Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Effect op naam
Gemeenschappelijke naam
Hongkong
Hongkong
Met naam genoemd
Op naam gesteld aandeel
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam
Volksrepubliek China
Waardepapier op naam

Vertaling van "china de naam " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

O/R-Name


effect op naam | waardepapier op naam

Namenpapier | Namenspapier | Rektapapier




Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]






vennootschap onder gemeenschappelijke naam

offene Handelsgesellschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De douaneautoriteiten van de lidstaat hebben de Commissie informatie verstrekt waaruit blijkt dat deze modules werden beschouwd als modules van oorsprong uit China. De naam van de Chinese onderneming stond namelijk vermeld op de laadborden van de desbetreffende zonnemodules.

Die Zollbehörden des Mitgliedstaats übermittelten der Kommission Informationen, wonach bei diesen Modulen von einem Ursprung in China ausgegangen wird; die Paletten der betreffenden Solarmodule waren nämlich mit dem Namen des chinesischen Unternehmens gekennzeichnet.


X. overwegende dat China officieel en in naam de universaliteit van de mensenrechten heeft geaccepteerd en de laatste dertig jaar heeft gekozen voor het internationale mensenrechtenkader door een breed scala aan mensenrechtenverdragen te ondertekenen, waardoor het land deel van het internationale juridische en institutionele mensenrechtenkader uitmaakt;

X. in der Erwägung, dass China offiziell und namentlich die Universalität der Menschenrechte akzeptiert hat und in den vergangenen drei Jahrzehnten der internationalen Menschenrechtskonventionen beigetreten ist, indem es ein breites Spektrum von Menschenrechtsabkommen unterzeichnete und sich damit in den internationalen und institutionellen Rechtsrahmen für die Menschenrechte eingebunden hat;


3. De toepassing van het individuele antidumpingrecht dat voor de in lid 2 vermelde onderneming werd vastgesteld, is afhankelijk van de overlegging aan de douaneautoriteiten van de lidstaten van een geldige handelsfactuur die een verklaring bevat die is gedateerd en ondertekend door een met naam en functie geïdentificeerde medewerker van de entiteit die deze factuur heeft opgesteld, en die luidt als volgt: „Ondergetekende verklaart dat de (hoeveelheid) walsdraad die naar de Europese Unie is uitgevoerd en waarop deze factuur betrekking heeft, is vervaardigd door (naam en adres van de onderneming) (aanvullende Taric-code) in de Volks ...[+++]

(3) Die Anwendung des unternehmensspezifischen Zollsatzes für das in Absatz 2 genannte Unternehmen setzt voraus, dass den Zollbehörden der Mitgliedstaaten eine gültige Handelsrechnung vorgelegt wird, die eine Erklärung in folgender Form enthält, die von einer dafür zuständigen Person des Unternehmens, das die Handelsrechnung ausgestellt hat, mit Angabe ihres Namens und ihrer Funktion datiert und unterzeichnet wurde: „Der Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung aufgeführten und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] Walzdraht von [Name und Anschrift des Unternehmens] ([TARIC-Zusatzcode]) in der Volksrepublik China hergestel ...[+++]


de volgende verklaring: „Ondergetekende verklaart dat de (hoeveelheid) peroxosulfaten die naar de Europese Unie zijn uitgevoerd en waarop deze factuur betrekking heeft, is vervaardigd door (naam en adres van de onderneming) (aanvullende Taric-code) in de Volksrepubliek China.

Folgende Erklärung: „Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften (Mengenangabe) Peroxosulfate von (Name und Anschrift des Unternehmens) (TARIC-Zusatzcode) in der Volksrepublik China hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heyuan Wanfeng Ceramics Co., Ltd, een in de Volksrepubliek China gevestigde onderneming waarvan de uitvoer naar de Unie van keramische tegels onderworpen is aan een overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EU) nr. 917/2011 ingesteld gemiddeld antidumpingrecht voor medewerkende ondernemingen van 30,6 %, heeft de Commissie ervan in kennis gesteld dat de naam van de onderneming op 28 september 2011 is veranderd in Guangdong Luxury Micro-crystal Stone Technology Co., Ltd.

Heyuan Wanfeng Ceramics Co., Ltd, ein Unternehmen in der Volksrepublik China, dessen Ausfuhren von Keramikfliesen in die Union einem nach Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 917/2011 eingeführten durchschnittlichen Antidumpingzollsatz für mitarbeitende Unternehmen von 30,6 % unterliegen, hat der Kommission mitgeteilt, dass es am 28. September 2011 seinen Namen in „Guangdong Luxury Micro-crystal Stone Technology Co., Ltd“ geändert hat.


Met deze ervaring, die het lot van vele Europeanen was, in het achterhoofd, moeten we eisen dat diegenen die in onze naam met China onderhandelen, bij de gesprekken over de ontwikkeling van technologieën, investeringen, handel enzovoort, het thema van de notoire schending van de mensenrechten in China niet vergeten.

Denn wir wussten, dass der Verlust unserer Sprache der Verlust der letzten Hoffnung ist, eines Tages wir selbst in unserem eigenen Land sein zu können. Auch dank dieser Erfahrungen, welche das Schicksal vieler Europäerinnen und Europäer gewesen sind, müssen wir fordern, dass jene, die in unserem Namen mit China verhandeln und dabei über die Entwicklung von Technologie, Investitionen, Handel und so weiter sprechen, das Thema der notorischen Menschenrechtsverletzungen in China nicht außer Acht lassen.


Ik ben maandag, voordat ik naar Straatsburg kwam, in naam van de Delegatie voor de betrekkingen met China en ik neem aan ook in naam van het hele Parlement het rouwregister gaan tekenen in de vertegenwoordiging bij de EU in Brussel.

Am Montag habe ich mich, bevor ich nach Straßburg reiste, im Namen der Delegation für die Beziehungen zu China und, wie ich annehme, auch im Namen des gesamten Parlaments in der EU-Vertretung in Brüssel in das Kondolenzbuch eingetragen.


YANTAI LONGQUAN PACKAGING MATERIAL CO., LTD, een in China gevestigde onderneming, die kunststof zakken uitvoert naar de Gemeenschap waarop bij bovengenoemde verordening een gemiddeld antidumpingrecht voor meewerkende ondernemingen van 8,4 % is opgelegd, heeft de Commissie medegedeeld dat op 21 juli 2004 de naam van de onderneming veranderd is in YANTAI LONGQUAN PLASTIC AND RUBBER PRODUCTS CO., LTD. De onderneming is op 21 juli 2004 onder de nieuwe naam geregistreerd door de „Administration of Industry and Commerce of Yantai City ”(kam ...[+++]

Das in der VR China niedergelassene Unternehmen YANTAI LONGQUAN PACKAGING MATERIAL CO., LTD., dessen Ausfuhren bestimmter Säcke und Beutel aus Kunststoffen in die Gemeinschaft einem mit der oben genannten Verordnung eingeführten durchschnittlichen Antidumpingzoll für kooperierende Unternehmen in Höhe von 8,4 % unterliegen, hat der Kommission mitgeteilt, dass es am 21. Juli 2004 seinen Namen in YANTAI LONGQUAN PLASTIC AND RUBBER PRODUCTS CO., LTD. geändert hat. Die Änderung des eingetragenen Firmennamens wurde am 21. Juli 2004 von der „Administration of Industry and Commerce of Yantai City “genehmigt.


61. uit zijn diepe bezorgdheid over de recente beperkende maatregelen in de VCR waarmee de vrijheid van meningsuiting en de vrije toegang tot het internet aan banden zijn gelegd; vestigt derhalve de aandacht op zijn bij herhaling tot de VCR gerichte verzoeken om zich te onthouden van de intimidatie of opsluiting van en het gebruik van geweld tegen voorvechters van de vrijheid van meningsuiting, om het even of deze repressieve maatregelen zijn gericht op journalisten of mensenrechtenactivisten of op het de toegang tot informatie beperkt door websites te blokkeren die niet aan de eisen van de staatscensuur voldoen; veroordeelt de door het Nationale Volkscongres van de Volksrepubliek China ...[+++]

61. ist tief besorgt über die derzeitige Einschränkung der Meinungsfreiheit in der Volksrepublik China und bezüglich des freien Zugangs zum Internet; wiederholt seine an Peking gerichteten Forderungen, davon abzusehen, die Verfechter der Meinungsfreiheit einzuschüchtern, zu unterdrücken oder zu inhaftieren, ob es sich nun um Journalisten oder Menschenrechtler handelt, oder ob es sich dadurch äußert, dass die Verwendung von Informationen dadurch unmöglich gemacht wird, dass die Webseiten, die sich nicht der staatlichen Zensur beugen, gesperrt werden; verurteilt deshalb das vom Nationalen Volkskongress verabschiedete Gesetz über die Zens ...[+++]


C. overwegende dat het speciaal administratief gebied Macau, hoewel het onderhevig is aan het principe dat de externe betrekkingen onder de bevoegdheid van de regering van de Volksrepubliek China vallen, onder de naam "Macau, China" zelfstandig economische en culturele betrekkingen kan handhaven en ontwikkelen en in dit kader overeenkomsten kan sluiten met landen, regio's en internationale organisaties, met name op het gebied van economie, handel, financiën, vervoer, communicatie, toerisme, cultuur, wetenschap, technologie en sport,

C. in der Erwägung, daß die Sonderverwaltungsregion Macau trotz des Grundsatzes, daß die Außenbeziehungen unter die Zuständigkeit der Regierung der VRC fallen, unter der Bezeichnung "Macau, China" Wirtschafts- und Kulturbeziehungen im eigenen Namen beibehalten und ausbauen kann und in diesem Rahmen Abkommen mit Ländern, Regionen und internationalen Organisationen, vor allem in den Bereichen Wirtschaft, Handel, Finanzen, Verkehr, Kommunikation, Fremdenverkehr, Kultur, Wissenschaft, Technologie und Sport schließen kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china de naam' ->

Date index: 2022-05-04
w