Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china heeft zich bereidwillig getoond » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast zijn de EC-steunprogramma's op het gebied van mensenrechten doorgaans tot grote tevredenheid uitgevoerd, en China heeft zich bereid getoond verdere projecten te overwegen, waaronder projecten met betrekking tot gevoelige kwesties zoals het voorkomen van marteling door de politie en in gevangenissen.

Die EG-Hilfeprogramme für den Bereich Menschenrechte wurden weitgehend in zufriedenstellender Weise umgesetzt, und China hat Bereitschaft gezeigt, sich an weiteren Projekten zu beteiligen, namentlich im Zusammenhang mit so heiklen Themen wie Verhinderung von Folter im Bereich der Polizei- und Haftanstaltsbehörden.


In de Europese migratieagenda is benadrukt dat er een doeltreffend beleid nodig is voor de integratie van onderdanen van derde landen. In het licht van de huidige uitdagingen op migratiegebied, en zoals aangekondigd in de mededeling van 6 april 2016, is het nu raadzaam de gemeenschappelijke aanpak te herzien en te versterken voor alle verschillende beleidsgebieden en met medewerking van alle relevante actoren, waaronder de EU, de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en maatschappelijke organisaties. Het Europees Parlement heeft zich voorstander getoond van deze handelswijze in zijn resolutie ...[+++]

Auch in der Europäischen Migrationsagenda wurde die Notwendigkeit einer wirksamen Politik zur Integration von Drittstaatsangehörigen betont. Angesichts der aktuellen Herausforderungen der Migration ist, wie in der Mitteilung vom 6. April 2016 angekündigt, nun der Zeitpunkt gekommen, um die gemeinsame Strategie in allen Politikbereichen und unter Einbeziehung aller einschlägigen Akteure, einschließlich der EU, der Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft, zu überprüfen und zu stärken. Dies ist auch d ...[+++]


Dit model is in een aantal lidstaten[23] beproefd en heeft zich kosteneffectief getoond.

Dieses Modell wurde in einer Reihe von Mitgliedstaaten erprobt und hat sich als kosteneffektiv erwiesen[23].


De politieke dialoog tussen de EU en China heeft zich de afgelopen twee jaar verder ontwikkeld.

In den zurückliegenden zwei Jahren hat sich der Dialog zwischen der EU und China weiter entwickelt.


China heeft zich bereidwillig getoond, maar de voortdurende moeilijkheden waarmee de Europese industrie wordt geconfronteerd met betrekking tot de namaak van producten en piraterij hebben duidelijk gemaakt dat er meer werk verricht moet worden.

China hat sich willens gezeigt, aber die fortbestehenden Schwierigkeiten, mit der die europäische Industrie im Hinblick auf Fälschungen und Piraterie zu tun hat, haben das Erfordernis weiterer Anstrengungen deutlich gemacht.


Canada heeft zich bereid getoond volledige wederzijdse erkenning na te streven op het gebied van onderhoud.

Die kanadische Seite hat in Bezug auf die Instandhaltung ihre Bereitschaft signalisiert, uneingeschränkte gegenseitige Anerkennung zu erreichen.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft zich gevoelig getoond voor argumenten en studies waarin de gevaren aangetoond worden die de goedkeuring van dit voorstel met zich mee zou brengen. Daarom heeft de commissie tot twee keer toe het voorstel verworpen, maar helaas heeft de rapporteur, gesteund door de Europese Commissie en de Raad, erin volhard alleen verder te onderhandelen over de ontwerprichtlijn, in weerwil van het besluit van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Da der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten Argumenten und Studien gegenüber, die die Gefahren der Annahme eines solchen Vorschlags belegen, aufgeschlossen ist, hat er ihn bereits zweimal abgelehnt, aber leider hat die Berichterstatterin, mit der Unterstützung der Kommission und des Rats, darauf bestanden, die Verhandlungen über die Richtlinie alleine weiterzuführen, ganz als ob der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten niemals eine Entscheidung getroffen hätte.


Het bedrijfsleven heeft zich bereid getoond dergelijke concrete douane-initiatieven te ondersteunen.

Die Unternehmen haben ihre Bereitschaft zur Unterstützung solch konkreter Zollinitiativen signalisiert.


Een aantal lidstaten (Oostenrijk en Luxemburg) heeft zich bezorgd getoond dat dit tot marktdistorsies zou kunnen leiden en passende wetgeving vastgesteld.

Eine Reihe von Staaten (Österreich und Luxemburg) haben Bedenken geäußert, dass dies zu einer Verzerrung des Marktes führen könnte, und haben entsprechende Rechtsvorschriften erlassen.


""Het Europees Parlement heeft zich bereid getoond het aangekondigde voorstel voor de herstructurering van de Spaanse en Portugese vloot naar aanleiding van de beëindiging van de visserij-overeenkomst met Marokko in welwillende overweging te nemen, en de delegatie bevestigt dat zij bereid is alle mogelijkheden voor de financiering van de uitgavenbehoeften voor een dergelijk programma in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord te onderzoeken.

"Das Europäische Parlament hat gezeigt, dass es bereit ist, den geplanten Vorschlag für die Umstrukturierung der spanischen und portugiesischen Flotte im Anschluss an die Nichtverlängerung des Fischereiabkommens mit Marokko zu prüfen, und die Delegation bestätigt, dass sie einer Prüfung aller Möglichkeiten, den Ausgabenbedarf für ein derartiges Programm im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung zu finanzieren, aufgeschlossen gegenüber steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china heeft zich bereidwillig getoond' ->

Date index: 2023-05-03
w