Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Vijandschap jegens God
Volksrepubliek China
Werking jegens derden

Traduction de «china jegens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag nopens de wet welke op alimentatieverplichtingen jegens kinderen toepasselijk is

Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht


werking jegens derden

Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
onderstreept de noodzaak om jegens China een uitgebalanceerde strategie te ontwikkelen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op met China op grote schaal samen te werken op terreinen zoals gemeenschappelijk onderzoek naar bijvoorbeeld productveiligheid en menselijke gezondheid, en meer wetenschappelijke, technologische en culturele uitwisselingsinitiatieven te ontplooien;

hält ein ausgewogenes Vorgehen gegenüber China für notwendig; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine umfassende Zusammenarbeit mit China in gemeinsamen Forschungsbereichen wie Produktsicherheit und menschliche Gesundheit aufzubauen und zusätzlichen wissenschaftlichen, technischen und kulturellen Austausch einzuführen;


11. merkt op dat de handelspolitieke opstelling van China jegens Afrika, anders dan die van de EU, berust op bilaterale betrekkingen met elke staat afzonderlijk, waarbij niet wordt gerept over mensenrechten, gemeenschappelijke sociale verantwoordelijkheid en ecologische en sociale normen, een houding die China een aanzienlijk vergelijkend voordeel in Afrika bezorgt;

11. stellt fest, dass der handelspolitische Ansatz Chinas Afrika gegenüber im Unterschied zu der Strategie der Europäischen Union auf Beziehungen zu den einzelnen Staaten beruht und wenig Rücksicht auf Menschenrechte, soziale Verantwortung des Unternehmens und Umwelt- und Sozialstandards nimmt, was China in Afrika einen nicht unerheblichen Wettbewerbsvorteil verschafft;


Dit geldt des te meer wanneer de maatregelen jegens China zouden worden beëindigd.

Im Falle des Außerkrafttretens der für die Ausfuhren mit Ursprung in der VR China geltenden Maßnahmen dürfte diese Schlussfolgerung noch untermauert werden.


13. doet een beroep op de lidstaten om gelijke criteria toe te passen bij de beoordeling van derde landen wanneer een beperking van of embargo op de wapenuitvoer wordt overwogen naar aanleiding van schendingen van de mensenrechten of toenemende regionale instabiliteit; is in dit licht van mening dat het embargo voor China niet mag worden opgeheven voordat er een duidelijke en duurzame verbetering is opgetreden in de situatie inzake de mensenrechten en de burgerlijke en politieke vrijheden in het land en voordat de kwestie van het Tiananmen-plein naar behoren is afgehandeld; is tevens bezorgd dat de wapenuitvoer het risico van instabiliteit in Oost-Azië zal vergroten, met name in het licht van de recente antiafscheidingswet die ...[+++]

13. fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, bei der Bewertung von Drittstaaten gleiche Kriterien anzuwenden, wenn sie im Zusammenhang mit Menschenrechtsverletzungen oder wachsender regionaler Instabilität eine Beschränkung von Waffenausfuhren oder ein Embargo in Erwägung ziehen; bekräftigt daher seine feste Überzeugung, dass das Embargo gegenüber China so lange nicht aufgehoben werden sollte, als es keine eindeutige und verlässliche Verbesserung der Situation im Bereich der Menschenrechte und bürgerlichen und politischen Freiheiten in diesem Land gibt und keine ehrliche Auseinandersetzung mit den Ereignissen a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steeds agressievere houding van het communistische China jegens Taiwan vormt echter een ernstige bedreiging voor die vrede, te meer daar Peking over kernwapens beschikt.

Doch die immer aggressivere Haltung des kommunistischen China gegenüber Taiwan stellt eine umso schwerere Bedrohung für diesen Frieden dar, da die chinesischen Führer über Atomwaffen verfügen.


Het is dan ook wenselijk dat er vanuit dit Parlement een sterk signaal zou uitgaan voor behoud van het wapenembargo en tegen de dreiging van agressie door de zogenaamde volksrepubliek China jegens het democratische Taiwan.

Dieses Parlament sollte deshalb ein starkes Signal für die Aufrechterhaltung des Waffenembargos und gegen die Aggressionsdrohung durch die so genannte Volksrepublik China gegen das demokratische Taiwan aussenden.


Wij worden meegesleurd in een vijandige houding jegens Rusland, in een oorlogszuchtige houding jegens China, en ook jegens Iran.

Sie ziehen uns in eine Feindschaft mit Russland hinein, in Feindseligkeiten gegenüber China und ebenso gegenüber dem Iran.


(26) Bovendien verklaarde een vertegenwoordiger van de Chinese Regering, die beweerde dat hij alle rijwielfabrikanten met aandelenbezit van de Chinese Staat vertegenwoordigde, jegens de Commissie eveneens dat de Chinese Staat de activiteiten van alle rijwielfabrikanten in China cooerdineerde.

(26) Ein Vertreter der chinesischen Regierung, der angeblich alle Fahrradhersteller vertrat, die sich teilweise im Besitz des chinesischen Staates befanden, erklärte ausserdem der Kommission, der chinesische Staat koordiniere die Tätigkeiten aller Fahrradhersteller in China.


Zowel de bilaterale politieke dialoog als de ad hoc dialoog over de mensenrechten vormen geschikte kaders om met nauwgezetheid en pragmatisme een effectief mensenrechtenbeleid van de EU jegens China op te bouwen.

Sowohl der bilaterale politische Dialog als auch der Ad-hoc-Dialog über Menschenrechte bieten einen geeigneten Rahmen dafür, daß mit Prinzipienstrenge und Pragmatismus eine wirksame Menschenrechtspolitik der EU gegenüber China entwickelt wird.


De Unie erkent het belang van Hong Kong en van Macau, zowel rechtstreeks als in het kader van het Uniebeleid jegens China.

Die Union erkennt die Bedeutung von Hongkong und Macau an, sowohl unmittelbar als auch im Zusammenhang mit der EU-Politik gegenüber China.




D'autres ont cherché : brics-groep     brics-landen     hongkong     sar hongkong     speciale administratieve regio hongkong     volksrepubliek china     vijandschap jegens god     werking jegens derden     china jegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china jegens' ->

Date index: 2024-02-11
w