Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een verbintenis
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Civiele verbintenis
Een verbintenis aangaan
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Verbintenis tot tenlasteneming
Verbintenisrecht
Voorzienbare verbintenis

Traduction de «chinese verbintenis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

r die Forderung maßgebendes Recht


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung






verbintenis tot tenlasteneming

Verpflichtung zur Kostenübernahme


aanvaarding van een verbintenis

Annahme einer Verpflichtung




traditionele Chinese geneeskunde

TCM | Traditionelle Chinesische Medizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende andere elementen heeft deze Maleisische onderneming niet meegedeeld tijdens de controle ter plaatse, maar heeft de Commissie van de douaneautoriteiten van een lidstaat ontvangen. De Maleisische onderneming had met dezelfde Chinese onderneming waarvan een verbintenis was aanvaard een overeenkomst gesloten waarbij zij de merknaam van de Chinese onderneming mocht gebruiken indien klanten dat wensten.

Weitere Elemente wurden von diesem malaysischen Unternehmen während des Kontrollbesuchs vor Ort verschwiegen, von den Zollbehörden eines Mitgliedstaats aber mitgeteilt: Das malaysische Unternehmen hatte eine Vereinbarung über eine Markennutzungsgenehmigung mit demselben chinesischen Unternehmen geschlossen, von dem ein Verpflichtungsangebot angenommen worden war, wonach dem malaysischen Unternehmen gestattet wurde, den Markennamen des chinesischen Unternehmens zu verwenden, falls Kunden dies wünschen.


In de tweede plaats werd de overeenkomst waarbij de onderneming de merknaam van deze Chinese producent-exporteur mocht gebruiken, gesloten en verlengd op een ogenblik waarop de Chinese producent-exporteur in het kader van een verbintenis naar de Unie uitvoerde.

Zweitens wurde die Markennutzungsvereinbarung mit dem chinesischen ausführenden Hersteller zu einem Zeitpunkt geschlossen und verlängert, als der chinesische ausführende Hersteller im Rahmen einer Verpflichtung Ausfuhren in die Union tätigte.


Deze onderneming bleek nauwe banden te hebben met een Chinese onderneming, waarvan een verbintenis werd aanvaard die achteraf wegens schendingen werd ingetrokken (12).

Dieses Unternehmen unterhielt offenbar enge Beziehungen zu einem chinesischen Unternehmen, von dem ein Verpflichtungsangebot angenommen und später aufgrund von Verstößen widerrufen wurde (12).


1. is ervan overtuigd dat de sterke groei van de handel tussen alle EU-lidstaten en China een cruciaal ontwikkelingsinstrument is voor zowel de EU als China, aangezien open handel een van de meest doeltreffende stuwende krachten is van economische groei, armoedebestrijding en vermogensschepping; is van mening dat het unieke karakter van de Chinese verbintenis ten aanzien van de WTO, die China belet "speciale en gedifferentieerde behandeling" aan te vragen zoals andere leden die een ontwikkelingsland zijn, vragen opwerpt over coherentie en consistentie; verzoekt de Commissie daarom de coherentie en consistentie van haar handelsbeleid te ...[+++]

1. ist davon überzeugt, dass die starke Zunahme des Handels zwischen allen EU-Mitgliedstaaten und China ein wichtiges Entwicklungsinstrument sowohl für die EU als auch für China ist, da offener Handel eine der wirksamsten Triebkräfte für wirtschaftliches Wachstum, die Bekämpfung von Armut und die Schaffung von Wohlstand ist; ist der Auffassung, dass die Sonderstellung Chinas in der WTO China davon abhält, wie andere Entwicklungsländer unter den Mitgliedern eine „differenzierte besondere Behandlung” zu beantragen, Fragen der Kohärenz und der Stringenz aufwirft; fordert die Kommission daher auf, die Kohärenz und Stringenz ihrer Handelspolitik gegenüber China vor dem Hintergrund der chinesischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Commissie een overeenkomst heeft gesloten met de Chinese regering en de Chinese kamer van koophandel voor machines en apparatuur, handelend namens een grote groep Chinese exporterende producenten, zonder de wezenlijke voorwaarden van de betrokken verbintenis naar behoren bekend te maken.

die Kommission mit der chinesischen Regierung und der chinesischen Handelskammer für Maschinen und Ausstattung als Vertreter einer großen Zahl chinesischer Exporteure eine Vereinbarung getroffen habe, ohne die wesentlichen Bedingungen der betreffenden Verpflichtung in ordnungsgemäßer und angemessener Weise offenzulegen,


De onderneming voerde aan dat zij de verbintenis had opgezegd omdat Chinese exporteurs na de instelling van de maatregelen in 2002 de antidumpingrechten absorbeerden, waardoor de prijzen daalden en de verbintenis onuitvoerbaar werd.

Das Unternehmen machte geltend, dass es die Verpflichtung ursprünglich hatte zurücknehmen wollen, weil die chinesischen Ausführer nach der Einführung der Maßnahmen im Jahr 2002 die eingeführten Antidumpingzölle übernahmen, woraufhin die Preise gedrückt wurden und die Verpflichtung nicht mehr wirksam war.


Mevrouw Scrivener zei verheugd te zijn over de economische hervormingen waarmee China vastberaden de weg van de markteconomie was ingeslagen alsmede over de hervormingen op fiscaal gebied (invoering van een belasting op de winsten van de vennootschappen, van een BTW-systeem, ...) en stelde de verbintenis van de Chinese autoriteiten die door de heer Gu Yongjiang nogmaals werd geuit om de Europese bedrijven zonder discriminatie te behandelen bijzonder op prijs".

Frau Scrivener begrüßte die entschlossenen Wirtschaftsreformen Chinas in Richtung Marktwirtschaft und die Reformen im Steuerwesen (Einführung einer Besteuerung von Unternehmensgewinnen, eines MwSt.- Systems ...) und begrüßte die von Gu Yongjiang wiederholte Zusage der chinesischen Behörden, die europäischen Unternehmen nicht zu diskriminieren.


w