Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cijfer van het netnummer
Cijfers van het netnummer
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Routecode
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Traduction de «cijfer nog aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


cijfer van het netnummer | cijfers van het netnummer | routecode

Kennzahl


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het stellig een feit is dat de Europese samenleving hoog opgeleid is, beschikt toch maar 21% van de beroepsbevolking over een diploma van het hoger onderwijs. Dit cijfer ligt aanzienlijk onder dat van de Verenigde Staten (38%), Canada (43%), Japan (36%) en Zuid-Korea (26%).

Europas Gesellschaft gilt weithin als hoch gebildet, obwohl nur 21% der EU-Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter über einen Hochschulabschluss verfügen. Das sind deutlich weniger als in den USA (38%), Kanada (43%), Japan (36%) oder Südkorea (26%).


Deze cijfers zijn aanzienlijk toegenomen sinds 2012 (toen ze respectievelijk 7 % en 1 % bedroegen).

Diese Werte sind seit 2012 deutlich gestiegen (damals 7 % bzw. 1 %).


overwegende dat elk jaar tot 40 % van de mondiale oogsten verloren gaat als gevolg van plaagorganismen en plantziekten en dat dit percentage naar verwachting in de komende jaren nog aanzienlijk zal stijgen; overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat dit cijfer nog verder stijgt, zoals een systematische aanpak en aanpassing van bestaande productiemodellen, en dat de klimaatverandering nog bijdraagt tot dat oogstverlies en tot het opduiken van plaagorganismen en plantziekten die voorheen niet in het milieu ...[+++]

in der Erwägung, dass weltweit jährlich bis zu 40 % der Ernteerträge aufgrund von Pflanzenschädlingen und -krankheiten verloren gehen, und in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass dieser Anteil in den kommenden Jahren deutlich ansteigen wird; in der Erwägung, dass Maßnahmen — unter anderem im Wege systemischer Ansätze und der Anpassung bestehender Produktionsmodelle — ergriffen werden müssen, damit dieser Anteil nicht noch weiter zunimmt, und in der Erwägung, dass der Klimawandel zu diesem Verlust beiträgt und dazu führt, d ...[+++]


5. De Commissie gaat, in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, samen met de betrokken lidstaat na, welke wijzigingen en updates eventueel in zijn macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden aangebracht om naar behoren rekening te houden met onder meer aanzienlijke verschillen tussen macro-economische prognoses en reële cijfers, die mogelijk het gevolg zijn van het macro-economisch aanpassingsprogramma, ongunstige overloopeffecten en macro-economische en financiële schokken.

(5) Die Kommission prüft – im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF – mit dem Mitgliedstaat, ob möglicherweise Änderungen und Aktualisierungen an seinem makroökonomischen Anpassungsprogramm vorzunehmen sind, damit unter anderem wesentliche Abweichungen der erreichten Werte von den makroökonomischen Prognosen, einschließlich möglicher Folgen des makroökonomischen Anpassungsprogramms, nachteilige Auswirkungen auf andere Länder sowie makroökonomische und finanzielle Schocks angemessen berücksichtigt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de toepassing van de wetgeving nog niet de verhoopte resultaten heeft opgeleverd en het aantal arbeidsongevallen in absolute cijfers hoog blijft; dat in sommige lidstaten en in sommige sectoren een stijging te zien is van het aantal arbeidsongevallen, de ongevalcijfers van de kandidaat-lidstaten aanzienlijk hoger liggen dan het gemiddelde in de Gemeenschap en het derhalve belangrijk is dat de nieuwe strategie deze situatie verhelpt;

in der Erwägung, dass die Anwendung der geltenden Vorschriften noch nicht die erhofften Ergebnisse gebracht hat, dass die absolute Zahl der Arbeitsunfälle immer noch hoch ist, dass ein erneuter Anstieg der Zahl der Arbeitsunfälle in einigen Mitgliedstaaten und einigen Sektoren zu verzeichnen ist, dass die Unfallzahlen in den Bewerberländern deutlich über dem gemeinschaftlichen Durchschnitt liegen und dass es daher von Bedeutung ist, dass die neue Strategie Abhilfe in dieser Situation schafft,


Een aanzienlijk aantal van de in het afgelopen jaar geleverde bijdragen bevestigt evenwel dat de discussie daarover reeds is begonnen, wat heeft geleid tot simulaties die met betrekking tot de voor het toekomstige beleid beschikbaar te stellen middelen allerlei cijfers hebben opgeleverd die nu eens boven (vooral in de bijdragen van de regio's) en dan weer onder het equivalent van 0,45 % van het BBP van de Unie liggen.

Nichtsdestotrotz bestätigen eine beträchtliche Zahl von Beiträgen des letzten Jahres, dass die Diskussion über dieses Thema bereits begonnen hat. Dies hat zu Simulationen geführt, die eine Vielfalt an Zahlen produziert haben bezüglich der Ressourcen, die für die künftigen Politiken verfügbar sein sollten. Diese Zahlen liegen sowohl über (insbesondere in den Beiträgen aus den Regionen) als auch unter dem Wert von 0,45% des BIP auf Unionsebene.


Hoewel deze cijfers al naar gelang de landen, regio's, bedrijven en sectoren aanzienlijk verschillen, lijdt het geen twijfel dat particulier onderzoek en aanwerving van onderzoekers door bedrijven sterk moeten worden gestimuleerd.

Obwohl diese Zahlen erhebliche Unterschiede zwischen Ländern, Regionen, Unternehmen und Branchen verbergen, ist unstrittig, daß die private Forschung und die Beschäftigung von Forschern in Unternehmen nachdrücklich gefördert werden müssen.


Landbouwersinkomen Nadat het gemiddelde landbouwersinkomen in de Europese Unie als geheel in 1993 nagenoeg gelijk was gebleven (+ 0,2 %), heeft het in 1994 een aanzienlijke stijging te zien gegeven, die wordt geschat op 6,7 % (herzien cijfer).

Landwirtschaftliche Einkommen Nachdem die landwirtschaftlichen Einkommen 1993 gegenüber dem Vorjahr praktisch stabil geblieben sind (im Durchschnitt gab es eine Zunahme um lediglich 0,2 %), wird für 1994 für die gesamte Europäische Union mit einem beträchtlichen Zuwachs um 6,7 % (revidierte Zahlen) gerechnet.


De feiten, cijfers en analyses van het rapport wijzen op aanzienlijke problemen en de dringende behoefte aan effectieve maatregelen op gebieden zoals de verontreiniging van het grondwater en de schadelijke effecten van het wegvervoer.

Die Tatsachen, Zahlen und Analysen des Berichts weisen erhebliche Probleme aus und enthalten die unmißverständliche Botschaft, daß wirksame Aktionen in Bereichen, wie Grundwasserverschmutzung und nachteilige Auswirkungen des Straßenverkehrs, dringend erforderlich sind.


Concrete voorbeelden van marktopenstelling Japan : Japan zal de toegang tot particuliere en openbare pensioenfondsen in Japan garanderen waardoor de veiligheid van bijvoorbeeld in Londen gevestigde bedrijven voor het beheer van activa, die thans ongeveer US$ 200 miljard van de markt van Japan ter waarde van US$ 1 triljoen (cijfers van 1993) in handen hebben, aanzienlijk wordt verhoogd.

Konkrete Beispiele der Marktöffnung Japan: Japan wird den Zugang zu privaten und öffentlichen Pensionskassen in Japan gewährleisten und damit die Sicherheit beispielsweise von Londons spezialisierten Aktivpostenmanagementunternehmen, die zur Zeit etwa 200 Mrd. Dollar von Japans Markt von 1 Billion haben (Zahlen von 1993), stark erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfer nog aanzienlijk' ->

Date index: 2024-05-03
w