Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulaire nr afz 2008 » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie dringt er bij België op aan plannen voor afvalpreventie en afvalbeheer vast te stellen en bij te werken, in overeenstemming met de doelstellingen van de afvalstoffenwetgeving van de EU (Richtlijn 2008/98/EG) en de circulaire economie.

Die Europäische Kommission fordert Belgien nachdrücklich auf, entsprechend den Zielen des EU-Abfallrechts (Richtlinie 2008/98/EG) und der Kreislaufwirtschaft Pläne für die Vermeidung und die Bewirtschaftung von Abfällen aufzustellen und zu aktualisieren.


De Commissie dringt er bij Italië op aan plannen voor afvalpreventie en afvalbeheer vast te stellen en bij te werken, in overeenstemming met de doelstellingen van de afvalstoffenwetgeving van de EU (Richtlijn 2008/98/EG) en de circulaire economie.

Die Europäische Kommission fordert Italien nachdrücklich auf, entsprechend den Zielen des EU-Abfallrechts (Richtlinie 2008/98/EG) und der Kreislaufwirtschaft Pläne für die Bewirtschaftung von Abfällen aufzustellen und zu aktualisieren.


De Commissie dringt er bij Cyprus op aan plannen voor afvalpreventie en afvalbeheer vast te stellen en bij te werken, in overeenstemming met de doelstellingen van de afvalstoffenwetgeving van de EU (Richtlijn 2008/98/EG) en de circulaire economie.

Die Europäische Kommission fordert Zypern nachdrücklich auf, entsprechend den Zielen des EU-Abfallrechts (Richtlinie 2008/98/EG) und der Kreislaufwirtschaft Pläne für die Vermeidung und die Bewirtschaftung von Abfällen aufzustellen und zu aktualisieren.


De Commissie dringt er bij Frankrijk op aan zijn verplichtingen op grond van de EU-wetgeving na te komen door de afvalbeheerplannen voor zijn hele grondgebied vast te stellen en te herzien, in overeenstemming met de doelstellingen van de EU-afvalwetgeving (Richtlijn 2008/98/EG) en de circulaire economie.

Die Europäische Kommission fordert Frankreich nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen gemäß den EU-Rechtsvorschriften nachzukommen und seine Abfallbewirtschaftungspläne für das gesamte Staatsgebiet im Sinne der Ziele der EU-Abfallrechtsvorschriften (Richtlinie 2008/98/EG) und der Kreislaufwirtschaft zu überarbeiten bzw. diese anzunehmen.


De Europese Commissie dringt er bij Roemenië op aan plannen voor afvalpreventie en afvalbeheer op te stellen, in overeenstemming met de doelstellingen van de afvalstoffenwetgeving van de EU (Richtlijn 2008/98/EG) en de circulaire economie.

Die Europäische Kommission fordert Rumänien nachdrücklich auf, Pläne für die Vermeidung und die Bewirtschaftung von Abfällen aufzustellen, wie dies im Einklang mit den EU-Abfallvorschriften (Richtlinie 2008/98/EG) und der Kreislaufwirtschaft erforderlich ist.


De Commissie dringt er bij Slovenië op aan strategische plannen voor afvalbeheer en afvalpreventie op te stellen, die de hoeksteen vormen van elk nationaal beleid inzake afvalbeheer, overeenkomstig de doelstellingen van Richtlijn 2008/98/EG en de circulaire economie.

Die Kommission hat Slowenien aufgefordert, strategische Pläne zur Abfallbewirtschaftung und Abfallvermeidung aufzustellen, die zentrale Elemente einer jeden nationalen Abfallbewirtschaftungsstrategie gemäß den Zielen der Richtlinie 2008/98/EG und der Kreislaufwirtschaft sind.


Antoine BENCI c.s. hebben verzocht om de nietigverklaring van de bepalingen vervat in de nummers 55, 56, 57, 66, 83, 84 en 88 van circulaire nr. AFZ/2008-0408 (AFZ 17/2009) van 17 december 2009 houdende " Onderrichtingen betreffende de toepassing van het op 12 december 2008 ondertekende Avenant bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de ...[+++]

Antoine BENCI u.a. haben die Nichtigerklärung der Bestimmungen in den Nummern 55, 56, 57, 66, 83, 84 und 88 des Rundschreibens Nr. AAF/2008-0408 (AAF 17/2009) vom 17hhhhqDezember 2009 zur Festlegung der Anweisungen über die Anwendung des am 12hhhhqDezember 2008 unterzeichneten Zusatzakommens zum in Brüssel am 10hhhhqMärz 1964 unterzeichneten und durch die Zusatzabkommen vom 15hhhhqFebruar 1971 und 8hhhhqFebruar 1999 geänderten Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Festlegung von Regeln über die gegenseitige Verwaltungs- und Rechtshilfe im Bereich der Einkommensteuer beantragt.


circulaire inzake de toepassing van de China World Top Brands in 2008, ZJZH [2008] nr. 23;

Runderlass über die Anwendung der China World Top Brands im Jahr 2008, ZJZH [2008] Nr. 23;


De rechtsgrondslagen van dit programma zijn de circulaire van de Raad van State inzake de afstemming van het belastingbeleid op het gebied van ingevoerde apparatuur, Guo Fa nr. 37/1997, de aankondiging van het ministerie van Financiën, de algemene douanedienst en de overheidsdienst voor belastingen [2008] nr. 43, het bericht van de NDRC over de desbetreffende aangelegenheden inzake de behandeling van de bevestigingsbrief met betrekking tot binnen- of buitenlands gefinancierde projecten waarvan de ontwikkeling door de overheid wordt be ...[+++]

Die Rechtsgrundlagen für diese Regelung sind der Runderlass des Staatsrats über die Anpassung der Steuerregelungen für eingeführte Anlagen, Guo Fa Nr. 37/1997, die Bekanntmachung des Finanzministeriums, der allgemeinen Zollverwaltung und der staatlichen Steuerverwaltung [2008] Nr. 43, die Bekanntmachung des NDRC zu den relevanten Aspekten bezüglich der Handhabung des Bestätigungsschreibens für inländische oder aus dem Ausland finanzierte, staatlich geförderte Entwicklungsprojekte Nr. 316 [2006] vom 22. Februar 2006 und das Verzeichnis für 2008 der nicht vom Zoll zu befreienden Einfuhrartikel für Unternehmen mit ausländischer Beteiligung ...[+++]


Het begrip „ernstig ongeval” wordt gebezigd overeenkomstig de bijgewerkte definitie van Circulaire MSC-MEPC.3/Circ.3 van de maritieme veiligheidscommissie en van de commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO van 18 december 2008.

Der Begriff „schwerer Unfall“ ist gemäß der aktualisierten Begriffsbestimmung in dem Rundschreiben MSC-MEPC.3/Circ.3 des Schiffssicherheitsauschusses und des Ausschusses für den Schutz der Meeresumwelt der IMO vom 18. Dezember 2008 zu verstehen.




D'autres ont cherché : circulaire     richtlijn     eu-afvalwetgeving richtlijn     circulaire nr afz 2008     brands in     belastingen 2008     definitie van circulaire     december     circulaire nr afz 2008     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circulaire nr afz 2008' ->

Date index: 2023-10-20
w