Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Civiele Bescherming
Bescherming van de burgerbevolking
Bureau voor humanitaire hulp
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele bescherming
Civiele verdediging
Communautair mechanisme voor civiele bescherming
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat 4 - Civiele Bescherming
Directoraat Civiele Bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Permanente eenheid van de Civiele Bescherming
Uniemechanisme
Uniemechanisme voor civiele bescherming
Veiligheid van de burger

Traduction de «civiele bescherming vallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming | communautair mechanisme voor civiele bescherming | Uniemechanisme | Uniemechanisme voor civiele bescherming

Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz | Katastrophenschutzverfahren der Union | Unionsverfahren für den Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


directoraat 4 - Civiele Bescherming | directoraat Civiele Bescherming

Direktion 4 - Bevölkerungsschutz






Algemene Directie van de Civiele Bescherming

Generaldirektion des Zivilschutzes


permanente eenheid van de Civiele Bescherming

Bereitschaftseinheit des Zivilschutzes


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maatregelen van de Europese Unie (EU) op het gebied van civiele bescherming vallen onder artikel 196 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en richten zich op:

Die EU-Maßnahmen im Bereich des Katastrophenschutzes werden durch Artikel 196 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) geregelt und verfolgen folgende Ziele:


diensten inzake civiele verdediging, civiele bescherming en risicopreventie die door organisaties of verenigingen zonder winstoogmerk worden verricht, en die vallen onder de volgende CPV-codes: 75250000-3, 75251000-0, 75251100-1, 75251110-4, 75251120-7, 75252000-7, 75222000-8, 98113100-9 en 85143000-3, met uitzondering van ambulancediensten voor gewoon ziekenvervoer.

Dienstleistungen des Katastrophenschutzes, des Zivilschutzes und der Gefahrenabwehr, die von gemeinnützigen Organisationen oder Vereinigungen erbracht werden und die unter die folgenden CPV-Nummern fallen: 75250000-3, 75251000-0, 75251100-1, 75251110-4, 75251120-7, 75252000-7, 75222000-8, 98113100-9 und 85143000-3 mit Ausnahme des Einsatzes von Krankenwagen zur Patientenbeförderung.


rampenbestrijding, met inbegrip van vervoer van bijstand binnen de EU in het kader van bestrijdingsacties die onder het mechanisme voor civiele bescherming vallen – wanneer de bestrijding plaatsvindt naar aanleiding van een ramp in lidstaten en landen die aan het programma deelnemen, worden de acties gefinancierd uit begrotingslijn 07 04 01 – wanneer de bestrijding plaatsvindt naar aanleiding van een ramp in derde landen, worden de acties gefinancierd uit begrotingslijn 19 06 05;

Die Reaktion im Katastrophenfall, einschließlich der Beförderung von Hilfslieferungen innerhalb der EU im Zuge von Maßnahmen, die vom Katastrophenschutzmechanismus abgedeckt werden – erfolgt die Entsendung als Reaktion auf eine Katastrophe, die in Mitgliedstaaten und Ländern eingetreten ist, die am Programm teilnehmen, werden die Maßnahmen aus der Haushaltslinie 07 04 01 finanziert; erfolgt die Entsendung als Reaktion auf eine Katastrophe in Drittländern, werden die Maßnahmen unter der Haushaltslinie 19 06 05 finanziert.


Vanwege het specifieke karakter van acties op het gebied van civiele bescherming is het gepast te bepalen dat aan rechtspersonen subsidies kunnen worden toegekend, ongeacht of zij onder het privaat- of het publiekrecht vallen.

Aufgrund des besonderen Charakters von Maßnahmen des Katastrophenschutzes sollte vorgesehen werden, dass Zuschüsse juristischen Personen des privaten oder öffentlichen Rechts gewährt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft rampen die het gevolg zijn van terreuracties of van kern- of stralingsongevallen dient het toepassingsgebied van het Uniemechanisme beperkt te zijn tot paraatheids- en responsacties die vallen onder de opdracht tot civiele bescherming.

Was durch Terroranschläge, nukleare oder radiologische Unfälle verursachte Katastrophen betrifft, so sollte das Unionsverfahren lediglich die Vorsorge- und Bewältigungsmaßnahmen im Bereich des Katastrophenschutzes abdecken.


Financiering in het kader van het EU-mechanisme voor civiele bescherming moet een aanvulling vormen op financiering uit andere bronnen als het IPA en het ENPI, omdat dit zou zorgen voor een ruimere financiering van activiteiten voor civiele bescherming voor kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten en landen die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen.

Die Finanzierung im Rahmen des Unionsverfahrens für den Katastrophenschutz sollte die Finanzierung aus anderen Finanzquellen wie dem Instrument für Heranführungshilfe und dem Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument ergänzen, weil dadurch sichergestellt wird, dass mehr Mittel für die Tätigkeiten im Bereich des Katastrophenschutzes der Kandidatenländer, der potenziellen Kandidatenländer und in die Nachbarschaftspolitik eingebundenen Länder zur Verfügung stehen.


Wat betreft rampen die het gevolg zijn van terreuracties of van kern- of stralingsongevallen dient het toepassingsgebied van het Uniemechanisme beperkt te zijn tot paraatheids- en responsacties die vallen onder de opdracht tot civiele bescherming.

Was durch Terroranschläge, nukleare oder radiologische Unfälle verursachte Katastrophen betrifft, so sollte das Unionsverfahren lediglich die Vorsorge- und Bewältigungsmaßnahmen im Bereich des Katastrophenschutzes abdecken.


· Rampenbestrijding, met inbegrip van vervoer van bijstand binnen de EU in het kader van bestrijdingsacties die onder het mechanisme voor civiele bescherming vallen – wanneer de bestrijding plaatsvindt naar aanleiding van een ramp in lidstaten en landen die aan het programma deelnemen, worden de acties gefinancierd uit begrotingslijn 07 04 01 – wanneer de bestrijding plaatsvindt naar aanleiding van een ramp in derde landen, worden de acties gefinancierd uit begrotingslijn 19 06 05.

· Die Reaktion im Katastrophenfall, einschließlich der Beförderung von Hilfslieferungen innerhalb der EU im Zuge von Maßnahmen, die vom Katastrophenschutzmechanismus abgedeckt werden – erfolgt die Entsendung als Reaktion auf eine Katastrophe, die in Mitgliedstaaten und Ländern eingetreten ist, die am Programm teilnehmen, werden die Maßnahmen aus der Haushaltslinie 07 04 01 finanziert; erfolgt die Entsendung als Reaktion auf eine Katastrophe in Drittländern, werden die Maßnahmen unter der Haushaltslinie 19 06 05 finanziert.


13. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon vereist dat de Unie civiele en militaire vermogens voor internationaal crisisbeheer ontwikkelt voor alle taken die in artikel 43 zijn uiteengezet, in het bijzonder conflictpreventie, humanitaire en reddingsmissies, advies en bijstand op militair gebied, vredeshandhaving en stabiliseringstaken na conflicten; is tegelijkertijd van mening dat een verdubbeling van instrumenten moet worden vermeden en dat, overeenkomstig de artikelen 196 en 214 VWEU, een duidelijk onderscheid dient te worden gemaakt tussen instrumenten die binnen en buiten het bereik van het GVDB ...[+++]

13. erinnert daran, dass die Union gemäß dem Vertrag von Lissabon zivile und militärische Kapazitäten für die internationale Krisenbewältigung für das gesamte in Artikel 43 genannte Aufgabenspektrum entwickeln muss, insbesondere für Aufgaben der Konfliktverhütung, humanitäre Aufgaben und Rettungseinsätze, Aufgaben der militärischen Beratung und Unterstützung, Aufgaben der Erhaltung des Friedens und zur Stabilisierung der Lage nach Konflikten; ist gleichzeitig der Ansicht, dass eine Duplizierung von Instrumenten verhindert werden und klar zwischen Instrumenten innerhalb und außerhalb des Aufgabenbereichs der GSVP gemäß Artikel 196 und 21 ...[+++]


3. Dit besluit is niet van toepassing op aangelegenheden die onder het financieel instrument voor civiele bescherming vallen.

(3) Dieser Beschluss gilt nicht für Sachverhalte, die durch das Finanzinstrument für Bevölkerungsschutz abgedeckt sind.


w