Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera’s verbieden
Claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen
Kernstopverdrag
Onderzoekers van claims begeleiden
Onderzoekers van claims leiden
Self-declared environmental claim
Verbieden
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop

Vertaling van "claims te verbieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Kernstopverdrag | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water

Moskauer Atomteststop-Abkommen | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser




Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut


Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp


onderzoekers van claims begeleiden | onderzoekers van claims leiden

Anspruchsprüfer und -prüferinnen führen


claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen

Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen


self-declared environmental claim

umweltbezogene Anbietererklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten zorgen ervoor dat, bij wijze van uitzondering op dat voorschrift, de bij de schikking betrokken benadeelde partij , wanneer de niet bij de schikking betrokken inbreukmakers niet bij machte zijn de met de resterende claim overeenstemmende schade te vergoeden, de resterende claim tegen de bij de schikking betrokken inbreukmaker kan uitoefenen , tenzij de voorwaarden van de consensuele schikking dit uitdrukkelijk verbieden .

Abweichend von dieser Vorschrift gewährleisten die Mitgliedstaaten für den Fall, dass, die nicht an der Regelung beteiligten Rechtsverletzer den Schadensersatz, der dem verbleibenden Anspruch des an der Regelung beteiligten Geschädigten entspricht, nicht leisten können, der an der Regelung beteiligte Geschädigte den verbleibenden Anspruch gegenüber dem an der Regelung beteiligten Rechtsverletzer geltend machen kann, es sei denn, dies ist nach der einvernehmlichen Regelung ausdrücklich ausgeschlossen .


Indien dit laatste het geval is, leveren artikel 2, lid 1, van richtlijn 2000/13/EG en artikel 9, leden 1 en 2, van richtlijn 2009/54/EG (2), junctis bijlage III bij deze richtlijn, bezien tegen de achtergrond van de door de bijlage bij verordening (EG) nr. 1924/2006 vastgestelde gelijkwaardigheidsverhouding tussen natrium en zout, dan schending op van artikel 6, lid 1, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, gelezen in samenhang met artikel 11, lid 1, (vrijheid van meningsuiting en van informatie) en artikel 16 (vrijheid van ondernemerschap) van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook van artikel 10 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, d ...[+++]

Sollte die zweite Alternative zutreffen: Verstoßen die Art. 2 Abs. 1 der Richtlinie 2000/13/EG und Art. 9 Abs. 1 und 2 der Richtlinie 2009/54/EG (2) in Verbindung mit Anhang III dieser Richtlinie im Licht des im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 festgelegten Gleichwertigkeitsverhältnisses von Natrium und Salz, wenn sie einem Mineralwasserhändler untersagen, auf seinen Etiketten und in seinen Werbebotschaften Angaben über den geringen Gehalt an Salz oder Natriumchlorid seines Erzeugnisses zu machen, das im Übrigen reich an Natriumbicarbonat ist, weil diese Angaben den Käufer hinsichtlich des Gesamtnatriumgehalts des Wassers irrefüh ...[+++]


Claims over het geneesmiddel" kan worden opgevat als elke mededeling over de eigenschappen van een geneesmiddel, positief en negatief, en kan onbedoeld mededelingen over ongewenste bijwerkingen en waarschuwingen verbieden.

Auch die Beschäftigten müssen über die Unternehmensentwicklung informiert werden. Mit „Angaben über das Arzneimittel“ können x-beliebige Aussagen, positive wie negative, über die Eigenschaften eines Erzeugnisses gemeint sein. Der ungewollte Nebeneffekt könnte das Verbot von Angaben zu Nebenwirkungen und Warnungen sein.


Onverminderd de Verdragsbepalingen, in het bijzonder artikel 28 en artikel 30, mogen de lidstaten de handel in levensmiddelen die aan deze verordening voldoen, en de daarvoor gemaakte reclame niet beperken of verbieden door de toepassing van niet-geharmoniseerde nationale bepalingen inzake claims voor bepaalde levensmiddelen of voor levensmiddelen in het algemeen.

Die Mitgliedstaaten dürfen unbeschadet des Vertrags, insbesondere seiner Artikel 28 und 30, den Handel mit Lebensmitteln oder die Werbung für Lebensmittel, die dieser Verordnung entsprechen, nicht durch die Anwendung nicht harmonisierter nationaler Vorschriften über Angaben über bestimmte Lebensmittel oder über Lebensmittel allgemein einschränken oder verbieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de Verdragsbepalingen, in het bijzonder artikelen 28 en 30, mogen de lidstaten de handel in levensmiddelen die aan deze verordening voldoen en de daarvoor gemaakte reclame niet beperken of verbieden door de toepassing van niet-geharmoniseerde nationale bepalingen inzake claims voor bepaalde levensmiddelen of voor levensmiddelen in het algemeen.

Die Mitgliedstaaten dürfen unbeschadet des Vertrags, insbesondere seiner Artikel 28 und 30, den Handel mit Lebensmitteln oder die Werbung für Lebensmittel, die dieser Verordnung entsprechen, nicht durch die Anwendung nicht harmonisierter nationaler Vorschriften über Angaben über bestimmte Lebensmittel oder über Lebensmittel allgemein einschränken oder verbieten.


Onverminderd de Verdragsbepalingen, in het bijzonder artikelen 28 en 30 , mogen de lidstaten de handel in levensmiddelen die aan deze verordening voldoen en de daarvoor gemaakte reclame niet beperken of verbieden door de toepassing van niet-geharmoniseerde nationale bepalingen inzake claims voor bepaalde levensmiddelen of voor levensmiddelen in het algemeen.

Die Mitgliedstaaten dürfen unbeschadet des Vertrags, insbesondere seiner Artikel 28 und 30, den Handel mit Lebensmitteln oder die Werbung für Lebensmittel, die dieser Verordnung entsprechen, nicht durch die Anwendung nicht harmonisierter nationaler Vorschriften über Angaben über bestimmte Lebensmittel oder über Lebensmittel allgemein einschränken oder verbieten.


De voorgestelde verordening biedt rechtszekerheid en maakt werk van deze thema's door de specifieke voorwaarden te bepalen voor het gebruik van voedings- en gezondheidsclaims, bepaalde claims te verbieden en het gebruik van claims wetenschappelijk te evalueren in het licht van het voedingsprofiel van de levensmiddelen.

Die vorgeschlagene Verordnung bietet mehr Rechtssicherheit und legt zur Regelung dieser Fragen die Bedingungen für die Verwendung nährwert- und gesundheitsbezogener Angaben fest, verbietet bestimmte Angaben und führt die wissenschaftliche Bewertung von Angaben in Bezug auf das Nährwertprofil von Lebensmitteln ein.


Onverminderd het Verdrag, met name de artikelen 28 en 30, mogen de lidstaten de handel in levensmiddelen die aan deze verordening voldoen en de daarvoor gemaakte reclame niet beperken of verbieden door de toepassing van niet-geharmoniseerde nationale bepalingen inzake claims voor bepaalde levensmiddelen of voor levensmiddelen in het algemeen.

Unbeschadet des Vertrags, insbesondere der Artikel 28 und 30, dürfen die Mitgliedstaaten den Handel mit Lebensmitteln oder die Werbung für Lebensmittel, die dieser Verordnung entsprechen, nicht durch die Anwendung nicht harmonisierter nationaler Vorschriften für Angaben über bestimmte Lebensmittel oder über Lebensmittel allgemein einschränken oder verbieten.


Wij zien geen reden om gezondheidsclaims voor kinderen te verbieden, zolang die claims wetenschappelijk onderbouwd zijn.

Für uns ist nicht ersichtlich, weshalb gesundheitsbezogene Angaben für Kinder verboten werden sollen, solange diese Angaben wissenschaftlich untermauert sind.


De toekomstige verordening zal alle gezondheidsclaims verbieden met betrekking tot gewichtsvermindering of -beheersing en met betrekking tot psychologische functies of gedragsfuncties (bijvoorbeeld "vermindert stress"), alsook claims waarin wordt verwezen naar het advies van artsen of hun verenigingen; ook zullen vage claims met betrekking tot het "welzijn" in het algemeen worden verboden.

Die künftige Verordnung untersagt sämtliche gesundheitsbezogenen Angaben, die auf schlankmachende oder gewichtskontrollierende Eigenschaften, psychische Funktionen oder Verhaltensfunktionen (zum Beispiel „verringert den Stress"), die Ärzte oder ihre Verbände verweisen oder sich vage auf das allgemeine „Wohlbefinden" beziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'claims te verbieden' ->

Date index: 2024-06-06
w