Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Codificatie
Codificatie van het EU-recht
Codificatie van het communautaire recht
Codificatie van het recht van de Europese Unie
Codificatie van wetgevingsteksten
Constitutieve codificatie
E640
Eigenlijke codificatie
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Officiële codificatie
Wetboek

Traduction de «codificatie ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie

amtliche Kodifizierung | konstitutive Kodifikation


codificatie van het EU-recht [ codificatie van het communautaire recht | codificatie van het recht van de Europese Unie ]

Kodifizierung des EU-Rechts [ Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts | Kodifizierung des Rechts der Europäischen Union ]


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


constitutieve codificatie | eigenlijke codificatie

konstitutive Kodifikation


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter verbetering van de leesbaarheid van de betrokken handelingen zal de Commissie zo spoedig mogelijk na de vaststelling van beide handelingen en ten laatste voor 1 juni 2014, een codificatie ervan voorstellen.

Um die Lesbarkeit der betroffenen Rechtsakte zu verbessern, wird die Kommission, sobald diese beiden Verordnungen angenommen sind, so rasch wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Juni 2014 eine Kodifizierung dieser Rechtsakte vorschlagen.


Ter verbetering van de leesbaarheid van de betrokken handelingen zal de Commissie zo spoedig mogelijk na de vaststelling van beide handelingen en ten laatste voor 1 juni 2014, een codificatie ervan voorstellen.

Um die Lesbarkeit der betroffenen Rechtsakte zu verbessern, wird die Kommission, sobald diese beiden Verordnungen angenommen sind, so rasch wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Juni 2014 eine Kodifizierung dieser Rechtsakte vorschlagen.


Ter verbetering van de leesbaarheid van de betrokken handelingen zal de Commissie zo spoedig mogelijk na de vaststelling van beide handelingen en ten laatste op 1 juni 2014, een codificatie ervan voorstellen.

Um die Lesbarkeit der betroffenen Rechtsakte zu verbessern, wird die Kommission, sobald diese beiden Verordnungen angenommen sind, so rasch wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Juni 2014 eine Kodifizierung dieser Rechtsakte vorschlagen.


Ter verbetering van de leesbaarheid van de betrokken handelingen zal de Commissie zo spoedig mogelijk na de aanneming van beide handelingen en ten laatste voor 30 september 2014, een codificatie ervan voorstellen.

Um die Lesbarkeit der betroffenen Rechtsakte zu verbessern, wird die Kommission nach der Annahme der Verordnung so rasch wie möglich, spätestens aber bis zum 30. September 2014, eine Kodifizierung dieser Rechtsakte vorschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verbetering van de leesbaarheid van de betrokken handelingen zal de Commissie zo spoedig mogelijk na de aanneming van beide verordeningen en ten laatste op 1 juni 2014, een codificatie ervan voorstellen.

Um die Lesbarkeit der betroffenen Rechtsakte zu verbessern, wird die Kommission, sobald diese beiden Verordnungen angenommen sind, so rasch wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Juni 2014 eine Kodifizierung dieser Rechtsakte vorschlagen.


Ter verbetering van de leesbaarheid van de betrokken handelingen zal de Commissie zo spoedig mogelijk na de goedkeuring van beide handelingen en uiterlijk op 1 juni 2014, een codificatie ervan voorstellen.

Um die Lesbarkeit der betroffenen Rechtsakte zu verbessern, wird die Kommission, sobald diese beiden Verordnungen angenommen sind, so rasch wie möglich, spätestens aber bis zum 1. Juni 2014, eine Kodifizierung dieser Rechtsakte vorschlagen.


Art. 12. § 1. De Regering wordt ertoe gemachtigd alle wetgevende bepalingen over de openbare bestuurders, de beheerscontracten en de Regeringscommissarissen evenals de wijzigingen die in die bepalingen worden aangebracht bij de codificatie ervan, te codificeren.

Art. 12 - § 1. Die Regierung ist befugt, alle Gesetzesbestimmungen betreffend die öffentlichen Verwalter, die Geschäftsführungsverträge und die Regierungskommissare zu kodifizieren; dies betrifft ebenfalls die Änderungen, die an diesen Bestimmungen zum Zeitpunkt ihrer Kodifikation gebracht worden sind.


Gezien het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere besluiten met deze wijzigingen, het voorstel alleen maar een codificatie vormt van de bestaande teksten, zonder enige wijziging van ...[+++]

Entsprechend der Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments, dessen Vertreter an den Sitzungen der beratenden Gruppe teilnahmen, die den Vorschlag zur Neufassung geprüft hat, und im Einklang mit den Empfehlungen des Verfassers der Stellungnahme vertritt der Rechtsausschuss die Ansicht, dass dieser Vorschlag keine anderen inhaltlichen Änderungen enthält als diejenigen, die in dem Vorschlag oder in der Stellungnahme der beratenden Gruppe ausgewiesen sind, und dass, bezogen auf die Kodifizierung der unveränderten Bestimmungen der bisherigen Rechtsakte mit diesen Änderungen, sich der Vorschlag tatsächlich auf eine re ...[+++]


1. verzoekt de Commissie een studie op te stellen over de situatie in de conservenindustrie voor visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie en daarbij aandacht te besteden aan de volgende aspecten: ondernemingen, ontwikkeling van de sector in de afgelopen jaren in de verschillende lidstaten, productiegegevens, herkomst van de grondstof, omvang van de in- en uitvoer, werkgelegenheid, technische eisen en gezondheidsvoorschriften, tariefbepalingen en in het algemeen de voor deze sector geldende wetgeving en de codificatie ervan;

1. fordert die Kommission auf, eine Studie über die Lage der Konservenindustrie für Fischereiund Aquakulturerzeugnisse in der Europäischen Union auszuarbeiten, der folgende Aspekte umfaßt: die Unternehmen, die Entwicklung des Sektors in den einzelnen Ländern in den letzten Jahren, die Produktionsdaten, die Herkunft der Rohstoffe, den Umfang der Exporte und Importe, die Beschäftigungslage, die Hygienevorschriften, die Zollbestimmungen sowie generell die für den Sektor geltenden Rechtsvorschriften und deren Kodifizierung;


(25) Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 1418/76 (2) vastgestelde gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt herhaaldelijk is gewijzigd; dat de betrokken teksten zo talrijk en ingewikkeld zijn en over zoveel verschillende Publikatiebladen zijn verspreid dat zij moeilijk te gebruiken zijn, zodat de voor elke regeling noodzakelijke duidelijkheid ontbreekt; dat het daarom aanbeveling verdient tot codificatie ervan in het kader van een nieuwe verordening over te gaan en Verordening (EEG) nr. 1418/76 in te trekken; dat een groot aantal van de basisverordening afgeleide verordeningen van de Raad waarvoor geen rechtsgrondslag mee ...[+++]

(25) Die Marktorganisation für Reis gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1418/76 (6) ist mehrmals geändert worden. Diese Rechtsakte sind wegen ihrer Zahl, ihrer Kompliziertheit und ihrer Streuung über verschiedene Amtsblätter schwer zu handhaben und entbehren somit der für eine gesetzliche Regelung erforderlichen Klarheit. Es empfiehlt sich daher, sie im Rahmen einer neuen Verordnung zu kodifizieren und die Verordnung (EWG) Nr. 1418/76 aufzuheben. Des weiteren sollten zahlreiche aus der Grundverordnung abgeleitete Verordnungen des Rates, die nunmehr ohne Rechtsgrundlage sind, aufgehoben werden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'codificatie ervan' ->

Date index: 2022-08-25
w