8. moedigt de lidstaten aan ten volle gebruik te maken van de mogelijkheid van een lager BTW-tarief bij werkzaamheden voor renovatie en herstel van particuliere woningen die tot doel hebben de energie-efficiëntie te verbeteren; verzoekt de Raad de doelstelling van verbetering van de energie-efficiëntie in gebouwen op coherente wijze gestalte geven in het algemene belastingstelsel;
8. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit, für Arbeitsleistungen bei der Renovierung und Sanierung privater Wohngebäude zwecks Verbesserung der Energieeffizienz einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz vorzusehen, voll auszuschöpfen; fordert den Rat auf, kohärente Überlegungen über das gesamte Steuersystem anzustellen mit dem Ziel, die Energieeffizienz von Gebäuden zu verbessern;