Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega rack zo-even " (Nederlands → Duits) :

Ik wil graag een klein voorbeeld geven om duidelijk te maken dat het er bij de Italiaanse spoorwegen niet altijd zo klantvriendelijk aan toe gaat als collega Rack zo-even beschreef, toen hij zei dat veel dingen beter zijn geworden.

Ich möchte ein kleines Beispiel bringen, das klar macht, dass es bei den italienischen Bahnen noch lange nicht so kundenfreundlich zugeht, wie vorher Herr Rack beschrieben hat, der meinte, dass sich schon vieles verbessert hätte.


Commissaris, dames en heren, deze concepten voor stedelijke planning dienen het stedelijk vervoer niet alleen te betrekken op de steden en het stedelijk grondgebied, maar ook, zoals collega Rack heeft gezegd, op de voorsteden.

Bei diesen Städteplanungskonzepten, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, muss nicht nur der städtische Verkehr, das heißt der Verkehr in großen und kleineren Städten, im urbanen Territorium, berücksichtigt werden, sondern – wie mein Kollege Rack bereits bemerkte – auch in Stadtrandgebieten.


Zoals collega Rack net treffend zei, willen we effectief zijn, dan moeten we nog wel even de rest van de wereld overhalen, want alleen dan zet ons optreden zoden aan de dijk.

Herr Rack drückte es so treffend aus, als er soeben sagte, dass wir, um erfolgreich zu sein, den Rest der Welt davon überzeugen müssen, denn nur dann ist unser Handeln von Nutzen.


Net als mijn collega Rack steun ik natuurlijk de rapporteur in zijn eis dat we snel met deze tweede fase moeten doorgaan.

Ich unterstütze den Berichterstatter natürlich in seiner Forderung – wie mein Kollege Rack auch schon gesagt hat –, dass wir schnell zur zweiten Stufe kommen müssen.


Uiteraard geef ik mijn steun – en hopelijk volgen de collega’s mij hierin – aan de amendementen van collega Rack. Deze beogen een wijziging van Marco Polo II zodat de formaliteiten die nodig zijn voor gebruikmaking van het intermodale vervoer, beperkt worden.

Selbstverständlich unterstütze ich auch – und bitte die Kolleginnen und Kollegen, es ebenfalls zu tun – die Änderungsanträge von Herrn Rack, die auf eine Verbesserung des Programms Marco Polo II abzielen, um die für den intermodalen Verkehr erforderlichen Verwaltungsformalitäten zu reduzieren.


Abatay en zijn collega's, evenals Sahin, stellen voor de Duitse rechter dat chauffeurs in het internationaal goederenvervoer voor het traject tussen Duitsland en Turkije nog steeds van arbeidsvergunning vrijgesteld zijn, waarvoor zij zich beroepen op de standstill-bepalingen van het aanvullend protocol van 1972 en van besluit nr. 1/80.

Herr Abatay und seine Kollegen sowie Herr Sahin machen vor den deutschen Gerichten geltend, dass im grenzüberschreitenden Güterverkehr tätige Fernfahrer für Fahrten zwischen der Türkei und Deutschland weiterhin keine deutsche Arbeitsgenehmigung brauchten, und stützen sich dafür auf die Stillhalteklauseln des Zusatzprotokolls von 1972 und des Beschlusses Nr. 1/80.


Gezien het vooruitzicht van de uitbreiding met nieuwe lidstaten die een even omvangrijk takenpakket moeten uitvoeren, kan alleen maar worden benadrukt hoe belangrijk het is om ervoor te zorgen dat de douanediensten in de huidige Gemeenschap efficiënt functioneren, maar ook dat zij hun toekomstige collega's erop voorbereiden om in een uitgebreide Gemeenschap efficiënt te werken.

Da mit der bevorstehenden Erweiterung auf die neuen Mitgliedstaaten ein ebenso umfassender Aufgabenkatalog zukommt, kann nur betont werden, wie wichtig es ist, nicht nur in der gegenwärtigen Gemeinschaft die Schlagkraft des Zolls sicherzustellen, sondern auch die künftigen Kollegen darauf vorzubereiten, in einer erweiterten Gemeinschaft effizient zu arbeiten.


Gezien het vooruitzicht van de uitbreiding met nieuwe lidstaten die een even omvangrijk takenpakket moeten uitvoeren, kan alleen maar worden benadrukt hoe belangrijk het is om ervoor te zorgen dat de douanediensten in de huidige Gemeenschap efficiënt functioneren, maar ook dat zij hun toekomstige collega's erop voorbereiden om in een uitgebreide Gemeenschap efficiënt te werken.

Da mit der bevorstehenden Erweiterung auf die neuen Mitgliedstaaten ein ebenso umfassender Aufgabenkatalog zukommt, kann nur betont werden, wie wichtig es ist, nicht nur in der gegenwärtigen Gemeinschaft die Schlagkraft des Zolls sicherzustellen, sondern auch die künftigen Kollegen darauf vorzubereiten, in einer erweiterten Gemeinschaft effizient zu arbeiten.




Anderen hebben gezocht naar : gaat als collega rack zo-even     zoals collega     zoals collega rack     dan moeten     collega     collega rack     tweede fase moeten     volgen de collega     hun toekomstige collega     even     collega rack zo-even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega rack zo-even' ->

Date index: 2024-07-21
w