Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité echter alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat artikel 20 of bijlage 2 betreft, kan het Gemengd Comité echter alleen vragen behandelen die verband houden met de weigering door een van beide deelnemers om de gedane toezeggingen na te komen en het effect van besluiten inzake mededinging op de toepassing van deze Overeenkomst.

Im Hinblick auf Artikel 20 oder Anhang 2 kann der Gemeinsame Ausschuss sich jedoch nur mit Fragen befassen, die die Weigerung eines Beteiligten betreffen, den eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen, sowie mit den Auswirkungen von Wettbewerbsentscheidungen auf die Anwendung dieses Abkommens.


Wat artikel 20 of bijlage 2 betreft, kan het Gemengd Comité echter alleen vragen behandelen die verband houden met de weigering door een van beide deelnemers om de gedane toezeggingen na te komen en het effect van besluiten inzake mededinging op de toepassing van deze Overeenkomst.

Im Hinblick auf Artikel 20 oder Anhang 2 kann der Gemeinsame Ausschuss sich jedoch nur mit Fragen befassen, die die Weigerung eines Beteiligten betreffen, den eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen, sowie mit den Auswirkungen von Wettbewerbsentscheidungen auf die Anwendung dieses Abkommens.


De nieuwe regels zijn een weerspiegeling van de rol die de Commissie in de Verdragen krijgt: alleen door met gekwalificeerde meerderheid tegen een uitvoeringshandeling van de Commissie te stemmen, kan een comité beletten dat de Commissie die handeling goedkeurt. Het spreekt echter voor zich dat de Commissie in volwaardig partnerschap met de lidstaten wil blijven samenwerken.

Die neuen Regeln entsprechen in vollem Umfang den in den Verträgen verankerten Aufgaben der Kommission: Der Erlass eines Rechtsaktes durch die Kommission kann nur verhindert werden, wenn sich der Ausschuss mit qualifizierter Mehrheit gegen den Entwurf eines Durchführungsrechtsaktes ausspricht. Aber selbstverständlich wird sich die Kommission weiterhin um eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bemühen.


Er worden belangrijke stappen in deze richting gezet, met name via de oprichting van een Europees Comité voor systeemrisico's (ECSR), dat macroprudentieel toezicht moet uitoefenen op het financiële stelsel in de EU. Het is echter van vitaal belang voortgang te maken met de voorstellen voor de versterking van het Groei- en Stabiliteitspact, niet alleen om de begrotingsconsolidatie te waarborgen, maar ook om andere macro-economische ...[+++]

In diese Richtung werden insbesondere durch die Einrichtung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken (ESRB) wichtige Schritte ergriffen, der die derzeitige Kluft bei der Aufsicht auf Makroebene des EU-Finanzsystems überwinden werden. Es ist jedoch von entscheidender Bedeutung, Vorschläge zur Stärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts vorzulegen, um die Haushaltskonsolidierung zu gewährleisten sowie weitere makroökonomische Ungleichgewichte anzugehen und die Vollstreckungsverfahren zu stärken.


7. is verheugd over het feit dat de G20 is overeengekomen banken te verplichten een deel van de leningen die zij herverpakken en verkopen als obligaties gedekt door overige activa, te reserveren; keurt het echter ten zeerste af dat het kapitaal dat banken aanhouden om posities af te dekken waarschijnlijk slechts verdubbeld wordt en dat de nieuwe regels pas op zijn vroegst eind volgend jaar gaan gelden; betreurt het dat de G20 alleen wenst dat het comité van Basel eind dit jaar een ontwerp opstelt met regels voor een "minimale global ...[+++]

7. begrüßt die von der Gruppe der Zwanzig erzielte Vereinbarung, nach der Banken zum Vorhalten eines Teilbetrags der neu geschnürten Kreditpakete, die von ihnen als forderungsbesicherte Wertpapiere angeboten werden, verpflichtet werden sollen; kritisiert dabei jedoch aufs Schärfste, dass das von den Banken zur Deckung von Positionen vorgehaltene Eigenkapital wahrscheinlich nur verdoppelt wird und die neuen Regelungen nicht vor Ablauf des kommenden Jahres zur Anwendung kommen werden; bedauert, dass die G20 vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht lediglich erwartet, dass bis Ende des Jahres „Mindestanforderungen für die Liquidität bei Finanzierungsgeschäften“ entworfen werden, da es sich hierbei um eine äußerst vage gehaltene Forderung hand ...[+++]


Tot nu toe zijn de mogelijkheden van het ene noch het andere initiatief echter niet volledig benut, en ik ben het dan ook eens met mevrouw Svensson dat beide moeten worden toegepast in niet alleen de vijf directoraten-generaal en comités, maar ook de andere directoraten-generaal. Daarvoor zijn wij dan ook een besluit aan het voorbereiden.

Bislang wurde das Potential weder des Einen noch des Anderen vollständig ausgeschöpft, und ich stimme mit Frau Svensson überein, dass es angewandt werden sollte, wie es jetzt angewandt wird, nicht nur in den fünf Generaldirektionen und Ausschüssen, sondern auch in den anderen Generaldirektionen, und genau das machen wir mit der Entscheidung, die wir vorbereiten.


Communautaire actie is echter alleen toegestaan als aanvulling op of bijdrage tot overeenkomstige nationale acties [15] en het initiatief om de financiële en beleidsaspecten van een bepaald programma te wijzigen moet uitgaan van de beheersautoriteiten dan wel het comité van toezicht van het programma op nationaal of regionaal niveau.

Allerdings stellen Gemeinschaftsaktionen immer nur eine Ergänzung oder einen Beitrag zu den entsprechenden nationalen Aktionen [15] dar und der Anstoß zur Änderung finanzieller oder politischer Aspekte eines bestimmten Programms muss von den Verwaltungsbehörden/dem Begleitausschuss für das betreffende Programm kommen.


Mijn overtuiging is echter dat we die status wél krijgen, alleen niet in naam, omdat het Comité voortaan wetgeving bij het Hof van Justitie zal kunnen aanvechten als bij de uitvaardiging daarvan het subsidiariteitsbeginsel niet is toegepast".

Denn in dem vorliegenden Vorschlag wird dem AdR der Organstatus formell nicht zuerkannt. Allerdings bin ich der Auffassung, dass der Ausschuss diesen Status, wenn auch nicht dem Namen nach, so doch ansonsten in jeder Hinsicht haben wird, da ihm bei Nichteinhaltung des Subsidiaritätsprinzips das Klagerecht vor dem Europäischen Gerichtshof eingeräumt wird".


Dit is echter niet toegestaan, daar het regelgevend comité alleen kan worden ingeschakeld als het om maatregelen ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van mensen, dieren of planten gaat.

Das ist aber gar nicht zulässig, weil auf den Regelungsausschuss nur zurückgegriffen werden kann, wenn Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Menschen, Tieren oder Pflanzen angewandt werden sollen.


Het Comité is echter van oordeel dat de Commissie het met dit richtlijnvoorstel beoogde doel alleen zal bereiken indien het toepassingsgebied beperkt blijft tot situaties waarin bij de verkoop van financiële diensten uitsluitend gebruik wordt gemaakt van technieken voor communicatie op afstand.

Der Ausschuß ist der Auffassung, daß die von der Kommission mit diesem Richtlinienvorschlag verfolgten Ziele nur dann erreicht werden können, wenn ihr Anwendungsbereich auf die Fälle beschränkt wird, in denen die Vermarktung von Finanzdienstleistungen ausschließlich unter Einsatz von Fernkommunikationsmitteln erfolgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité echter alleen' ->

Date index: 2021-11-19
w