Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité medegedeeld binnen vijftien » (Néerlandais → Allemand) :

De ontvangen stukken worden, samen met een getuigschrift van het Gemeentecollege waarbij wordt vastgesteld dat de voorgeschreven formaliteiten werden vervuld, aan het comité medegedeeld binnen vijftien dagen na afsluiting van het onderzoek.

Die in Empfang genommenen Schriftstücke, denen eine Bescheinigung des Gemeindekollegiums zur Feststellung der Erfüllung der vorgeschriebenen Modalitäten beigefügt wird, werden binnen fünfzehn Tagen nach dem Schluss der Konsultierung der Interessenten dem Ausschuss übermittelt.


Binnen vijftien dagen na de kennisgeving kan ieder van de voormelde houders van zakelijke rechten bij een aan het comité gerichte brief die een vaste datum aan de verzending verleent, de afpaling betwisten.

Innerhalb von fünfzehn Tagen nach der Notifizierung kann jeder der vorgenannten Inhaber dinglicher Rechte durch ein an den Ausschuss gerichtetes Schreiben mit einem sicheren Datum die Abmarkung anfechten.


Binnen vijftien dagen na de kennisgeving kan ieder van de voormelde eigenaars bij een aan het Subregionaal comité gericht schrijven dat vaste datum heeft overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16, de afpaling betwisten.

Binnen fünfzehn Tagen nach dieser Mitteilung kann jeder der vorgenannten Eigentümer durch ein an den subregionalen Ausschuss gerichtetes Schreiben mit einem sicheren Datum gemäß Artikel D.15 und D.16 die Abmarkung anfechten.


5. In geval van volledige of gedeeltelijke afwijzing kan de verzoeker binnen vijftien werkdagen na ontvangst van het antwoord van het EVA-secretariaat het verzoek voorleggen aan het Permanent Comité van de EVA-staten.

5. Im Falle einer vollständigen oder teilweisen Ablehnung kann der Antragsteller binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antwortschreibens des EFTA-Sekretariats einen Zweitantrag an den Ständigen Ausschuss der EFTA-Staaten richten.


8. Indien het Comité lidstaten binnen dertig dagen na de voorlegging met gekwalificeerde meerderheid van stemmen overeenstemming bereikt dat de stof voldoet aan de criteria voor autorisatie en moet worden opgenomen in Bijlage XIV(ter), beveelt het ECA de Commissie binnen vijftien werkdagen aan de stof in Bijlage XIV(ter) op te nemen, zoals bepaald in artikel 57, lid 3.

8. Erzielt der Ausschuss der Mitgliedstaaten innerhalb von 30 Tagen nach der Überweisung mit qualifizierter Mehrheit eine Einigung darüber, dass der Stoff die Zulassungskriterien erfüllt und in Anhang XIVb aufgenommen werden sollte, empfiehlt die Agentur der Kommission innerhalb von 15 Werktagen, den Stoff gemäß Artikel 57 Absatz 3 in Anhang XIVb aufzunehmen.


8. Indien het Comité lidstaten binnen dertig dagen na de voorlegging met gekwalificeerde meerderheid van stemmen overeenstemming bereikt dat de stof voldoet aan de vergunningscriteria en moet worden opgenomen in Bijlage XIII(b), beveelt het ECA de Commissie binnen vijftien werkdagen aan de stof in Bijlage XIII(b) op te nemen, zoals bepaald in artikel 64, lid 3 .

(8) Erzielt der Ausschuss der Mitgliedstaaten innerhalb von 30 Tagen nach seiner Befassung mit qualifizierter Mehrheit eine Einigung darüber, dass der Stoff die Zulassungskriterien erfüllt und in Anhang XIII Buchstabe b) aufgenommen werden sollte , empfiehlt die Agentur der Kommission innerhalb von 15 Werktagen, den Stoff gemäß Artikel 64 Absatz 3 in Anhang XIII Buchstabe b) aufzunehmen.


Het ECA zendt dat advies, met informatie over de minderheidsstandpunten binnen het comité, binnen vijftien werkdagen aan de Commissie, zodat deze daarover een besluit kan nemen.

Die Agentur hat die Stellungnahme, in der Angaben zu Minderheitenpositionen im Ausschuss enthalten sind, innerhalb von 15 Werktagen an die Kommission weiterzuleiten, damit diese eine Entscheidung trifft .


Daarna moet het geheel of gedeelte van de analytische exploitatierekeningen van de productie-eenheden, transportleidingen en distributienetten op verzoek van het Comité voor watercontrole binnen vijftien dagen neergelegd worden bij genoemd Comité.

Anschliessend und auf Anfrage des Kontrollausschusses für Wasser müssen die gesamten oder ein Teil der analytischen Betriebsrechnungen der Erzeugungseinheiten, der Transportleitungen und der Versorgungsnetze diesem innerhalb von 15 Tagen vorgelegt werden.


3. Binnen vijftien dagen na de vaststelling van het definitieve advies van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik zendt het Bureau dit advies naar de Commissie, naar de lidstaten en naar de aanvrager. Het advies gaat vergezeld van een rapport met een beschrijving van de beoordeling van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik door het Comité en van de redenen van de genomen besluiten.

(3) Die Agentur übermittelt das endgültige Gutachten des Ausschusses innerhalb von 15 Tagen nach seiner Verabschiedung der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Antragsteller zusammen mit einem Bericht, der die Beurteilung des Tierarzneimittels durch den Ausschuss enthält und die Gründe für seine Schlussfolgerungen angibt.


3. Binnen vijftien dagen na de vaststelling van het definitieve advies van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik zendt het Bureau dit advies naar de Commissie, naar de lidstaten en naar de aanvrager. Het advies gaat vergezeld van een rapport met een beschrijving van de beoordeling van het geneesmiddel door het Comité en van de redenen van de genomen besluiten.

(3) Die Agentur übermittelt das endgültige Gutachten des Ausschusses innerhalb von 15 Tagen nach seiner Verabschiedung der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Antragsteller zusammen mit einem Bericht, der die Beurteilung des Arzneimittels durch den Ausschuss enthält und die Gründe für seine Schlussfolgerungen angibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité medegedeeld binnen vijftien' ->

Date index: 2024-07-04
w