Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris daar eerder " (Nederlands → Duits) :

Hoewel deze tests uitgaan van waarschijnlijkheden maakt de commissaris daar eerder absolute zekerheden van.

Diese Tests setzen einen probabilistischen Ansatz voraus, den der Kommissar für einen eher absolutistischen Ansatz aufgegeben hat.


De commissaris sprak over een mogelijke bron op Nederlandse komkommers, terwijl dagen eerder al uit meer dan 200 tests was gebleken dat daar niets aan de hand was.

Der Kommissar sprach von niederländischen Gurken als einer möglichen Infektionsquelle, obwohl über 200 Tests bereits Tage zuvor ergeben hatten, dass dies nicht der Fall war.


– (PT) Er mag verwacht worden dat Europese commissarissen een stabiliserende factor zijn en duidelijke en goed gefundeerde uitspraken doen, maar daarvan was geen sprake bij de uitspraken die commissaris Almunia gedaan heeft. Daar bleek eerder een gebrek aan voorzichtigheid uit, en deze uitspraken hebben tot verliezen op de beurzen geleid en tot verlies van het vertrouwen van internationale investeerders ten aanzien van Portugal en ...[+++]

– (PT) Ich hoffe, dass die europäischen Kommissare ein stabilitätsfördernder Faktor sein werden, und dass sie rigorose und fundierte Aussagen machen, im Gegensatz zu den jüngsten Äußerungen des Kommissars Joaquín Almunia, der fehlende Klugheit bewies und zu den Verlusten an den Börsenmärkten sowie dem fehlenden Vertrauen bei den internationalen Investoren in Bezug auf Portugal und Spanien beigetragen hat.


Wij zijn ook tevreden over de nieuwe termijnen: het is een grote stap vooruit dat de periode om bezwaar aan te tekenen van drie naar vier maanden is verlengd, met name gezien het feit dat de klok begint te lopen op het moment dat wij over alle taalversies van de tekst beschikken. Commissaris Wallström heeft daar eerder al aan gerefereerd.

Mit der zeitlichen Befristung sind wir zufrieden: Es ist ein großer Fortschritt, dass aus drei Monaten vier Monate werden, vor allem – wie Kommissarin Wallström erklärte – weil die Uhr zu laufen beginnt, wenn uns der Text in allen Sprachen vorliegt.


Indien wij erin slagen om in deze handelsronde een evenwichtig resultaat te bereiken, zullen de voordelen op het gebied van de diensten en de NAMA ook ten goede komen aan de economie van de EU en aan de wereldeconomie als geheel; commissaris Mandelson heeft daar eerder ook al op gewezen.

Wie Kommissar Mandelson sagte, werden die Vorzüge bei Dienstleistungen und beim NAMA der EU-Wirtschaft und im Grunde der Weltwirtschaft als Ganzes zugute kommen, wenn wir ein ausgewogenes Ergebnis für die Runde erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris daar eerder' ->

Date index: 2022-09-19
w