Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van commissarissen
Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten
Raad van commissarissen

Traduction de «commissarissen – algirdas » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
college van commissarissen | raad van commissarissen

Aufsichtsrat


internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Internationalen Konferenz der Datenschutzbeauftragten




Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten

Gruppe der Generalkommissare der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling wordt aan het college voorgesteld door vicevoorzitter Viviane Reding, samen met vicevoorzitter Siim Kallas en de commissarissen Janez Potočnik, Olli Rehn, Michel Barnier en Algirdas Šemeta.

Die Mitteilung wird dem Kollegium von Vizepräsidentin Viviane Reding im Einvernehmen mit Vizepräsident Siim Kallas und den Kommissionsmitgliedern Janez Potočnik, Olli Rehn, Michel Barnier und Algirdas Šemeta vorgelegt.


2. verwelkomt de eerste tekenen van een collegiale aanpak van de nieuwe Commissie, zoals blijkt uit de betrokkenheid van commissarissen László Andor, Johannes Hahn en Algirdas Šemeta in besprekingen met de Commissie begrotingscontrole van het Parlement, en verwacht een duidelijke belofte van commissarissen Janusz Lewandowski en Algirdas Šemeta om actie te ondernemen op het vlak van betrouwbaarheidsverklaringen van lidstaten, voorstellen voor een aanvaardbaar foutenrisico, vereenvoudiging en transparantie, en trustfondsen ter dekking van externe maatregelen, en is er verder va ...[+++]

2. begrüßt die ersten Anzeichen eines kollegialen Vorgehens seitens der neuen Kommission, wovon das Engagement der Kommissionsmitglieder László Andor, Johannes Hahn und Algirdas Šemeta in ihren Gesprächen mit dem Haushaltskontrollausschuss des Parlaments zeugt, und erwartet eine ausdrückliche Zusage der Kommissionsmitglieder Janusz Lewandowski und Algirdas Šemeta, in folgenden Bereichen Maßnahmen zu ergreifen: Zuverlässigkeitserklärungen von Mitgliedstaaten, Vorschläge für ein hinnehmbares Fehlerrisiko, Vereinfachung und Transparenz s ...[+++]


2. verwelkomt de eerste tekenen van een collegiale aanpak van de nieuwe Commissie, zoals blijkt uit de betrokkenheid van commissarissen László Andor, Johannes Hahn en Algirdas Šemeta in besprekingen met de Commissie begrotingscontrole van het Parlement, en verwacht een duidelijke belofte van commissarissen Janusz Lewandowski en Algirdas Šemeta om actie te ondernemen op het vlak van betrouwbaarheidsverklaringen van lidstaten, voorstellen voor een aanvaardbaar foutenrisico, vereenvoudiging en transparantie, en trustfondsen ter dekking van externe maatregelen, en is er verder va ...[+++]

2. begrüßt die ersten Anzeichen eines kollegialen Vorgehens seitens der neuen Kommission, wovon das Engagement der Kommissionsmitglieder László Andor, Johannes Hahn und Algirdas Šemata in ihren Gesprächen mit dem Haushaltskontrollausschuss des Parlaments zeugt, und erwartet eine ausdrückliche Zusage der Kommissionsmitglieder Janusz Lewandowski und Algirdas Šemeta, in folgenden Bereichen Maßnahmen zu ergreifen: Zuverlässigkeitserklärungen von Mitgliedstaaten, Vorschläge für ein hinnehmbares Fehlerrisiko, Vereinfachung und Transparenz s ...[+++]


247. neemt kennis van de schriftelijke opmerkingen van de commissarissen Maroš Šefčovič and Algirdas Šemeta van 8 maart 2010 met gedetailleerde informatie over de financiering van organisaties van het ngo-type door de Commissie en de uitvoerende agenstchappen;

247. nimmt die schriftlichen Bemerkungen der Kommissionsmitglieder Maroš Šefčovič und Algirdas Šemeta vom 8. März 2010 zur Kenntnis, in denen auch detaillierte Informationen über die Finanzierung nichtstaatlicher Organisationen durch die Kommission und die Exekutivagenturen enthalten sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is het niet eens met de veronderstelling die aan de vraag ten grondslag ligt, namelijk dat de drie nieuwe commissarissen – Algirdas Šemeta, Paweł Samecki en Karel De Gucht – vermoedelijk maar korte tijd in functie zullen blijven.

(DE) Die Kommission ist mit dem Ausgangspunkt der Anfrage nicht einverstanden, nämlich dass die drei neuen Kommissare – Algirdas Šemeta, Pawel Samecki und Karel De Gucht – vermutlich nur für kurze Zeit im Amt bleiben.


De Commissie is het niet eens met de veronderstelling die aan de vraag ten grondslag ligt, namelijk dat de drie nieuwe commissarissen – Algirdas Šemeta, Paweł Samecki en Karel De Gucht – vermoedelijk maar korte tijd in functie zullen blijven.

(DE) Die Kommission ist mit dem Ausgangspunkt der Anfrage nicht einverstanden, nämlich dass die drei neuen Kommissare – Algirdas Šemeta, Pawel Samecki und Karel De Gucht – vermutlich nur für kurze Zeit im Amt bleiben.




D'autres ont cherché : college van commissarissen     raad van commissarissen     commissarissen – algirdas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen – algirdas' ->

Date index: 2021-01-20
w