Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie aan het parlement had gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien Italië geen mededeling had gedaan van alle door haar verlangde inlichtingen, heeft de Commissie in april 2013 een eerste aanmaningsbrief verstuurd.

Da Italien nicht alle von der Kommission geforderten Informationen übermittelt hatte, richtete die Kommission im April 2013 ein erstes Aufforderungsschreiben an den Mitgliedstaat.


De Raad bereikte geen overeenstemming over de steun- en handelsvoorstellen voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die de Commissie in 2004 had gedaan.

Der Rat konnte keine Einigung über die 2004 vorgelegten Kommissionsvorschläge für Hilfs- und Handelsmaßnahmen zur Unterstützung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft erzielen.


De Europese Commissie doet hiermee de belofte gestand die voorzitter Juncker in september 2016 in zijn toespraak over de toestand van de Unie heeft gedaan, toen hij zei: "Het is niet juist dat als EU-landen niet onderling kunnen besluiten of zij al dan niet het gebruik van glyfosaat in herbiciden verbieden, de Commissie door het Parlement en de Raad wordt gedwongen een besluit te nemen.

Der Vorschlag geht auf eine Erklärung von Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union vom September 2016 zurück, in der er sagte: „Es geht nicht an, dass die Kommission von Parlament und Rat zu einer Entscheidung gezwungen wird, wenn sich die EU-Länder untereinander nicht einigen können, ob sie die Verwendung von Glyphosat in Pflanzenschutzmitteln verbieten wollen oder nicht.


Het tweede punt is dat we alle later door de Commissie aangevoerde alternatieven hebben overwogen. De Commissie – het enige orgaan en de enige instelling die het recht van initiatief heeft – heeft namelijk eerst een voorstel gedaan. Later bleek dat het aan de WTO voorgelegde verzoek om een ontheffing niet aansloot bij het voorstel dat de Commissie aan het Parlement had gedaan.

Zweitens haben wir alle kurzfristigen Änderungen der Kommission berücksichtigt, da die Kommission – als einziges Organ und einzige Einrichtung, die eine Gesetzgebung initiieren kann – ihren Vorschlag zwar eingereicht hat, die Bedingungen des bei der WTO eingereichten Antrags auf eine Ausnahmeregelung jedoch nicht mit denen des Vorschlags übereinstimmen, den die Kommission dem Parlament vorgelegt hat.


1. Wat heeft de Commissie gedaan om opvolging te geven aan de 48 acties die zij had voorgesteld in haar mededeling uit 2008 en de verzoeken die het Europees Parlement had gedaan in zijn verslag uit 2011?

1. Welche Folgemaßnahmen hat die Kommission im Zusammenhang mit den 48 in ihrer Mitteilung von 2008 vorgeschlagenen Maßnahmen und den im Bericht des Europäischen Parlaments von 2011 enthaltenen Forderungen ergriffen?


– gezien de mededeling van de Commissie over haar werkprogramma voor 2005 (COM(2005)0015) en de toezeggingen die de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, op 26 januari 2005 met betrekking tot het wetgevingsprogramma van de Commissie aan het Parlement zijn gedaan,

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission "Arbeitsprogramm der Kommission für 2005" (KOM 2005)0015) sowie unter Hinweis auf die Zusagen des Präsidenten der Kommission, José Manuel Durao Barroso, gegenüber dem Parlament vom 26. Januar 2005 in Bezug auf das Gesetzgebungsprogramm der Kommission,


– gezien de mededeling van de Commissie over het werkprogramma van de Commissie voor 2005 (COM(2005)0015) en de toezeggingen die de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, op 26 januari 2005 met betrekking tot het wetgevingsprogramma van de Commissie aan het Parlement zijn gedaan,

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission über das „Arbeitsprogramm der Kommission für 2005“ (KOM 2005)0015) sowie unter Hinweis auf die Zusagen des Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, gegenüber dem Parlament vom 26. Januar 2005 in Bezug auf das Legislativprogramm der Kommission,


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling is het eens met het voorstel van de Commissie, dat beantwoordt aan wat de Commissie aan het Parlement had beloofd.

- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Auch der Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begrüßt den Vorschlag der Kommission vom Grundsatz her, entspricht er doch der Zusage, die die Kommission an das Parlament gemacht hat.


Indien de Commissie besluit dat de maatregel verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht, dan kan de betrokken lidstaat de ten aanzien van de betrokken communautaire onderneming genomen maatregelen verder uitvoeren (of met de uitvoering ervan beginnen indien hij dat voorzichtigheidshalve nog niet had gedaan).

Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die gegen das fragliche Unternehmen in der Gemeinschaft ergriffenen Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, kann der betroffene Mitgliedstaat sie weiterführen (oder einleiten, sofern er dies als Vorsichtsmaßnahme noch nicht getan haben sollte).


Wanneer overeenkomstig artikel 289, lid 4, van het VWEU initiatieven, aanbevelingen of verzoeken met betrekking tot de vaststelling van wetgevingshandelingen worden genomen of gedaan, brengt de Commissie desgevraagd het Parlement in de betrokken parlementaire commissie op de hoogte van haar standpunt inzake de betrokken voorstellen.

Werden Initiativen, Empfehlungen oder Anträge auf bzw. für Gesetzgebungsakte gemäß Artikel 289 Absatz 4 AEUV unterbreitet, so unterrichtet die Kommission das Parlament auf dessen Ersuchen über ihren Standpunkt zu diesen Vorschlägen im zuständigen Ausschuss des Parlaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aan het parlement had gedaan' ->

Date index: 2022-07-27
w