Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie altijd uitvoerig geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

In de afgelopen paar jaar heeft de Commissie de tekstvoorstellen van de EU voor de TTIP-onderhandelingen gepubliceerd, samen met verslagen van de onderhandelingsronden en standpuntnota's, en heeft zij het maatschappelijk middenveld uitvoerig geraadpleegd, zodat we kunnen zeggen dat de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS de meest transparante bilaterale onderhandelingen ooit zijn.

Seit einigen Jahren veröffentlicht die Kommission die von der EU in die Verhandlungen eingebrachten Textvorschläge, die Berichte über die Verhandlungsrunden sowie die Positionspapiere und führt umfassende Konsultationen der Zivilgesellschaft durch. Das macht die gemeinsamen Handelsverhandlungen der EU und der USA zu den transparentesten bilateralen Verhandlungen, die je geführt wurden.


In de EU-uitbreidingsstrategie 2012-2013 en de uitvoeriger landenspecifieke voortgangsverslagen benadrukt de Commissie dat Roma in de Westelijke Balkan nog altijd bijzonder achtergesteld zijn.

In ihrer EU-Erweiterungsstrategie 2012-2013 sowie in den ausführlicheren länderspezifischen Fortschrittsberichten weist die Kommission darauf hin, dass die Roma in den Ländern des westlichen Balkans besonders benachteiligt werden.


In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook ...[+++]

In dieser Mitteilung stellt die Kommission auch fest, dass Eurodac nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nur abgefragt werden darf, wenn ein überwiegendes öffentliches Sicherheitsinteresse besteht, d. h. wenn die von dem Straftäter oder Terroristen begangene Straftat so gravierend ist, dass die Abfrage einer Datenbank, in der Personen ohne kriminelle Vergangenheit registriert sind, gerechtfertigt ist; die Schwelle für die Abfrage von Eurodac durch die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden müsse deshalb stets signifikant höher sein als die Schwelle für die Abfrage strafrechtlicher Datenbanken.


Wat betreft de belanghebbenden: de organisaties die luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en andere actoren vertegenwoordigen, worden door de Commissie altijd uitvoerig geraadpleegd voorafgaand aan besluiten over nieuwe veiligheidsregels voor het vliegverkeer.

Was die anderen Interessenten betrifft, so konsultiert die Kommission die Vereinigungen der Vertreter von Flughäfen, Fluggesellschaften und andere maßgebliche Akteure stets umfassend, noch bevor Entscheidungen über neue Vorschriften für die Sicherheit des Luftverkehrs getroffen werden.


Wat betreft de belanghebbenden: de organisaties die luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en andere actoren vertegenwoordigen, worden door de Commissie altijd uitvoerig geraadpleegd voorafgaand aan besluiten over nieuwe veiligheidsregels voor het vliegverkeer.

Was die anderen Interessenten betrifft, so konsultiert die Kommission die Vereinigungen der Vertreter von Flughäfen, Fluggesellschaften und andere maßgebliche Akteure stets umfassend, noch bevor Entscheidungen über neue Vorschriften für die Sicherheit des Luftverkehrs getroffen werden.


De verkozen voorzitter van de Commissie wordt uitvoerig geraadpleegd over de organisatie.

Der gewählte Kommissionspräsident wird zu den Vorkehrungen in vollem Umfang angehört.


De verkozen voorzitter van de Commissie wordt uitvoerig geraadpleegd over de organisatie.

Der gewählte Kommissionspräsident wird zu den Vorkehrungen in vollem Umfang angehört.


De verkozen voorzitter van de Commissie wordt uitvoerig geraadpleegd met betrekking tot de organisatie.

Der gewählte Kommissionspräsident wird zu den Vorkehrungen in vollem Umfang angehört.


Aangezien de Commissie niet bevoegd is om risicobeoordelingen uit te voeren voor het product waarvan kennisgeving is gedaan, en slechts kan nagaan of de beoordeling bij de ingediende kennisgeving zit, verstrekt de kennisgevende lidstaat altijd een uitvoerige risicobeschrijving met alle elementen die in hoofdstuk 3.2.2 van de richtsnoeren zijn opgesomd.

Da die Kommission nicht befugt ist, das gemeldete Produkt einer Risikobewertung zu unterziehen, sondern lediglich prüft, ob die Meldung die Bewertung enthält, stellt der meldende Mitgliedstaat stets eine umfassende Risikobeschreibung mit allen in Abschnitt 3.2.2 der Leitlinien aufgeführten Angaben bereit.


De Commissie heeft de lidstaten en de non-profitsector uitvoerig geraadpleegd bij de opstelling van de aanbeveling en het kader voor een gedragscode, onder andere door middel van een openbare raadpleging van acht weken via internet.

Bei der Ausarbeitung der Empfehlung und des Entwurfs eines Verhaltenskodexes hat die Kommission sowohl die Mitgliedstaaten als auch den gemeinnützigen Sektor umfassend zu Rate gezogen und unter anderem eine achtwöchige Konsultation der Öffentlichkeit über das Internet durchgeführt.


w