Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie begrotingscontrole
Commissie voor begrotingscontrole
Secretariaat Commissie begrotingscontrole

Vertaling van "commissie begrotingscontrole brief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Commissie begrotingscontrole

Haushaltskontrollausschuss


secretariaat Commissie begrotingscontrole

Sekretariat des Haushaltskontrollausschusses


Commissie voor begrotingscontrole

Haushaltskontrollkommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
96. merkt op dat de Voorzitter, overeenkomstig punt 2.7.3 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 , de door de fracties ingediende aan een audit onderworpen rapporten over het gebruik van kredieten op 8 juli 2009 heeft doorgezonden aan de Commissie begrotingscontrole (brief 311812);

96. stellt fest, dass der Präsident gemäß Nummer 2.7.3 der Regelung für die Verwendung der Mittel des Haushaltspostens 4 0 0 0 die geprüften Berichte der Fraktionen über die Mittelverwendung am 8. Juli 2009 an den Haushaltskontrollausschuss weiterleitete (Schreiben 311812);


12. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief [12] heeft gestuurd waarin hij de Raad verzoekt antwoord te geven op de in bijlage aan bovengenoemde brief gehechte vragen in het kader van de kwijtingsprocedure;

12. erinnert daran, dass der Vorsitzende des Haushaltskontrollausschusses in seinem Schreiben [12] vom 31. Januar 2012 an den amtierenden Ratsvorsitz den Rat ersucht hat, im Rahmen des Entlastungsverfahrens die dem Schreiben beigefügten Fragen zu beantworten;


91. merkt op dat de Voorzitter, overeenkomstig artikel 2.7.3 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 1, de door de fracties ingediende aan een audit onderworpen rapporten over het gebruik van kredieten op 8 juli 2009 heeft doorgezonden aan de Commissie begrotingscontrole (brief 311812);

91. stellt fest, dass der Präsident gemäß Artikel 2.7.3 der Regelung für die Verwendung der Mittel des Haushaltspostens 4000 die geprüften Berichte der Fraktionen über die Mittelverwendung am 8. Juli 2009 an den Haushaltskontrollausschuss weiterleitete (Schreiben 311812);


20. constateert dat de Commissie, in haar antwoord van 25 november 2011 op de brief van de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, verklaart het wenselijk te achten dat het Parlement voortgaat met het verlenen van kwijting, dan wel het uitstellen of weigeren van de kwijting aan de andere instellingen, zoals tot nu toe het geval is geweest, waardoor het uitzonderlijke standpunt van de Raad nog moeilijker te begrijpen valt;

20. stellt fest, dass es die Kommission in ihrer Antwort vom 25. November 2011 auf das Schreiben des Vorsitzenden des Haushaltskontrollausschusses als wünschenswert bezeichnet hat, dass das Parlament wie bisher den anderen Organen die Entlastung erteilt bzw. aussetzt bzw. verweigert, und dass dadurch der außergewöhnliche Standpunkt des Rates noch schwieriger zu verstehen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief heeft gestuurd waarin hij de wens uitspreekt een politieke dialoog te starten en aanvullende vragen van de parlementaire commissie met betrekking tot de verlening van kwijting aan de Raad toezendt; hoopt derhalve dat de Raad de commissie die met de kwijting is belast, nog voor het debat in de plenaire vergadering antwoorden zal geven op de vragenlijst die bij de brief van de voorzitter i ...[+++]

16. erinnert daran, dass der Vorsitzende des Haushaltskontrollausschusses in seinem am 31. Januar 2012 an den amtierenden Ratsvorsitz gerichteten Schreiben den Wunsch geäußert hat, den politischen Dialog wiederaufzunehmen und dem Rat zusätzliche Fragen des parlamentarischen Ausschusses betreffend die Entlastung mitgeteilt hat; hofft daher, dass der Rat dem für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschuss für die Plenardebatte eine Antwort auf den Fragebogen erteilen wird, der dem Schreiben des Vorsitzenden beigefügt war;


12. herinnert eraan dat in een brief van 18 november 2004 over de kwijtingsprocedure 2003 de Raad een uitnodiging om een vergadering van de Commissie begrotingscontrole bij te wonen afsloeg, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 22 april 1970; herinnert bovendien aan de aarzeling van de Raad in eerdere jaren om meer dan summiere antwoorden te geven op de vragenlijst die de Commissie begrotingscontrole aan de andere instelli ...[+++]

12. erinnert daran, dass der Rat in einem Schreiben vom 18. November 2004 zum Entlastungsverfahren 2003 eine Einladung zur Teilnahme an einer Sitzung des Haushaltskontrollausschusses unter Hinweis auf das Gentlemen's Agreement vom 22. April 1970 abgelehnt hat; erinnert ferner daran, dass der Rat sich in früheren Jahren gesträubt hat, mehr als nur oberflächliche Antworten auf den Fragebogen zu geben, den der Haushaltskontrollausschuss den anderen Organen im Zuge der Vorbereitung des Entlastungsbeschlusses übermittelt; ist der Auffassung, dass der federführende Ausschuss im Rahmen des derzeitigen Kompromisses eines informellen Dialogs ...[+++]


12. herinnert eraan dat in een brief van 18 november 2004 over de kwijtingsprocedure 2003 de Raad een uitnodiging om een vergadering van de Commissie begrotingscontrole bij te wonen afsloeg, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 22 april 1970; herinnert bovendien aan de aarzeling van de Raad in eerdere jaren om meer dan summiere antwoorden te geven op de vragenlijst die de Commissie begrotingscontrole aan de andere instelli ...[+++]

12. erinnert daran, dass der Rat in einem Schreiben vom 18. November 2004 zum Entlastungsverfahren 2003 eine Einladung zur Teilnahme an einer Sitzung des Haushaltskontrollausschusses unter Hinweis auf das Gentlemen's Agreement vom 22. April 1970 abgelehnt hat; erinnert ferner daran, dass der Rat sich in früheren Jahren gesträubt hat, mehr als nur oberflächliche Antworten auf den Fragebogen zu geben, den der Haushaltskontrollausschuss den anderen Organen im Zuge der Vorbereitung des Entlastungsbeschlusses übermittelt; ist der Auffassung, dass der federführende Ausschuss im Rahmen des derzeitigen Kompromisses eines informellen Dialogs ...[+++]


De Raad nam, via een schriftelijke procedure op 12 april 2002 een besluit over de tekst van een brief aan de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement waarin informatie wordt verstrekt over bepaalde financiële aspecten van het GBVB, ter aanvulling van de brief van de Raad van 25 januari 2002.

Der Rat billigte am 12. April 2002 im Wege des schriftlichen Verfahrens den Wortlaut eines Schreibens des Vorsitzes an den Vorsitz des Ausschusses für Haushaltskontrolle des Europäischen Parlaments, mit dem im Anschluss an das Schreiben des Rates vom 25. Januar 2002 Informationen zu bestimmten finanziellen Aspekten der GASP übermittelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie begrotingscontrole brief' ->

Date index: 2025-01-08
w