Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bilaterale consultaties gehouden over " (Nederlands → Duits) :

gezien de door de Commissie georganiseerde consultatie over het toekomstige EU-initiatief met als motto "Geen nettoverlies van biodiversiteit en ecosysteemdiensten",

– unter Hinweis auf die Anhörung der Kommission zur zukünftigen EU-Initiative unter dem Motto „Vermeidung von Nettoverlusten an Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen“,


De Commissie heeft rekening gehouden met, enerzijds, het verslag dat de Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority — ESMA) in november 2010 heeft uitgebracht over China, Canada, India en Zuid-Korea, waarvoor krachtens Beschikking 2008/961/EG van de Commissie van 12 december 2008 betreffende het gebruik door effectenuitgevende instellingen van derde landen van nationale standaarden voor jaarrekeningen van bepaalde derde landen en van de International Financial Reporting Standards voor de opstelling van hun gecon ...[+++]

Die Kommission hat dem von der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) im November 2010 vorgelegten Bericht zu China, Kanada, Indien und Südkorea, denen in der Entscheidung 2008/961/EG der Kommission vom 12. Dezember 2008 über die Verwendung der nationalen Rechnungslegungsgrundsätze bestimmter Drittländer und der International Financial Reporting Standards durch Wertpapieremittenten aus Drittländern bei der Erstellung ihrer konsolidierten Abschlüsse (4) und der Verordnung (EG) Nr. 1289/2008 der Kommission vom 12. Dezember 2008 zur Ände ...[+++]


In de laatste week van april en de eerste week van mei hebben de Commissie en het voorzitterschap een ronde van bilaterale besprekingen gehouden om de eerste ideeën over potentiële nationale doelen voor de strategie uit te wisselen.

In der letzen April- und der ersten Maiwoche haben die Kommission und der Ratsvorsitz eine Runde von bilateralen Gesprächen abgehalten, um erste Ideen für potentielle nationale Ziele der Strategie auszutauschen.


[2] De Digitale Agenda is tot stand gekomen op basis van breed overleg, meer bepaald bijdragen uit het "Verslag over het digitale concurrentievermogen van Europa" (COM(2009 390), de door de Commissie in 2009 gehouden openbare raadpleging over toekomstige ICT-prioriteiten, de conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van december 20 ...[+++]

[2] Die Digitale Agenda beruht auf breiten Konsultationen und insbesondere auf Elementen des Berichts von 2009 über die digitale Wettbewerbsfähigkeit Europas , KOM(2009) 390, auf der 2009 von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation über künftige IKT-Prioritäten, den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom Dezember 2009, der Konsultation und anschließenden Strategie „Europa 2020“, dem Beitrag der IKT-Industriepartnerschaften ...[+++]


Tenslotte heeft de Commissie uitgebreide consultaties gehouden met het oog op de publicatie van een witboek over sport in 2007.

Schließlich führte die Kommission umfangreiche Konsultationen im Hinblick auf die Vorbereitung eines Weißbuchs über den Sport im Jahr 2007 durch.


Tenslotte heeft de Commissie uitgebreide consultaties gehouden met het oog op de publicatie van een witboek over sport in 2007.

Schließlich führte die Kommission umfangreiche Konsultationen im Hinblick auf die Vorbereitung eines Weißbuchs über den Sport im Jahr 2007 durch.


Aangezien de uitvoering van de hervorming grotendeels onder verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, heeft de Europese Commissie bilaterale consultaties gehouden over de aanpassing van het huidige communautaire steunprogramma in de context van de tussentijdse herziening van de structuurfondsen die begin 2004 plaatsvindt.

Da die Umsetzung der Reform weitgehend in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, hat die Kommission bilaterale Konsultationen über die Anpassung der geltenden Gemeinschaftsbeihilferegelungen im Rahmen der für Anfang 2004 vorgesehenen Halbzeitüberprüfung der Strukturfonds geführt.


(2) In februari 2001 heeft de Commissie een consultatie georganiseerd over de vraag of de groepsvrijstelling voor het overleg over tarieven voor het vervoer van passagiers in haar huidige vorm diende te worden gehandhaafd.

(2) Im Februar 2001 hat die Kommission eine Anhörung eingeleitet um zu klären, ob die Gruppenfreistellung für Konsultationen über Passagiertarife in ihrer jetzigen Form beibehalten werden soll.


Lidstaten hebben zich niet altijd gehouden aan de termijn voor het indienen van gegevens zoals bepaald in de wetgeving; in sommige gevallen werden deze gegevens pas verstrekt nadat de Commissie bilaterale gesprekken had aangeknoopt met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten in kwestie.

Einige Mitgliedstaaten hielten nicht immer die gesetzlich festgelegten Fristen für die Bereitstellung von Daten ein; in einigen Fällen wurden diese erst vorgelegt, als die Kommission bilaterale Anfragen an die zuständigen Behörden in den betreffenden Mitgliedstaaten gerichtet hatte.


[6] Vervolgens werd er in september in Brussel onder auspiciën van het Europees Economisch en Sociaal Comité in samenwerking met de Commissie een bijeenkomst gehouden met als thema 'De rol van de maatschappelijke organisaties bij de bevordering van integratie'. De discussies over dit thema waren gebaseerd op een advies van het EESC over deze kwestie.

[6] Hieran schloss sich im September eine vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss in Zusammenarbeit mit der Kommission organisierte Tagung in Brüssel an zum Thema ,Die Rolle der organisierten Zivilgesellschaft bei der Förderung der Einwanderung", bei der die Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses zu diesem Thema Diskussionsgrundlage war [7].


w