Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een aantal opties uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorafgaand aan de informele bijeenkomst van leiders op 23 februari 2018 zet de Europese Commissie vandaag verschillende opties uiteen – en hun financiële gevolgen – voor een nieuwe en moderne langetermijnbegroting van de EU waarmee de prioriteiten efficiënt worden verwezenlijkt na 2020.

Vor der informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs am 23. Februar 2018 präsentiert die Europäische Kommission heute verschiedene Optionen – mit ihren finanziellen Auswirkungen – für einen neuen und modernen langfristigen Haushaltsrahmen, mit dem die EU ihre Prioritäten nach 2020 effizient erfüllt.


De Commissie is bezig een aantal opties te bestuderen, waaronder hulp bij het krijgen van toegang tot de markt en begeleiding bij regelgevingskwesties, normalisatie en conformiteitsbeoordeling.

Die Kommission erwägt eine Reihe von Optionen, darunter Hilfe beim Marktzugang und Beratung in Rechtsangelegenheiten sowie auf dem Gebiet der Normung und der Konformitätsbewertung.


De Commissie en de EIB bekijken een aantal opties voor de oprichting van een financieringsfaciliteit ter ondersteuning van investeringen met betrekking tot biodiversiteit, waaronder GI-projecten.

Die Kommission und die EIB prüfen zurzeit verschiedene Optionen für die Errichtung einer Finanzierungsfazilität für biodiversitätsbezogene Investitionen, zu denen auch GI-Projekte zählen.


In een vandaag goedgekeurde beleidsnota zet de Europese Commissie een aantal maatregelen uiteen waarmee openbare ministeries en rechters overal in de EU fraude met EU-geld krachtiger kunnen aanpakken.

In einer heute angenommenen Mitteilung hat die Europäische Kommission eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet, wie Staatsanwälte und Gerichte in der EU wirksamer gegen Betrugsdelikte in Zusammenhang mit EU-Geldern vorgehen können.


Ofschoon de positieve effecten van zowel optie 4 als 5 groter zijn dan die van optie 3, zijn er volgens de Commissie een aantal redenen om niet voor deze opties te kiezen:

Die Optionen 4 und 5 hätten zwar eine größere positive Wirkung als Option 3, nach Ansicht der Kommission gibt es jedoch eine Reihe von Gründen, die gegen diese Optionen sprechen:


In het groenboek inventariseert de Commissie de bestaande regels voor de toegang van het publiek tot documenten en geeft zij een aantal opties aan om het systeem te verbeteren, zodat burgers beter en gemakkelijker toegang krijgen tot documenten van de drie instellingen en van de communautaire agentschappen.

Im Grünbuch nimmt die Kommission eine Bestandsaufnahme der derzeitigen Regelung des Zugangs der Öffentlichkeit zu Dokumenten vor und umreißt einige Möglichkeiten zur Verbesserung des Systems mit dem Ziel, den Bürgern einen besseren und leichteren Zugang zu den Dokumenten der drei Organe und der anderen Einrichtungen der Gemeinschaft zu gewährleisten.


In het licht van het debat en de standpunten met betrekking tot de diverse opties, en rekening houdend met een onderlinge vergelijking tussen die opties op het gebied van toegevoegde waarde, zichtbaarheid, eigendom, kostenefficiëntie, doublures en coördinatie met bestaande instellingen, en reactiesnelheid, heeft het voorzitterschap toegezegd om in overleg met de Commissie en de EIB, het aantal opties te beperken, met de bedoeling de Raad ECOFIN op 14 maart, d.w.z. vóór de Europese Raad van Barcelona, een compromisoplossin ...[+++]

Im Lichte der Beratungen und der zu den verschiedenen Optionen geäußerten Standpunkte sowie aufgrund eines Vergleichs dieser Optionen nach ihrem zusätzlichen Nutzen, ihrem Öffentlichkeitsbild, den Eigentumsrechten, der Kosteneffizienz, der Überschneidung und Abstimmung mit den bestehenden Institutionen sowie ihrer kurzfristigen Durchführbarkeit erklärte der Vorsitz, er wolle Konsultationen mit der Kommission und der EIB aufzunehmen ...[+++]


De Commissie heeft daarom een aantal opties bestudeerd, gaande van handhaving van de bestaande regelingen [7], via het voorstel van de beoordelaars gebaseerd op vertegenwoordigers van de nationale regeringen, tot gemengde systemen met onafhankelijke deskundigen en regeringsvertegenwoordigers en, ten slotte, een model gebaseerd op de ervaring van de hoofden van de gespecialiseerde organen in de lidstaten die zijn belast met de onafhankelijke bevordering van rassengelijkheid ...[+++]

Die Kommission hat deshalb mehrere Optionen geprüft: die Bandbreite reicht von dem Vorschlag, die geltende Regelung beizubehalten [7], über den Vorschlag der Gutachter, der auf der Berufung von Vertretern der nationalen Regierungen beruht, und gemischte Systeme, die sowohl unabhängige Sachverständige als auch Vertreter der Regierungen vorsehen, bis hin zu einem Modell, dessen Grundidee darin besteht, von der Erfahrung der Leiter spezialisierter Einrichtungen für die unabhängige Förderung der G ...[+++]


De mededeling van de Commissie over de bestrijding van het tabaksgebruik geeft een overzicht van de strategie van de Europese Unie voor de bescherming van de menselijke gezondheid tegen de schadelijke effecten van tabak en onderzoekt een aantal opties voor verdere maatregelen op dit gebied.

Die Mitteilung der Kommission zur Bekämpfung des Tabakkonsums gibt einen Überblick über die Strategie der Europäischen Union zum Schutz der menschlichen Gesundheit vor den schädlichen Auswirkungen des Tabaks und prüft unterschiedliche Optionen für weitere Maßnahmen in diesem Bereich.


Met betrekking tot mogelijke toekomstige acties van de Commissie ter vermindering van het tabaksgebruik worden een aantal opties besproken.

Im Zusammenhang mit möglichen zukünftigen Gemeinschaftsaktionen zur Verringerung des Tabakkonsums werden eine Reihe von Optionen geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een aantal opties uiteen' ->

Date index: 2023-03-28
w