Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie en bleek zeer kritisch " (Nederlands → Duits) :

Daarom verzoek ik de Commissie met een zeer kritisch oog te kijken naar de besteding van middelen voor het bevorderen van de werkgelegenheid door de lidstaten.

Daher bitte ich die Kommission dringend, sehr genau zu betrachten, wie die zur Förderung der Beschäftigung bestimmten Mittel von den Mitgliedern der Gemeinschaft verwendet werden.


Het verslag werd gemaakt op aanvraag van de Commissie en bleek zeer kritisch tegenover Israël te staan, vooral wat de bezigheden van de kolonisten en het bouwen van de veiligheidsmuur betreft.

Der Bericht war von der Kommission in Auftrag gegeben worden und erwies sich als sehr israelkritisch, namentlich was die Siedlungspolitik und den Bau des Sicherheitszauns anbelangt.


Het verslag werd gemaakt op aanvraag van de Commissie en bleek zeer kritisch tegenover Israël te staan, vooral wat de bezigheden van de kolonisten en het bouwen van de veiligheidsmuur betreft.

Der Bericht war von der Kommission in Auftrag gegeben worden und erwies sich als sehr israelkritisch, namentlich was die Siedlungspolitik und den Bau des Sicherheitszauns anbelangt.


34. spoort de lidstaten aan in hun nationale actieplannen voor energie-efficiëntie plannen inzake méér zeer efficiënte warmtekrachtkoppeling op te nemen, over te stappen op een alomvattende planning en stimulering van de elektriciteits-, verwarmings- en koelingsbevoorrading, en in het algemeen maatregelen te bevorderen voor het gebruik van kleinschalige en micro-warmtekrachtkoppeling en het elimineren van de obstakels daarvoor; vraagt de Commissie met klem om zich zeer kritisch op te ste ...[+++]

34. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren nationalen Aktionsplänen für Energieeffizienz den Ausbau der Kraft-Wärme-Kopplung mit hoher Effizienz vorzusehen, zur ganzheitlichen Planung und Förderung von Strom-, Wärme- und Kälteversorgung überzugehen sowie allgemein Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von KWK-Klein- und -Kleinstanlagen voranzutreiben und die entsprechenden administrativen Hürden zu beseitigen; fordert die Kommission auf, nationale Aktionspläne, die diese Elemente nicht enthalten, nicht positiv zu bewerten;


34. spoort de lidstaten aan in hun nationale actieplannen voor energie-efficiëntie plannen voor méér zeer efficiënte warmtekrachtkoppeling op te nemen, over te stappen op een alomvattende planning en stimulering van de elektriciteits-, verwarmings- en koelingsbevoorrading, en vraagt de Commissie met klem om zich zeer kritisch op te stellen ten aanzien van nationale actieplannen die op deze punten tekortschieten; in het algemeen spoort de lidstaten aan ...[+++]

34. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren nationalen Aktionsplänen für Energieeffizienz den Ausbau der Kraft-Wärme-Kopplung mit hoher Effizienz vorzusehen und zur ganzheitlichen Planung und Förderung von Strom-, Wärme- und Kälteversorgung überzugehen und fordert die Kommission auf, nationale Aktionspläne, die diese Elemente nicht enthalten, nicht positiv zu bewerten; fordert ganz allgemein die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von KWK-Klein- und -Kleinstanlagen voranzutreiben und die entsprechenden administrativen Hürden zu beseitigen;


Uit het onderzoek van de voorgenomen transactie door de Commissie bleek dat de printermarkt zeer gedifferentieerd is en dat er aanzienlijke verschillen bestaan in prijs, snelheid, duurzaamheid en nog andere functies.

Die Kommission hat im Zuge ihrer Untersuchung festgestellt, dass der Druckermarkt wegen maßgeblicher Unterschiede in Bezug auf Geschwindigkeit, Funktionen, Haltbarkeit und Preis stark fragmentiert ist.


Naar aanleiding van deze verontrustende cijfers heeft de Commissie in 2007 en 2008 in overleg met de lidstaten een onderzoek uitgevoerd, waarbij bleek dat er voor bepaalde kinderverzorgingsproducten die zeer ernstige risico’s voor baby’s en peuters inhouden, in het geheel nog geen veiligheidsnormen z ...[+++]

Aufgrund dieser besorgniserregenden Zahlen führte die Kommission in den Jahren 2007-2008 nach Konsultationen mit den EU-Mitgliedstaaten eine Studie durch, um heraus­zufinden, welche Artikel besondere Risiken für Säuglinge und Kleinkinder bergen und für welche es keine Sicherheitsnorm gibt oder die bestehende Norm nicht alle Risiken abdeckt.


De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten volle van bewust dat deze nieuwe aanpak extra middelen vereist; anders blijft deze dode l ...[+++]

Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]


"De Raad en de Commissie zijn bezorgd over de zeer kritische toestand van de kabeljauwbestanden in de Noordzee en ten westen van Schotland en de bestanden van noordelijke heek.

"Der Rat und die Kommission sind besorgt über den sehr kritischen Zustand der Kabeljaubestände in der Nordsee und westlich von Schottland sowie der nördlichen Seehechtbestände.


Uit de studie van de Commissie van de verschillende aspecten van de boekenprijs, met name in homogene taalgebieden, bleek nogmaals dat de betrokkenen (uitgevers, boekhandelaren, lezers-consumenten) zeer sterk van mening verschillen.

Die Prüfung der verschiedenen Aspekte des Buchpreises durch die Kommission, insbesondere in sprachlich homogenen Gebieten, hat gezeigt, daß die verschiedenen Marktbeteiligten (Verleger, Buchhändler, Leser/Verbraucher) sehr unterschiedliche Standpunkte haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en bleek zeer kritisch' ->

Date index: 2023-09-14
w