Als de lidstaten dat
willen, kunnen zij evenwel uitsluitend kleine ondernemingen als omschreven in aanbeveling
2003/361/EG van de Commissie tot de proefregeling toelaten, enerzijds om de regeling effectiever te concentreren op de eerste grensoverschrijdende ontplooiing van ondernemingen die nog niet dermate zijn gegroeid dat zij de extra kosten kunnen dragen die uit de toepassing van onbekende belastingregels van een andere lidstaat voortvloeien, en anderzijds om de potentiële kosten en risico’s voor de belastingd
...[+++]iensten strikt te beperken.Um einerseits die Pilotregelung effektiver an der ersten grenzüberschreitenden Erweiterung von Unternehmen auszurichten, die noch nicht eine Größe err
eicht haben, die es ihnen erlaubt, durch die Anwendung unbekannter Steuergesetze in einem anderen Mitgliedstaat entstehende zusätzliche Kosten zu tragen, und andererseits um die potenziellen Kosten und Risiken für die Steuerverwaltungen zu begrenzen, können die Mitgliedstaaten, wenn sie dies wünschen, nur kleine Unternehmen gemäß der Definition in
der Empfehlung der Kommission 2003/361/EG für die ...[+++] Pilotregelung zulassen.