Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekozen voorzitter van de Commissie
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie

Vertaling van "commissie gekozen criteria " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria

die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In januari 2013 heeft de Commissie haar bezorgdheid geuit over de gang van zaken en aanbevolen dat Roemenië ervoor zou zorgen dat de nieuwe leiding voor het openbaar ministerie wordt gekozen uit een voldoende groot aantal hoogstaande kandidaten die beantwoorden aan de criteria op het vlak van beroepsdeskundigheid en integriteit na een open en transparante selectieprocedure.

Im Januar 2013 teilte die Kommission ihre Besorgnis über das laufende Verfahren mit und empfahl Rumänien sicherzustellen, dass die neue Leitung der Staatsanwaltschaft nach einem offenen und transparenten Verfahren aus einer hinreichenden Zahl von hochqualifizierten Kandidaten ausgewählt wird, die die festgelegten Kriterien im Hinblick auf berufliches Fachwissen und Integrität erfüllen.


11. verzoekt de lidstaten die voornemens zijn de beperkingen op de arbeidsmarkt voor Roemeense en Bulgaarse werknemers te handhaven, op duidelijke en transparante wijze een alomvattende motivering te verstrekken, volgens de door de Commissie gekozen criteria en methodologie, en onderbouwd door overtuigende argumenten en cijfers, waaronder alle ter zake doende sociaal-economische indicatoren, op basis waarvan zij tot de slotsom zijn gekomen dat geografische mobiliteit tot ernstige verstoring van hun arbeidsmarkt leidt;

11. fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, Beschränkungen des Arbeitsmarktes für rumänische und bulgarische Arbeitnehmer beizubehalten, auf, in klarer und transparenter Weise eine umfassende Begründung gemäß den Kriterien und Methoden der Kommission mit überzeugenden Argumenten und Daten vorzulegen, einschließlich aller sozioökonomischer Indikatoren, die zu dem Schluss führten, dass geographische Mobilität zu einer schwerwiegenden Störung ihres nationalen Arbeitsmarktes führt;


De Commissie is tevens voornemens voor nog meer transparantie te zorgen door exact aan te geven waarom elk project is gekozen en hoe het aan de in de EFSI-verordening vastgelegde criteria voldoet, om op die manier de "additionaliteit" ervan te bewijzen.

Ferner schlägt die Kommission vor, die Transparenz noch weiter zu erhöhen, indem bei jedem Projekt genau dargelegt wird, warum es ausgewählt wurde, inwiefern es die in der EFSI-Verordnung genannten Kriterien erfüllt und inwiefern die „Zusätzlichkeit“ gegeben ist.


De Commissie dient de adressaten van verzoeken om informatie te bepalen op basis van objectieve criteria, aangepast per geval, en ervoor te zorgen dat, indien het verzoek aan een steekproef van ondernemingen of ondernemersverenigingen gericht is, binnen elke categorie een representatieve reeks respondenten is gekozen.

Die Kommission sollte die Adressaten der Auskunftsersuchen von Fall zu Fall nach geeigneten objektiven Kriterien auswählen, wobei sie gewährleistet, dass in den Fällen, in denen das Ersuchen an stichprobenartig ausgewählte Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen gerichtet wird, die Stichprobe für jede Kategorie repräsentativ ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft uit de vaststaande criteria voor het definiëren van „verbonden ondernemingen” die zijn opgenomen in de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen (hierna „kmo's” genoemd) van Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie (9) en bijlage I bij Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie (10), de criteria gekozen die zinvol zijn voor de toepassing van deze verordening.

Die Kommission hat unter den bewährten Kriterien für die Bestimmung des Begriffs „verbundene Unternehmen“ in der Definition der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission (9) und in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission (10) diejenigen Kriterien ausgewählt, die für die Zwecke der vorliegenden Verordnung geeignet sind.


12. beveelt aan ervoor te zorgen dat de als referentiewaarden voor beproefde methoden gekozen criteria absoluut geloofwaardig en duidelijk meetbaar zijn om wrijving, ongewenste bijwerkingen en subjectieve oordelen te voorkomen die de gehele op deze criteria gebaseerde projectindelingsprocedure kunnen ondermijnen; verzoekt de Commissie derhalve om zowel de inhoud als de wijze van toepassing van deze criteria duidelijk te omschrijven;

12. betont, dass alle Kriterien für die Feststellung von „best practices“ eindeutig messbar und zuverlässig sein müssen, damit Spannungen, unerwünschte Auswirkungen und subjektive Kritik vermieden werden, die das gesamte Verfahren der Verbesserung von Projekten auf der Grundlage dieser Kriterien in Frage stellen können; fordert die Kommission deshalb auf, den Inhalt dieser Kriterien und die Art ihrer Anwendung klar zu beschreiben;


12. beveelt aan ervoor te zorgen dat de als referentiewaarden voor "best practices" gekozen criteria absoluut geloofwaardig en duidelijk meetbaar zijn om wrijving, ongewenste bijwerkingen en subjectieve oordelen te voorkomen die de gehele op deze criteria gebaseerde projectindelingsprocedure kunnen ondermijnen; verzoekt de Commissie derhalve om zowel de inhoud als de wijze van uitvoering van deze criteria duidelijk te omschrijven;

12. betont, dass alle Kriterien für die Feststellung von "best practices" eindeutig messbar und zuverlässig sein müssen, damit Spannungen, unerwünschte Auswirkungen und subjektive Wertungen vermieden werden, die das gesamte Verfahren der Verbesserung von Projekten auf der Grundlage dieser Kriterien in Frage stellen können; fordert die Kommission deshalb auf, den Inhalt dieser Kriterien und die Art ihrer Anwendung klar zu beschreiben;


12. beveelt aan ervoor te zorgen dat de als referentiewaarden voor "best practices" gekozen criteria absoluut geloofwaardig en duidelijk meetbaar zijn om wrijving, ongewenste bijwerkingen en subjectieve oordelen te voorkomen die de gehele op deze criteria gebaseerde projectindelingsprocedure kunnen ondermijnen; verzoekt de Commissie derhalve om zowel de inhoud als de wijze van uitvoering van deze criteria duidelijk te omschrijven;

12. betont, dass alle Kriterien für die Feststellung von "best practices" eindeutig messbar und zuverlässig sein müssen, damit Spannungen, unerwünschte Auswirkungen und subjektive Wertungen vermieden werden, die das gesamte Verfahren der Verbesserung von Projekten auf der Grundlage dieser Kriterien in Frage stellen können; fordert die Kommission deshalb auf, den Inhalt dieser Kriterien und die Art ihrer Anwendung klar zu beschreiben;


24. is van mening dat toepassing van het voorzorgsbeginsel resulteert in goedkeuring van de, gelet op de door de Commissie gekozen criteria (evenredigheid, non-discriminatie, samenhang, bestudering van voor- en nadelen en bestudering van de wetenschappelijke ontwikkeling), meest passende maatregel; wijst op de problematische toepassing van deze procedures met het oog op de onzekerheid, welk probleem inherent is aan elke situatie die vraagt om toepassing van het voorzorgsbeginsel, en wijst erop dat op dergelijke beginselen geen beroep zou moeten worden gedaan om overwegingen die verband houden met de gezondheid van mens of dier, het welz ...[+++]

24. ist der Ansicht, dass sich die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips in der Anwendung der geeignetsten Maßnahme unter Berücksichtigung der von der Kommission festgelegten Kriterien (Verhältnismäßigkeit, Diskriminierungsverbot, Kohärenzgebot, Abwägung der Vor- und Nachteile und Prüfung der wissenschaftlichen Entwicklung) niederschlägt; weist darauf hin, dass es schwierig ist, diese Verfahren bei Ungewissheit anzuwenden, zumal dies ein Problem ist, das sich in Situationen, die die Anwendung des Vorsorgeprinzips verlangen, immer stellt, und betont, dass man sich nicht auf derartige Grundsätze berufen sollte, um sich über die Aspekte der G ...[+++]


Indien de Commissie na onderzoek van de gekozen criteria of na de overeenkomstig artikel 17 verrichte controles van oordeel is dat deze criteria de uniforme toepassing van deze richtlijn in de weg kunnen staan, kunnen deze criteria volgens de procedure van artikel 31 gewijzigd of aangevuld worden.

Wenn die Kommission nach Prüfung der herangezogenen Kriterien oder im Anschluß an die gemäß Artikel 17 durchgeführten Kontrollen der Auffassung ist, daß diese Kriterien die einheitliche Anwendung dieser Richtlinie gefährden könnten, so dürfen sie nach dem Verfahren des Artikels 31 geändert oder vervollständigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gekozen criteria' ->

Date index: 2024-01-14
w