Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor de Gesloten Centra

Vertaling van "commissie gesloten interinstitutionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


Commissie voor de Gesloten Centra

Ausschuss für die Geschlossenen Zentren


Interinstitutionele Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten

organgemeinsamer Vergabebeirat


overeenkomst inzake diensten die wordt gesloten in het belang van de Commissie

im Interesse der Kommission vergebener Dienstleistungsauftrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad van december, die zich hiervan bewust was, heeft de Commissie verzocht een volledige, alomvattende evaluatie van alle aspecten van de communautaire inkomsten en uitgaven te verrichten. In dit verband is het vooral van belang dat de verklaring die is gehecht aan de onlangs gesloten interinstitutionele overeenkomst bepaalt dat het Europees Parlement nauw wordt betrokken bij de uitwerking van deze herziening.

In Anerkennung dieses Sachverhalts hat der Europäische Rat die Kommission im Dezember aufgefordert, eine vollständige, weit reichende Überprüfung vorzunehmen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben und der Eigenmittel abdeckt; besonders wichtig ist, dass eine der vor kurzem abgeschlossenen Interinstitutionellen Vereinbarung als Anlage beigefügte Erklärung eigens vorsieht, dass das Europäische Parlament umfassend an der Vornahme dieser Überprüfung beteiligt wird.


(25) In het onderhavige besluit wordt voor de gehele looptijd van het programma een financieel raamwerk vastgelegd. Dit raamwerk is in de zin van punt 33 van het op 6 mei 1999 door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gesloten Interinstitutionele Akkoord met betrekking tot de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure het belangrijkste referentiepunt voor de begrotingsautoriteit .

(25) Mit diesem Beschluss wird für die gesamte Laufzeit des Programms ein Finanzrahmen festgelegt , der für die Haushaltsbehörde im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 33 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens bildet.


Het in juni 2003 gesloten interinstitutionele akkoord laat zien dat de Commissie, de Raad en het Parlement zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheid te zorgen voor goede en transparante regelgeving.

Die im Juni 2003 geschlossene Interinstitutionelle Vereinbarung zeigt, dass Kommission, Rat und Parlament sich ihrer Verantwortung bewusst sind, für eine gute und transparente Rechtsetzung zu sorgen.


4. beschouwt de door de Commissie voorgestelde methode van open coördinatie als een adequate mogelijkheid om een betere samenwerking op Europees niveau op het specifieke gebied van het jeugdbeleid tot stand te brengen en verlangt dat een interinstitutionele overeenkomst ter zake wordt gesloten, zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van 5 juni 2003 over over de toepassing van de open coördinatiemethode heeft verzocht;

4. hält die von der Kommission vorgeschlagene offene Methode der Koordinierung für eine geeignete Möglichkeit, eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene auf dem spezifischen Gebiet der Jugendpolitik zu erreichen, und fordert den Abschluss einer entsprechenden interinstitutionellen Vereinbarung, wie sie in seiner Entschließung vom 5. Juni 2003 zur Anwendung der offenen Methode der Koordinierung gefordert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Commissie het voorwaardenkader voor inschakeling van regelgevende agentschappen door middel van een kaderverordening vast te stellen, zoals het geval was bij de zogenoemde "uitvoerende" agentschappen, waarbij eerst een interinstitutionele overeenkomst moet worden gesloten waarin de gemeenschappelijke richtsnoeren ter zake duidelijk worden vastgelegd;

2. ersucht die Kommission, die Rahmenbedingungen für die Hinzuziehung von Regulierungsagenturen mit Hilfe einer Rahmenverordnung festzulegen, wie sie dies für die sogenannten "Exekutivagenturen" getan hat, wobei vorher eine Interinstitutionelle Vereinbarung abzuschließen ist, mit der die einschlägigen gemeinsamen Leitlinien eindeutig festgelegt werden;


Zoals de Commissie voor haar voorstellen zal doen en zoals in het verslag van de zogeheten groep-Mandelkern wordt voorgesteld, dienen interinstitutionele maatregelen genomen te worden of dient een interinstitutioneel akkoord gesloten te worden om ervoor te zorgen dat het effect van door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing in de voorstellen van de Commissie aangebrachte inhoudelijke wijzigingen wordt beoordeeld [32].

So wie die Kommission dies bei ihren Vorschlägen tut, und wie der Bericht der Mandelkern-Gruppe vorschlägt, wäre es sinnvoll, interinstitutionelle Maßnahmen oder eine interinstitutionelle Vereinbarung zu verabschieden, um eine Bewertung oder Analyse der Auswirkungen der von Europäischem Parlament und Rat an den Vorschlägen der Kommission in erster Lesung vorgenommenen inhaltlichen Änderungen zu gewährleisten [32].




Anderen hebben gezocht naar : commissie voor de gesloten centra     commissie gesloten interinstitutionele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gesloten interinstitutionele' ->

Date index: 2022-09-05
w