Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Vertaling van "commissie hebben herhaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission haben die italienischen Behörden jedoch eindeutig nicht die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die geschuldete Abgabe von den betreffenden Erzeugern/Molkereien einzuziehen, wie es im EU-Recht vorgeschrieben ist.


De Commissie stuurt Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk een laatste waarschuwing omdat zij geen einde hebben gemaakt aan de herhaalde overschrijding van de luchtverontreinigingsgrenswaarden voor stikstofdioxide (NO ).

Die Kommission richtet ein letztes Mahnschreiben an Deutschland, Frankreich, Spanien, Italien und das Vereinigte Königreich, weil diese Länder es versäumt haben, die wiederholte Überschreitung der Grenzwerte für die Luftverschmutzung durch Stickstoffdioxid (NO ) zu beenden.


1. vindt het teleurstellend dat de Commissie de herhaalde verzoeken van het Parlement naast zich neer heeft gelegd om het Europees Semester volledige democratische legitimiteit te geven door in de eerste plaats de jaarlijkse groeianalyse om te vormen tot jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei en die zo te presenteren dat het Parlement amendementen kan voorstellen en dat er een transparant interinstitutioneel besluitvormingsproces ontstaat dat resulteert in gezamenlijk overeengekomen beleidsrichtsnoeren; verzoekt de Commissie de jaarlijkse groeianalyses in de toekomst ambitieuzer te presenteren, met leidraden voor het verwezenlijken ...[+++]

1. bringt seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass die Kommission wiederholte Aufforderungen des Parlaments ignoriert hat, für das Europäische Semester eine umfassende demokratische Legitimation herzustellen, beginnend mit der Umwandlung des Jahreswachstumsberichts in jährliche Leitlinien für nachhaltiges Wachstum, die in einem Format vorgelegt werden, das es dem Parlament ermöglicht, Änderungen vorzuschlagen, und mit dem gewährleistet wird, dass ein transparentes interinstitutionelles Beschlussfassungsverfahren zu gemeinsam abgestimmten politischen Leitlinien führt; fordert die Kommission auf, künftig ehrgeizigere Jahreswachstumsb ...[+++]


Ondanks herhaalde oproepen van de Commissie hebben de bovenvermelde lidstaten tot dusver evenwel nagelaten de toepasselijke EU-wetgeving op adequate wijze na te leven.

Bisher sind die genannten Mitgliedstaaten jedoch trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission den EU-Rechtsvorschriften nicht ausreichend nachgekommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien uit bewijsstukken blijkt dat er zich herhaalde of ernstige gevallen hebben voorgedaan waarin gebruikers die een beste praktijk toepassen niet aan hun verplichtingen uit hoofde van deze verordening hebben voldaan, onderzoekt de Commissie in samenspraak met de betrokken vereniging van gebruikers of andere belanghebbende partijen of deze gevallen op mogelijke tekortkomingen van de beste praktijk wijzen.

(4) Liegen Nachweise für wiederholte oder schwerwiegende Fälle vor, in denen Nutzer, die ein bewährtes Verfahren anwenden, ihren Verpflichtungen aus dieser Verordnung nicht nachkommen, so prüft die Kommission in Absprache mit der betreffenden Vereinigung von Nutzern oder anderen interessierten Kreisen, ob die genannten Fälle auf etwaige Mängel des bewährten Verfahrens hindeuten.


Het zittende Parlement, de Raad en de Commissie hebben herhaalde malen het voornemen te kennen gegeven een Europees satellietnavigatieproject op touw te zetten om Europa in staat te stellen de concurrentie aan te gaan met de Verenigde Staten (GPS) en Rusland (GLONASS) en om een systeem op te zetten voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES) als essentiële voorwaarde voor het welslagen van het gemeenschappelijk milieubeleid.

Mehrfach haben Parlament, Rat und Kommission die Absicht geäußert, ein europäisches Satellitennavigationsvorhaben in die Wege zu leiten, um Europa als Konkurrent der Vereinigten Staaten (GPS) und Russlands (GLONASS) zu etablieren und ein System für die Überwachung der Umweltsicherheit (GMES) als wesentliches Element für eine erfolgreiche Umweltpolitik der Gemeinschaft einzuführen.


De Commissie heeft herhaalde malen gezegd dat dit de best mogelijke overeenkomst is die wij van de Verenigde Staten hebben kunnen lospeuteren. Het moet echter gezegd dat naarmate de discussies verdergaan, het er voor de Europese burgers slechter komt uit te zien.

Die Kommission hat mehrfach behauptet, dies sei die bestmögliche Vereinbarung, die der Regierung der Vereinigten Staaten abgerungen werden konnte, doch muss gesagt werden, je länger sich die Diskussionen hinziehen, desto schlechter wird die Lage für die Unionsbürger.


De Italiaanse regering heeft ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie geweigerd bijzonderheden te verstrekken over de vraag wie de gesubsidieerde routes mag exploiteren en de Commissie vreest dat dit beperkt zal blijven tot maatschappijen die een vergunning hebben van de Italiaanse overheid, hetgeen ook op concurrentievervalsing neerkomt.

Die italienische Regierung hat trotz wiederholter Aufforderung durch die Kommission keine Angaben dazu vorgelegt, wer die subventionierten Strecken bedienen darf. Die Kommission vermutet, daß nur in Italien beheimatete Unternehmen berücksichtigt werden, was eine weitere Wettbewerbsverfälschung darstellen würde.


De twee industriële verenigingen hebben nog eens herhaald dat het programma bedoeld is om de Europese Commissie de nodige informatie te verstrekken, zodat zij voorstellen kan doen voor emissiegrenswaarden voor personenauto's, bestelwagens en vrachtwagens en voor specificaties voor motorbrandstoffen (zowel benzine als diesel) voor het jaar 2000.

Die Vertreter der beiden Industriezweige wiesen erneut darauf hin, daß es das Ziel des Programms sei, der Europäischen Kommission die erforderlichen Informationen zu liefern, damit sie Emissionsgrenzwerte für Personenkraftfahrzeuge, leichte und schwere Nutzfahrzeuge sowie Kraftstoffspezifikationen (Benzin und Diesel) für das Jahr 2000 vorschlagen kann.


Na akte te hebben genomen van het verslag van de Commissie over de gemaakte vorderingen, herhaalde de Europese Raad het verzoek dat reeds te Essen aan de ECOFIN-Raad was gericht, namelijk om, op voorstel van de Commissie, de nodige besluiten te nemen waardoor de financiële middelen die thans beschikbaar zijn voor de transeuropese netwerken, kunnen worden aangevuld.

In Kenntnisnahme des Fortschrittsberichts der Kommission wiederholte er die Aufforderung des Europäischen Rates von Essen an den Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen", auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission eine Erhöhung der für die transeuropäischen Netze gegenwärtig zur Verfügung stehenden Mittel zu beschließen.




Anderen hebben gezocht naar : fusieverdrag     commissie hebben herhaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben herhaalde' ->

Date index: 2024-07-09
w