Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hecht zeer » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie hecht zeer veel belang aan de bestrijding van mensenhandel, zoals blijkt uit haar in maart 2010 gepresenteerde voorstel voor een nieuwe EU-richtlijn.

Die Europäische Kommission will konsequent gegen Menschenhandel vorgehen, wie sich an ihrem Vorschlag vom März 2010 für eine neue EU-Richtlinie zeigt.


De Commissie hecht zeer veel belang aan het beschermen van het natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed van Europa.

Die Kommission misst dem Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes Europas große Bedeutung bei.


De Commissie hecht zeer veel belang aan de versterking van de dialoog en de samenwerking tussen de regeringen van Turkije en Irak om dit probleem aan te pakken. Ze verzoekt de Iraakse regering en de Koerdische regionale regering de inachtneming van de Turkse grens te garanderen en ervoor te zorgen dat het Iraakse grondgebied niet voor gewelddadige acties tegen Turkije wordt gebruikt.

Nach Ansicht der Kommission ist die Intensivierung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen den Regierungen der Türkei und Iraks von größter Bedeutung für die Lösung dieses Problems; sie fordert die irakische Regierung und die kurdische Regionalregierung auf, die türkische Grenze zu respektieren sowie zu gewährleisten, dass das irakische Hoheitsgebiet für keinerlei Gewalttaten gegen die Türkei benutzt wird.


(EN) De Commissie hecht zeer veel belang aan de bescherming en bevordering van de mensenrechten. Zij doet daarom voortdurend een oproep aan beide partijen – Israël en de Palestijnse autoriteit – te handelen in overeenstemming met het internationale recht.

Die Kommission misst dem Schutz und der Förderung der Menschenrechte große Bedeutung bei und fordert beide Seiten – Israel und die Palästinensische Autonomiebehörde – immer wieder auf, ihre völkerrechtlichen Verpflichtungen einzuhalten.


De Commissie hecht zeer veel belang aan de verbetering van de kwaliteit van de koopvaardij. Deze doelstelling gaat hand in hand met haar beleid inzake het concurrentievermogen van het zeevervoer.

Die Kommission misst der Verbesserung der Qualität der Handelsflotte größte Bedeutung bei, wobei dieses Ziel in ihre Politik im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit des Seeverkehrs eingebunden ist.


De Commissie hecht zeer groot belang aan de bescherming van de gezondheid en veiligheid van het personeel in de gezondheidszorg tegen alle beroepsgerelateerde risico's, waaronder het risico van ernstige infecties ten gevolge van het gebruik van naalden en andere scherpe voorwerpen.

Die Kommission misst dem Schutz der Sicherheit und der Gesundheit von Beschäftigten im Gesundheitswesen vor sämtlichen mit ihrer Arbeit verbundenen Risiken, einschließlich schwerer Infektionsrisiken aufgrund von Stichverletzungen durch Nadeln und andere scharfe oder spitze medizinische Instrumente, größte Bedeutung bei.


7. De Raad hecht zeer veel belang aan de binnen de Commissie ondernomen hervorming van het financieel beheer en beschouwt deze als een belangrijk onderdeel van de verbetering van de begrotingsprocedure en de uitvoering van de begroting.

7. Der Rat bringt der von der Kommission unternommenen Reform der Haushaltsführung großes Interesse entgegen und vertritt die Auffassung, dass diese Reform einen wichtigen Faktor für die Verbesserung des Haushaltsverfahrens und der Ausführung des Haushaltsplans bildet.


Gelet op het fundamentele belang van deze richtlijnen voor de totstandbrenging en de correcte werking van de interne markt, hecht de Commissie zeer veel belang aan de juiste omzetting binnen de voorziene termijn door alle Lid-Staten.

Wegen der grundlegenden Bedeutung, die diesen Richtlinien für den Aufbau und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts zukommt, hält die Kommission die einwandfreie Umsetzung dieser Richtlinien innerhalb der vorgesehenen Fristen und in allen Mitgliedstaaten für sehr wichtig.


Ik hecht eraan te verklaren dat de herziening die ik aan de Commissie wilde voorleggen zeer positieve gevolgen voor de ontwikkeling van deze sector zou hebben, met name voor de bevordering van de Europese audiovisuele produktie.

Ich weise darauf hin, daß diese überarbeitete Fassung, die der Kommission vorgeschlagen werden sollte, sich äußerst positiv auf die Entwicklung dieses Sektors und insbesondere die Förderung der europäischen Produktion audiovisueller Werke auswirken dürfte.


Zoals de Commissie in haar programma voor 1995 heeft verklaard hecht zij zeer veel belang aan haar rol van hoedster van het Gemeenschapsrecht.

Wie die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm 1995 erklärt hat, nimmt sie ihre Rolle als Hüterin des Gemeinschaftsrechts sehr ernst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hecht zeer' ->

Date index: 2024-06-07
w