Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "commissie heeft toegevoegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : ' In de geest van de Waalse Regering is de " Airbag-regeling " aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgro ...[+++]

Während ein Mitglied des zuständigen Ausschusses auf dieses Gutachten verwies und feststellte, dass die Maßnahme sich auf den Bereich der Wirtschaftspolitik auswirkt, da der Betreffende Waren und Dienstleistungen hervorbringen und Reichtum schaffen oder seinerseits ein potenzieller Arbeitgeber werden kann, hat der Minister geantwortet: ' Im Geiste der Wallonischen Regierung wurde die " Airbag-Regelung " anfangs als eine Beschäftigungsmaßnahme konzipiert, ausgehend von dem Wallonischen Institut für die alternierende Ausbildung und für die Ausbildung der Selbstständigen und der kleinen und mittleren Unternehmen (" IFAPME "), von den Beglei ...[+++]


Wat meer in het bijzonder het doel van het versterken van de bevoegdheden en van de onafhankelijkheid van de regulerende instantie betreft, heeft de Waalse decreetgever het volgende eraan toegevoegd : « Teneinde zich te voegen naar het voorschrift van de richtlijn 2009/72/EG ter zake, versterkt het onderhavige ontwerp van decreet de regulator van die markt op Waals niveau, namelijk de Waalse Commissie voor Energie (' Commission wal ...[+++]

Was insbesondere das Ziel der Stärkung der Befugnisse und der Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde betrifft, hat der wallonische Dekretgeber Folgendes hinzugefügt: « Im Hinblick auf die Einhaltung der diesbezüglichen Vorschriften der Richtlinie 2009/72/EG stärkt dieser Dekretentwurf die Regulierungsbehörde dieses Marktes auf wallonischer Ebene, nämlich die Wallonische Kommission für Energie (' Commission wallonne pour l'Energie ', ' CWaPE ' genannt).


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beper ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-192/01, ...[+++]


Het Actieplan inzake orgaandonatie en -transplantatie van de Commissie heeft toegevoegde waarde, want de voorgestelde versterking van de samenwerking tussen de lidstaten zal ook leiden tot een grotere beschikbaarheid van organen, een betere effectiviteit en toegankelijkheid van de transplantatiesystemen en een hogere kwaliteit en veiligheid van de organen, terwijl ook de uitwisseling van beste praktijken zal worden bevorderd.

Der Aktionsplan der Kommission über Organspende und -transplantation hat einen Mehrwert, weil die vorgeschlagene Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten die Verfügbarkeit von Organen steigern, die Effizienz und Zugänglichkeit von Transplantationssystemen sowie die Qualität und Sicherheit von Organen verbessern und den Austausch bewährter Verfahren fördern wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag houdt verband met de vervolgnota die de Commissie heeft toegevoegd aan het verslag inzake kinderarbeid van de Paritaire Parlementaire Vergadering .

(EN) Die Frage bezieht sich auf die Follow-up-Mitteilung der Kommission zum Bericht der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung über Kinderarbeit .


De vraag houdt verband met de vervolgnota die de Commissie heeft toegevoegd aan het verslag inzake kinderarbeid van de Paritaire Parlementaire Vergadering .

(EN) Die Frage bezieht sich auf die Follow-up-Mitteilung der Kommission zum Bericht der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung über Kinderarbeit .


De Commissie heeft afschriften van deze e-mails aan het dossier toegevoegd.

Die Kommission hat die Kopien dieser E-Mails zu den Akten gegeben.


– (FI) Allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Svensson, bedanken voor het feit dat zij uitstekend werk heeft verricht en bepaalde elementen aan het initiatief van de Commissie heeft toegevoegd, bijvoorbeeld dat het negeren van het verbod straffen tot gevolg heeft en dat uitzonderingen op het verbod onaanvaardbaar zijn.

– (FI) Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Eva-Britt Svensson, für ihre ausgezeichnete Arbeit und dafür danken, dass sie die Initiative der Kommission um bestimmte Elemente ergänzt hat, insbesondere die, dass die Verletzung des Verbots eine Strafverfolgung nach sich zieht und dass Ausnahmen vom Verbot nicht hinnehmbar sind.


11. verwijst naar zijn kwijtingsbesluit voor het jaar 2005, waarin het de Commissie heeft verzocht eens in de vijf jaar een onderzoek naar de toegevoegde waarde van elk bestaand agentschap te publiceren; verzoekt alle verantwoordelijke instellingen om in geval van een negatief oordeel over de toegevoegde waarde van een agentschap de noodzakelijke stappen te zetten om het mandaat van dat agentschap te herzien of het agentschap te sluiten; stelt vast dat de Commissie in 2007 niet één evaluatie ...[+++]

11. erinnert an seinen Beschluss betreffend die Entlastung für das Haushaltsjahr 2005, in dem die Kommission aufgefordert wurde, alle fünf Jahre eine Studie über den Zusatznutzen der einzelnen bestehenden Agenturen vorzulegen; fordert alle zuständigen Organe auf, im Falle einer negativen Beurteilung des Zusatznutzens einer Agentur die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, indem der Auftrag dieser Agentur neu festgelegt oder die Agentur geschlossen wird; stellt fest, dass im Jahr 2007 von der Kommission keine einzige Beurteilung vorgenommen wurde; verlangt, dass die Kommission bis zum Beschluss betreffend die Entlastung für das Haushalt ...[+++]


In aansluiting op haar analyses en richtsnoeren in die mededeling, zal de Commissie zich inspannen om waar nodig en overeenkomstig de richtsnoeren in diezelfde mededeling de nieuwe dimensie die de Agenda voor bescherming heeft toegevoegd aan het beheer van de vluchtelingen- en ontheemdenproblematiek tot onderdeel te maken van de bouwstenen van het gemeenschappelijk Europees asielbeleid, de politieke dialoog met de derde landen, de behandeling van nationale en regionale strategiedocumenten en de programmering en gerichte toekenning van ...[+++]

In konsequenter Fortführung der Analysen und Vorschläge dieser Mitteilung wird sich die Kommission bemühen, erforderlichenfalls im Rahmen der darin festgelegten Leitlinien, die neue Dimension, die die Agenda für den Flüchtlingsschutz in die Frage des Umgangs mit Flüchtlingen und Vertriebenen eingebracht hat, in die elementaren Bestandteile des gemeinsamen europäischen Asylsystems, den politischen Dialog mit Drittstaaten, die Prüfung der Strategiepapiere der Länder und Regionen sowie die Programmplanung und Steuerung der Gemeinschaftshilfe zu integrieren.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft toegevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft toegevoegd' ->

Date index: 2021-03-09
w