Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie intensief gewerkt " (Nederlands → Duits) :

In de loop van 2008 heeft de Commissie intensief gewerkt aan de hervorming van haar eenheden voor technische samenwerking en projectimplementatie.

Im Jahresverlauf 2008 arbeitete die Kommission intensiv an der Reform ihrer Referate für technische Zusammenarbeit und Projektdurchführung.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, zei hierover het volgende: “Er is de laatste twaalf maanden intensief gewerkt aan de verbetering van de crisisplanning en –systemen, en dat is gelukt.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte hierzu: „Die intensiven Anstrengungen während der letzten 12 Monate haben sich gelohnt – die Krisenplanung und die Notfallsysteme wurden verbessert.


(EN) Na de aankondiging ervan door de voorzitter van de Commissie in zijn toespraak over de Staat van de Unie van september 2010 in het Parlement hebben de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) intensief gewerkt aan een eventuele regeling voor de invoering van EU-projectobligaties.

(DE) Im Anschluss an die Ankündigung des Präsidenten der Kommission in der Rede über die Lage der Union vor dem Parlament im September 2010 haben die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) intensiv daran gearbeitet, das abschließende Programm für die EU-Projektbonds zu entwickeln.


Ik begrijp het argument van de Commissie dat ze met de voorgestelde richtlijn de rechtszekerheid van bedrijven wil waarborgen, maar vind dat er zeer intensief gewerkt moet worden aan de analyse van de belasting over de toegevoegde waarde.

Obwohl ich das Argument der Kommission verstehe, mithilfe dieser Richtlinie Unternehmen Rechtssicherheit zu verschaffen, denke ich, dass die Mehrwertsteueranalyse ganz intensiver Arbeit bedarf.


De Commissie heeft intensief gewerkt aan het economisch bestuur en is bereid om haar voorstellen voor verbetering hiervan volgende week woensdag te presenteren.

Die Kommission hat intensive Arbeit bei der wirtschaftspolitischen Steuerung geleistet und wird ihre Vorschläge zu deren Verbesserung nächsten Mittwoch vorstellen.


Ondanks de resultaten van de 36e Algemene Vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) is de Raad vastbesloten met een veelomvattende aanpak van de beperking van de uitstoot van de luchtvaart verder te gaan. Dat is in overeenstemming met het EU-beleid, de EU-doelstellingen en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC). In dat kader werd intensief gewerkt aan het voorstel van de Commissie om luchtvaartactiviteiten in het systeem van de handel in broeikasgasemissierechten in de gemeenschap op te nemen.

Ungeachtet der Ergebnisse der 36. Generalversammlung der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) ist der Rat entschlossen, seinen umfassenden Ansatz zur Verringerung von Luftverkehrsemissionen weiterzuverfolgen, der mit den politischen Zielen der EU und dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Einklang steht. Dies beinhaltet auch intensive Bemühungen um den Vorschlag der Kommission, den Luftverkehr in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft einzubeziehen.


Zoals we in de Commissie visserij hebben gewerkt, onder het voorzitterschap van Carmen Fraga, hoop ik dat we dit werk nu binnen de commissie kunnen voortzetten, en, bij uitbreiding, met de Raad en de Europese Commissie, teneinde samen stappen te zetten in de richting van wetgevingsvoorstellen, wat net zo intensief zal zijn.

Ich hoffe, dass wir – wie wir im Fischereiausschuss gearbeitet haben, unter dem Vorsitz von Frau Fraga Estévez, mit dieser Arbeit im Ausschuss fortfahren können, und das auf breiterer Ebene mit dem Rat und der Europäische Kommission, sodass wir Fortschritte im Hinblick auf die Arbeit für die Gesetzgebungsvorschläge erzielen können, die genauso intensiv sein wird.


In het licht van het door de Europese Raad te Cardiff vastgestelde tijdschema erkent de Raad dat er intensief moet worden gewerkt aan de voorstellen die de Commissie heeft gedaan in haar Agenda 2000-pakket.

Aufgrund des auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff festgelegten Zeitplans erkennt der Rat an, daß intensive Arbeiten zu den von der Kommission im Rahmen der Agenda 2000 unterbreiteten Vorschlägen erforderlich sind.


VERZOEKT de Europese Commissie de nodige actie te ondernemen, in voorkomend geval ook in de vorm van wetgevingsvoorstellen, aangezien er intensief aan de verkeersveiligheid gewerkt moet blijven worden".

ERSUCHT die Europäische Kommission, die erforderlichen Maßnahmen, zu denen gegebenenfalls auch Gesetzgebungsvorschläge gehören können, zu ergreifen, da im Bereich der Straßenverkehrssicherheit weiterhin intensive Arbeiten notwendig sind".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie intensief gewerkt' ->

Date index: 2022-06-30
w