Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie niet voldaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechten van de verkoper wiens vordering niet werd voldaan in geval van faillissement van de koper

Vorrecht des noch nicht bezahlten Verkäufers beim Konkurs des Käufers


garantie die wordt gegeven ten behoeve van de verkoper wiens vordering niet is voldaan

dem noch nicht bezahlten Verkäufer gegebene Sicherheit


Is de taks niet voldaan, dan ...

wird die Gebühr nicht entrichtet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de Commissie haar rol van hoedster van de Verdragen, als vastgelegd on artikel 17, lid 1, VEU, niet heeft vervuld aangezien zij in deze zaak niet is opgetreden en niet al het nodige heeft gedaan om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen, met name de verplichtingen uit hoogde van de Verordeningen 77/799/EEG en 2011/16/EU, nakomen, ondanks de aanwijzingen van niet-nakoming; door in het verleden geen staatssteunonderzoeken te initiëren, heeft de Commissie niet voldaan aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 108 van het Verdrag van Lissabon betreffende de werking van de interne markt;

die Kommission hat schließlich in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gemäß Artikel 17 Absatz 1 EUV versagt, da sie in dieser Sache nicht tätig wurde und trotz gegenteiliger Beweise nicht alle notwendigen Schritte unternahm, um dafür zu sorgen, dass sie ihren Pflichten nachkommen, und zwar vor allem denjenigen, die sie gemäß den Richtlinien 77/799/EWG und 2011/16/EU des Rates haben; die Kommission erfüllte ihre Verpflichtungen gemäß Artikel 108 des Vertrags von Lissabon über das Funktionieren des Binnenmarktes insofern nicht, als sie in der Vergangenhei ...[+++]


– de Commissie haar rol van hoedster van de Verdragen, als vastgelegd on artikel 17, lid 1, VEU, niet heeft vervuld aangezien zij in deze zaak niet is opgetreden en niet al het nodige heeft gedaan om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen, met name de verplichtingen uit hoogde van de Verordeningen 77/799/EEG en 2011/16/EU, nakomen, ondanks de aanwijzingen van niet-nakoming; door in het verleden geen staatssteunonderzoeken te initiëren, heeft de Commissie niet voldaan aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 108 van het Verdrag van Lissabon betreffende de werking van de interne markt;

– die Kommission hat schließlich in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gemäß Artikel 17 Absatz 1 EUV versagt, da sie in dieser Sache nicht tätig wurde und trotz gegenteiliger Beweise nicht alle notwendigen Schritte unternahm, um dafür zu sorgen, dass sie ihren Pflichten nachkommen, und zwar vor allem denjenigen, die sie gemäß den Richtlinien 77/799/EWG und 2011/16/EU des Rates haben; die Kommission erfüllte ihre Verpflichtungen gemäß Artikel 108 des Vertrags von Lissabon über das Funktionieren des Binnenmarktes insofern nicht, als sie in der Vergangenh ...[+++]


In ieder geval, en zelfs indien aan het eerste criterium was voldaan, wat dus niet het geval is, is de Commissie de mening toegedaan dat niet aan het tweede criterium is voldaan.

Unabhängig davon vertritt die Kommission, selbst wenn das erste Kriterium erfüllt wäre, was nicht der Fall ist, die Auffassung, dass das zweite Kriterium nicht erfüllt ist.


16. is er niet van overtuigd dat de Commissie heeft voldaan aan alle eisen betreffende begroting en personeel bij de opstelling van de financiële memoranda bij wetgevingsvoorstellen, na afronding van de wetgevingsprocedure tot vaststelling van nieuwe taken voor agentschappen zoals het ECHA betreffende de behandeling van biociden en de PIC-regeling, en de EMA betreffende de uitvoering van wetgeving betreffende geneesmiddelenbewaking; verzoekt de Commissie de financiële memoranda tijdig aan te passen na de goedkeuring door de wetgever, en het Parlement hiervan op de hoogte te ...[+++]

16. ist nicht davon überzeugt, dass die Finanzausweise zu den Legislativvorschlägen der Kommission nach Abschluss des Legislativverfahrens die finanziellen und personellen Anforderungen erfüllen, die erforderlich sind, um neue Aufgaben für Agenturen wie die ECHA für den Umgang mit Bioziden und die PIC-Verordnung sowie die EMA für die Umsetzung der Rechtsvorschriften über die Arzneimittelüberwachung festzulegen; fordert die Kommission auf, die Finanzausweise rechtzeitig nach der Annahme durch den Gesetzgeber anzupassen und das Parlament dementsprechend zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. merkt op dat het Parlement niet wordt betrokken bij de besluitvorming over het initiëren van overleg of het opschorten van een overeenkomst; is van mening dat wanneer het Europees Parlement een aanbeveling over de toepassing van de mensenrechtenclausule en de bepalingen van het hoofdstuk over duurzame ontwikkeling aanneemt, de Commissie zorgvuldig moet onderzoeken of aan de voorwaarden van dat hoofdstuk is voldaan; merkt op dat indi ...[+++]

48. stellt fest, dass das Parlament nicht am Entscheidungsprozess über die Einleitung einer Konsultation oder die Aussetzung eines Abkommens beteiligt ist; ist der Ansicht, dass in dem Fall, dass das Europäische Parlament eine Empfehlung betreffend die Anwendung der Menschenrechtsklausel und der Bestimmungen des Kapitels über nachhaltige Entwicklung annimmt, die Kommission sorgfältig prüfen sollte, ob die Bedingungen nach diesem Kapitel erfüllt sind; stellt fest, dass in dem Fall, dass die Kommission der Ansicht ist, dass diese Bedi ...[+++]


Op basis van de garantiemededeling en de praktijk ter zake van de Commissie is voldaan aan voorwaarde iii) aangezien de garantie, die niet ten uitvoer werd gebracht, betrekking heeft op een specifieke lening, beperkt is tot een termijn van 10 jaar en slechts 80 % van die lening dekt, namelijk een vast bedrag van 1,3 miljoen EUR.

Geht man von der Mitteilung über Garantien und der entsprechenden Verfahrensweise der Kommission aus, so wurde Voraussetzung iii) eingehalten, da die Garantie, die nicht vollstreckt wurde, mit einem spezifischen Darlehen verknüpft und auf 10 Jahre begrenzt ist und nur 80 % desselben abdeckt, nämlich einen festen Betrag von 1,3 Mio. EUR.


Bijgevolg wordt volgens de Commissie niet voldaan aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 87, lid 3, onder d), van het EG-Verdrag.

Daher sind die Voraussetzungen für die Anwendung von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag nach Auffassung der Kommission nicht erfüllt.


In het geval van Equitable Life heeft de Commissie gezegd voldaan te zijn over de tenuitvoerlegging door het Verenigd Koninkrijk van de relevante richtlijn. Kennelijk houden de mogelijke problemen enkel verband met de praktische toepassing, en niet zozeer met de omzetting.

Im Falle von Equitable Life bekundete die Kommission ihre Zufriedenheit mit der Umsetzung der entsprechenden Richtlinie durch das Vereinigte Königreich, und alle Probleme stellen sich eher als Probleme der praktischen Anwendung und nicht der Umsetzung in nationales Recht heraus.


Tegen deze achtergrond beschouwt de Commissie een heffingskorting van maximaal 3 000 EUR niet als staatssteun, mits ten tijde van toekenning aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 1860/2004 is voldaan, en een heffingskorting van maximaal 7 500 EUR niet als staatssteun, mits ten tijde van toekenning aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 1535/2007 is voldaan.

Vor diesem Hintergrund erachtet die Kommission eine Steuerermäßigung von bis zu 3 000 EUR nicht als staatliche Beihilfe, soweit die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1860/2004 zum Zeitpunkt der Gewährung erfüllt waren, und eine Steuerermäßigung von bis zu 7 500 EUR nicht als staatliche Beihilfe, soweit die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1535/2007 zum Zeitpunkt der Gewährung erfüllt waren.


« 4° wanneer de leerlingen bij één van de organisatoren van cursussen hebben voldaan en de raad van leraars van de andere organisator van cursussen hen niet tot de hogere klas heeft toegelaten of wanneer de leerlingen bij beide organisatoren van cursussen niet hebben voldaan en de beslissingen en voorstellen van de twee raden van leraars verschillen, worden de dossiers onderzocht door een beperkte commissie die samengesteld is uit ...[+++]

« 4. Wenn die Lehrlinge bei einem der Organisatoren von Kursen bestanden haben und der Klassenrat des anderen Organisators von Kursen sie nicht in die höhere Klasse versetzt hat, oder wenn die Lehrlinge bei beiden Organisatoren von Kursen nicht bestanden haben und die Entscheidungen und Vorschläge der beiden Klassenräte verschieden sind, untersucht eine engere Kommission, die den Direktor des Instituts und den Lehrlingssekretär oder deren Bevollmächtigte, sowie einen pädagogischen Berater des Instituts aufweist, die Aktenstücke.




D'autres ont cherché : commissie niet voldaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet voldaan' ->

Date index: 2023-08-12
w