Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie onderneemt stappen " (Nederlands → Duits) :

de Commissie onderneemt, onmiddellijk na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land, met name op politiek, economisch en handelsgebied, met het oog op de herinvoering of invoering van het visumvrij reizen, en brengt het Europees Parlement en de Raad onverwijld van die stappen op de hoogte.

Unmittelbar nach der in Buchstabe a Unterabsatz 3 genannten Veröffentlichung unternimmt die Kommission im Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat bei den Behörden des betreffenden Drittlands Schritte, insbesondere in den Bereichen Politik, Wirtschaft oder Handel, zur Wiedereinführung oder Einführung des visumfreien Reiseverkehrs und unterrichtet davon unverzüglich das Europäische Parlament und den Rat.


[29] De Commissie ondersteunt met name de opneming in de CITES-bijlagen van aanvullende vis- en houtsoorten en zij onderneemt stappen voor de tenuitvoerlegging van deze verplichtingen in de EU-wetgeving.

[28] Die Kommission unterstützt insbesondere die CITES-Listung zusätzlicher Fisch- und Holzarten und unternimmt derzeit Schritte zur Umsetzung dieser Verpflichtungen in die EU-Rechtsvorschriften.


(b) de Commissie onderneemt, onmiddellijk na de datum van bekendmaking van de kennisgeving en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land met het oog op de herinvoering of invoering van de vrijstelling van de visumplicht, en brengt het Europees Parlement en de Raad onverwijld van die stappen op de hoogte;

((b) Unmittelbar nach Veröffentlichung dieser Mitteilung unternimmt die Kommission im Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat bei den staatlichen Organen des betroffenen Drittlands Schritte zur Wiedereinführung oder Einführung des visumfreien Reiseverkehrs und unterrichtet darüber unverzüglich das Europäische Parlament und den Rat.


De Commissie onderneemt stappen om dergelijke vertragingen in de toekomst te voorkomen.

Die Kommission ist bestrebt, ähnliche Verzögerungen zukünftig zu vermeiden.


4 . De Commissie onderneemt stappen om ervoor te zorgen dat de in het kader van dit programma uitgevoerde activiteiten andere communautaire en Europese activiteiten op het terrein van onderwijs en opleiding in verband met film en de audiovisuele sector aanvullen.

(4) Die Kommission ergreift Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die Tätigkeiten im Rahmen des Programms andere gemeinschaftliche und europaweite Tätigkeiten im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Hinblick auf den Film- und den audiovisuellen Sektor ergänzen.


3. De Commissie onderneemt stappen om ervoor te zorgen dat geen enkele student of academicus voor eenzelfde doelstelling financiële steun ontvangt van meer dan één communautair programma.

3. Die Kommission stellt sicher, dass kein Studierender oder Wissenschaftler eine finanzielle Unterstützung zu demselben Zweck im Rahmen von mehr als einem Gemeinschaftsprogramm erhält.


6. De Commissie onderneemt stappen om ervoor te zorgen dat geen enkele student of academicus voor eenzelfde doelstelling financiële steun ontvangt van meer dan één communautair programma.

6. Die Kommission stellt sicher, dass kein Studierender oder Wissenschaftler eine finanzielle Unterstützung zu demselben Zweck im Rahmen von mehr als einem Gemeinschaftsprogramm erhält.


L. de lidstaten op deze verantwoordelijkheid wijzend ingeval er stappen genomen worden om de interne Europese markt voor defensiegoederen open te stellen, in het bijzonder ingeval de Commissie verdere stappen onderneemt volgend op haar consultatiedocument van 21 maart 2006, dat expliciet verwijst naar de rol van de Gedragscode,

L. die Mitgliedstaaten auf ihre Verantwortung verweisend, wenn Schritte unternommen werden sollten, um den europäischen Binnenmarkt für Verteidigungsgüter zu öffnen, und vor allem, wenn die Kommission im Anschluss an ihr Konsultationspapier vom 21. März 2006, in dem explizit auf den Verhaltenskodex der Europäischen Union für die Ausfuhr von Waffen von 1998 Bezug genommen wird, weitere Maßnahmen ergreift,


b)de Commissie onderneemt, onmiddellijk na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land, met name op politiek, economisch en handelsgebied, met het oog op de herinvoering of invoering van het visumvrij reizen, en brengt het Europees Parlement en de Raad onverwijld van die stappen op de hoogte.

b)Unmittelbar nach der in Buchstabe a Unterabsatz 3 genannten Veröffentlichung unternimmt die Kommission im Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat bei den Behörden des betreffenden Drittlands Schritte, insbesondere in den Bereichen Politik, Wirtschaft oder Handel, zur Wiedereinführung oder Einführung des visumfreien Reiseverkehrs und unterrichtet davon unverzüglich das Europäische Parlament und den Rat.


De Commissie onderneemt al stappen om een databank met de lijst van de door de EU-lidstaten, de landen van de EER en de kandidaat-lidstaten aangewezen aangemelde instanties op de Europa-website te publiceren en stelt voor een on-lineaanmeldingssysteem te ontwikkelen ter vervanging van het bestaande systeem op papier.

Die Kommission hat bereits Schritte eingeleitet, um auf der Website Europa eine Online-Datenbank verfügbar zu machen, die das Verzeichnis der von den Ländern der Europäischen Union, des Europäischen Wirtschaftsraumes und von den Beitrittsländern benannten Konformitätsbewertungsstellen umfasst, und sie schlägt die Entwicklung eines internetgestützten Notifizierungssystems vor, das das derzeitige auf dem Schriftverkehr basierende System ersetzen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onderneemt stappen' ->

Date index: 2021-08-28
w