op verzoek van de Commissie of eigener beweging met redenen omklede advi
ezen uit te brengen over algemene of principiële vraagstukken, in het bijzonder over de uitwisseling van gegevens betreffende de ontwikkeling van de arbeidsmarkt, over het verkeer van werknemers tussen de lidstaten, over programma’s of maatregelen die de beroepskeuzevoorlichting en de beroepsopleiding kunnen bevorderen en daardoor meer mogelijkheden kunnen scheppen voor het vrije verkeer en de tewerkstelling, en over elke vorm van bijstand ten behoeve van de werkn
...[+++]emers en hun familie, met inbegrip van de sociale verzorging en de huisvesting van werknemers. a
uf Ersuchen der Kommission oder von sich aus mit Gründen versehene Stellungnahmen zu allgemeinen
oder grundsätzlichen Fragen abzugeben, insbesondere zum Informationsaustausch betreffend die Entwicklung auf dem Arbeitsmarkt, zur Zu- und Abwanderung von Arbeitnehmern zwischen den Mitgliedstaaten, zu den Programmen
oder Maßnahmen, die geeignet sind, die Berufsberatung und die Berufsausb
ildung im Interesse einer größeren Freizügigkeit und besserer Beschäftigungsmöglichkeiten
...[+++]zu fördern, sowie zu jeder Form der Betreuung der Arbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen, einschließlich der sozialen Betreuung und der Unterbringung der Arbeitnehmer.