Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie pe-cons 3663 2002 » (Néerlandais → Allemand) :

Besluit C (2010) 4147 van de Commissie van 30 juni 2010 tot vermindering van de uit het Cohesiefonds toegekende steun voor de volgende (groepen van) projecten: „Watervoorziening voor de bevolking in het stroomgebied van de Guadiana: regio Andévalo” (2000.ES.16.C.PE.133), „Afvalwaterverwerking en -zuivering in het stroomgebied van de Guadalquivir: Guadaira, Aljarafe en beschermde natuurgebieden van de Guadalquivir” (2000.ES.16.C.PE.066) en „Watervoorziening aan de intergemeentelijke systemen van de provincies Granada e ...[+++]

Die Entscheidung C (2010) 4147 der Kommission vom 30. Juni 2010, die finanzielle Beteiligung des Kohäsionsfonds an den Vorhaben bzw. Vorhabengruppen „Wasserversorgung für Siedlungen im hydrografischen Becken des Río Guadiana: Kreis Andévalo“ (2000.ES.16.C.PE.133), „Abwasserentsorgung und -aufbereitung im Guadalquivir-Becken: Guadaira, Aljarafe und Nationale Schutzzonen des Guadalquivir“ (2000.ES.16.C.PE.066) sowie „Wasserversorgung für gemeindeübergreifende Systeme der Provinzen Granada und Málaga“ ...[+++]


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst en de daarop betrekking hebbende verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (PE-CONS 3663/2002 – C5-0486/2002),

– in Kenntnis des vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurfs und der diesbezüglichen gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission (PE-CONS 3663/2002 – C5-0486/2002),


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst en de daarop betrekking hebbende verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (PE-CONS 3663/2002 – C5‑0486/2002),

– in Kenntnis des vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurfs und der diesbezüglichen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission (PE-CONS 3663/2002 – C5‑0486/2002),


De Richtlijn van het EP en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), waarvan het aanvankelijk Commissievoorstel (COM(2000)0347 def) dateert van 2000 en de finale tekst door het Bemiddelingscomité (PE-CONS 3663/2002) op 11 oktober 2002 na moeizame onderhandelingen tot stand kwam, diende door de Europese lidstaten in nationale wetgeving te worden omgezet tegen uiterlijk 1 augustus 2004.

Die Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronikaltgeräte, bei der der ursprüngliche Vorschlag der Kommission (KOM(2000)0347 endg) schon 2000 vorlag und deren endgültiger Wortlaut im Vermittlungsausschuss (PE-CONS 3663/2002) am 11. Oktober 2002 nach mühseligen Verhandlungen zustande kam, sollte von den EU-Mitgliedstaaten bis spätestens 1. August 2004, in innerstaatliches Recht umgesetzt werden.


1. Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) (PE-CONS 3663/2002 – C5‑0486/2002 – 2000/0158(COD))

1. Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (PE-CONS 3663/2002 – C5-0486/2002 – 2000/0158/(COD))


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst en de daarop betrekking hebbende verklaring van de Commissie (PE-CONS 3609/2002 – C5‑0097/2002),

– in Kenntnis des vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurfs und der diesbezüglichen Erklärung der Kommission (PE-CONS 3609/2002 – C5‑0097/2002),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie pe-cons 3663 2002' ->

Date index: 2023-02-02
w