Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie ruime ervaring " (Nederlands → Duits) :

AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwe ...[+++]

AG. in der Erwägung, dass die Veranstaltung öffentlicher Anhörungen für die erfolgreichen Initiativen positiv zu bewerten ist und in der Erwägung, dass das Engagement und die Teilnahme des Petitionsausschusses als assoziierter Ausschuss in den Anhörungen zu einer Europäischen Bürgerinitiative sowohl von den Mitgliedern als auch den Vertretern der Zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden; in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss diesen Prozess unterstützt und seine langjährige Erfahrung mit Bürgerinnen und Bürgern in den Dienst dieses Ziels stellt; in der Erwägung, dass bei allen erfolgreichen Europäischen Bürgerinitiativen ...[+++]


AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwe ...[+++]

AG. in der Erwägung, dass die Veranstaltung öffentlicher Anhörungen für die erfolgreichen Initiativen positiv zu bewerten ist und in der Erwägung, dass das Engagement und die Teilnahme des Petitionsausschusses als assoziierter Ausschuss in den Anhörungen zu einer Europäischen Bürgerinitiative sowohl von den Mitgliedern als auch den Vertretern der Zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden; in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss diesen Prozess unterstützt und seine langjährige Erfahrung mit Bürgerinnen und Bürgern in den Dienst dieses Ziels stellt; in der Erwägung, dass bei allen erfolgreichen Europäischen Bürgerinitiativen ...[+++]


8. begrijpt dat het DG Regionale ontwikkeling van de Commissie ruime ervaring heeft met het beheer van het EFRO en is ervan overtuigd dat de doelstellingen van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument ermee gediend zouden zijn, als met betrekking tot middelenbeheer het advies van het DG Regionale ontwikkeling zou worden ingewonnen; is daarom van mening dat het beheer van de financiële instrumenten in kwestie, wat programma's op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking betreft, moet worden teruggegeven aan het DG Regionale ontwikkeling, dat hiervoor in het verleden verantwoordelijk was;

8. stellt fest, dass die GD Regionalpolitik der Kommission über eine große Erfahrung mit der Verwaltung des EFRE verfügt, und ist davon überzeugt, dass es im Interesse der Ziele des ENPI wäre, von den Empfehlungen der GD REGIO in Bezug auf die Mittelverwaltung zu profitieren; ist daher der Auffassung, dass die Verwaltung dieser Finanzinstrumente im Zusammenhang mit den Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit wieder der GD REGIO übertragen werden sollte, in deren Zuständigkeitsbereich sie in der Vergangenheit fiel;


77. begrijpt dat het DG Regionale ontwikkeling van de Commissie ruime ervaring heeft met het beheer van het EFRO en is ervan overtuigd dat de doelstellingen van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument ermee gediend zouden zijn, als met betrekking tot middelenbeheer het advies van het DG Regionale ontwikkeling zou worden ingewonnen; is daarom van mening dat het beheer van de financiële instrumenten in kwestie, wat programma's op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking betreft, moet worden teruggegeven aan het DG Regionale ontwikkeling, dat hiervoor in het verleden verantwoordelijk was;

77. stellt fest, dass die GD Regionalpolitik der Kommission über eine große Erfahrung mit der Verwaltung des EFRE verfügt, und ist davon überzeugt, dass es im Interesse der Ziele des ENPI wäre, von den Empfehlungen der GD REGIO in Bezug auf die Mittelverwaltung zu profitieren; ist daher der Auffassung, dass die Verwaltung dieser Finanzinstrumente im Zusammenhang mit den Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit wieder der GD REGIO übertragen werden sollte, in deren Zuständigkeitsbereich sie in der Vergangenheit fiel;


De vertegenwoordiging van de Commissie in Brussel speelt een belangrijke rol in de communicatie met burgers en de media en in het versterken van de relaties tussen de Europese Commissie en de nationale en regionale overheden en belanghebbenden. Met zijn ruime ervaring zal Joseph Jamar daar zeker toe bijdragen.

Dank seines großen Erfahrungsschatzes wird Herr Jamar dazu beitragen, dass die Kommissionsvertretung in Brüssel eine Schlüsselrolle bei der Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern sowie den Medien einnehmen wird und dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Kommission, den nationalen und lokalen Behörden sowie den übrigen Akteuren intensiviert werden.


De vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Nederland speelt een belangrijke rol in de communicatie met burgers en de media en in het versterken van de relaties tussen de Europese Commissie en de nationale en regionale overheden en belanghebbenden. Met zijn ruime ervaring zal Andy Klom daar zeker toe bijdragen.

Dank seines großen Erfahrungsschatzes wird Herr Klom dazu beitragen, dass die Kommissionsvertretung in den Niederlanden eine Schlüsselrolle bei der Kommunikation mit den niederländischen Bürgerinnen und Bürgern sowie den Medien einnehmen wird und dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Kommission, den nationalen und lokalen Behörden sowie den übrigen Akteuren intensiviert werden.


De Vertegenwoordiging in Nederland speelt een belangrijke rol in de communicatie met de Nederlandse burgers, het maatschappelijke middenveld en de media, en bij het uitbouwen van de relaties tussen de Commissie en de nationale en regionale overheden en belanghebbenden. Met zijn ruime ervaring zal Joseph Jamar zeker daartoe kunnen bijdragen.

Dank der breit gefächerten Erfahrung von Herrn Jamar wird die Vertretung in den Niederlanden entscheidend zur Kommunikation mit den holländischen Bürgern, der Zivilgesellschaft und den Medien sowie zur Vertiefung der Beziehungen zwischen der Kommission, den nationalen und regionalen Behörden und Interessengruppen beitragen können.


Gelet op de ruime ervaring van de Commissie met de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op regionale investeringssteun en gelet op de richtsnoeren inzake nationale regionalesteunmaatregelen welke de Commissie op grond van die bepalingen heeft vastgesteld, is het passend, dat de Commissie, ter verzekering van een doelmatige controle en ter vereenvoudiging van het beheer, zonder evenwel het toezicht door de Commissie te verzwakken, de haar bij Verordening (EG) nr. 994/98 verleende bevoegdheden gebruikt.

Angesichts der umfangreichen Erfahrungen der Kommission mit der Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf regionale Investitionsbeihilfen und der auf dieser Grundlage herausgegebenen allgemeinen Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung ist es im Hinblick auf eine wirksame Überwachung und eine Vereinfachung der Verwaltung angezeigt, dass die Kommission von den ihr durch Verordnung (EG) Nr. 994/98 verliehenen Befugnissen Gebrauch macht, ohne dabei die eigenen Kontrollmöglichkeiten zu schwächen.


24. constateert dat vele van de initiatieven die in de mededeling van de Commissie en in deze resolutie worden voorgesteld ook kunnen worden toegepast op andere productiesectoren (zoals keramiek, schoeisel en lederwaren) die al lang deelnemen aan de internationale concurrentieslag en ruime ervaring hebben op het gebied van herstructureringen; verzoekt de Commissie dan ook uit de ervaringen met de textielsector nuttige lessen te trekken voor haar beleid ten aanzien van andere sectoren;

24. stellt fest, dass viele der in der Mitteilung der Kommission und in dieser Entschließung befürworteten Strategien auch Auswirkungen auf andere Produktionsbereiche (wie z.B. Keramik und Lederwaren) haben, die schon langjährige Erfahrung mit dem weltweiten Wettbewerb und der Umstrukturierung haben; fordert die Kommission auf, weitreichendere Lehren aus dem Textilsektor zu ziehen, um sie auf andere Bereiche anzuwenden;


Teneinde ten volle gebruik te maken van de succesvolle uitwisseling van ervaring en beste praktijken, wenst de Raad dat dit aan het beoogde publiek aangepaste Handboek, in een toegankelijke vorm ruim verspreid wordt. memoreert de Raad het belang van een breed toegankelijke internetsite over integratie en verzoekt hij de Commissie de eerste fase hiervan tegen eind 2006 te ontwikkelen. benadrukken de Raad en de vertegenwoordigers van ...[+++]

Damit ein größtmöglicher Nutzen aus dem erfolgreichen Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken gezogen werden kann, fordert der Rat eine umfassende, einfache und an die angestrebte Zielgruppe angepasste Verbreitung dieses Handbuches; verweist der Rat erneut auf die Bedeutung einer leicht zugänglichen Website zu Integrationsfragen und ersucht die Kommission, deren erste Phase bis Ende 2006 zu entwickeln; unterstreichen der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, welche Bedeutung einer EU-weiten gemeinsamen Nutzung von Fachwissen durch ein breites Spektrum von Beteiligten zukommt.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     ruime     ruime ervaring     commissie ruime ervaring     europese commissie     tussen de commissie     concurrentieslag en ruime     hij de commissie     toegankelijke vorm ruim     uitwisseling van ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ruime ervaring' ->

Date index: 2024-08-26
w