Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie sedert 2000 nagelaten » (Néerlandais → Allemand) :

4. Sedert 2000 heeft de Commissie een groot aantal nieuwe wettelijke instrumenten voorgesteld om hernieuwbare energie en energie-efficiëntie te bevorderen.

4. Seit 2000 hat die Kommission eine ganze Reihe von neuen Rechtsinstrumenten zur Förderung von erneuerbaren Energien und Energieeffizienz vorgeschlagen.


268. betreurt ten zeerste dat de Commissie sedert 2000 nagelaten heeft het Europees Parlement een jaarverslag voor te leggen over de op grond van de Verordeningen (EG) nrs. 975/1999 en 976/1999 van de Raad gefinancierde verrichtingen (in verband met het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten, begrotingshoofdstuk B7-70, dat in 2002 104 miljoen euro bedroeg), in strijd met artikel 18, lid 2 en artikel 19, lid 2 van de verordeningen; verzoekt de Commissie het Europees Parlement onverwijld de jaarverslagen voor de jaren 2001, 2002 en 2003 te verstrekken, die tevens, zoals in de verordeningen omschreven, "een samenvatting (moet ...[+++]

268. bedauert zutiefst, dass die Kommission ihm seit 2000 keinen Jahresbericht über die im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 975/1999 und Nr. 976/1999 des Rates (über die europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte, Haushaltskapitel B7-70 mit einem Umfang von 104 Mio. Euro 2002) finanzierten Transaktionen vorgelegt hat – entgegen Artikel 18 Absatz 2 und Artikel 19 Absatz 2 der Verordnungen; beauftragt die Kommission, ihm unverzüglich die Jahresberichte für die Jahre 2001, 2002 und 2003 vorzulegen, die, wie in den Verordnungen gefordert, "eine ...[+++]


Het Europees Parlement heeft er herhaaldelijk toe opgeroepen om nog beter te zorgen voor een echt gelijk speelveld voor alle actoren op Unieniveau. Tegelijkertijd heeft het niet nagelaten te wijzen op belangrijke omissies in het toezicht van de Unie op de steeds sterker geïntegreerde financiële markten (in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie — Tenuitvoerlegging ...[+++]

Das Europäische Parlament hat sich wiederholt für die Schaffung wirklich gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Akteure auf Unionsebene ausgesprochen und es hat auf erhebliche Schwachstellen in der Aufsicht der Union über die immer stärker integrierten Finanzmärkte hingewiesen (in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ , vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in d ...[+++]


10. merkt op dat de Commissie bevestigt dat het pakket geen verdere steun krijgt uit andere EU-fondsen en vraagt informatie over eventuele staatssteun die General Motors en Opel hebben ontvangen tijdens de diverse herstructureringsperiodes sedert 2000.

10. weist darauf hin, dass die Kommission bekräftigt, dass das Paket keine weiteren Mittel aus anderen EU-Fonds erhält und fordert Informationen über potentielle Staatshilfen, die General Motors und Opel während der verschiedenen Umstrukturierungsphasen seit dem Jahr 2000 erhalten haben.


32. steunt alle aanbevelingen waarmee sedert de UNSCR 1325 (2000) is geprobeerd om het lot van de vrouw in conflictsituaties te verbeteren, en verzoekt de Raad en de Commissie deze aanbevelingen en met name die van zijn voornoemde resolutie van 30 november 2000 onverwijld in alle beleidsvormen op te nemen en ten uitvoer te leggen;

32. unterstützt alle Empfehlungen, mit denen seit der Resolution 1325 (2000) des UN-Sicherheitsrates versucht wurde, das Schicksal der Frauen in Konflikten zu verbessern, und fordert den Rat und die Kommission auf, diese Empfehlungen und insbesondere die in seiner oben genannten Entschließung vom 30. November 2000 enthaltenen Empfehlungen unverzüglich in alle ihre Politiken einzubeziehen und umzusetzen;


4. Sedert 2000 heeft de Commissie een groot aantal nieuwe wettelijke instrumenten voorgesteld om hernieuwbare energie en energie-efficiëntie te bevorderen.

4. Seit 2000 hat die Kommission eine ganze Reihe von neuen Rechtsinstrumenten zur Förderung von erneuerbaren Energien und Energieeffizienz vorgeschlagen.


26. roept de Commissie op haar verplichtingen als waakhond van de verdragen actief na te komen en dringend actie te ondernemen jegens lidstaten die hebben nagelaten het EG-recht dat discriminatie op basis van artikel 13, met name de richtlijnen Ras (2000/43/EG) en Werkgelegenheid (2000/78/EG), van het EG-verdrag verbiedt om te zetten; herinnert eraan dat het Gerechtshof reeds heeft ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, ihren Verpflichtungen als Hüterin der Verträge tatkräftig nachzukommen und Sofortmaßnahmen gegen Mitgliedstaaten zu ergreifen, die Gemeinschaftsgesetze, welche Diskriminierung auf der Grundlage von Artikel 13 des EG-Vertrags verbieten, noch nicht in nationales Recht umgesetzt haben, wie die Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse (2000/43/EG) und die Beschäftigungsrichtlinie (2000/78/EG); erinnert dran, dass der Gerichtshof bereits bei mehreren Mitgliedstaaten auf Nichteinhaltung der ...[+++]


20. spoort de Commissie aan om nationale contactpunten te openen voor de controle op de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen sedert 2000 bij haar delegaties in derde landen, naar het model van de nationale contactpunten in alle lidstaten;

20. fordert die Kommission auf, zur Überwachung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen ab Juni 2000 nationale Kontaktstellen in ihren Delegationen in Drittländern zu eröffnen, und zwar entsprechend den nationalen Kontaktstellen, die es in allen Mitgliedstaaten gibt;


10. spoort de Commissie aan om nationale contactpunten te openen voor de controle op de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen sedert 2000 bij haar delegaties in derde landen, naar het model van de nationale contactpunten in alle lidstaten;

fordert die Kommission auf, zur Überwachung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen ab Juni 2000 nationale Kontaktstellen in ihren Delegationen in Drittländern zu eröffnen, und zwar entsprechend den nationalen Kontaktstellen, die es in allen Mitgliedstaaten gibt;


Sedert de publicatie van de mededeling in september 2000 en vooral sedert de Europese Raad van Stockholm van maart 2001 hebben de diensten van de Commissie belangrijke vorderingen gemaakt bij de ontwikkeling van indicatoren.

Seit Veröffentlichung der Mitteilung im September 2000 und vor allem seit der Tagung des Europäischen Rates vom März 2001 in Stockholm können die Dienststellen der Kommission greifbare Fortschritte bei der Entwicklung von Indikatoren vorweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sedert 2000 nagelaten' ->

Date index: 2023-11-23
w