Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie trouwens onmogelijk gemaakt " (Nederlands → Duits) :

4° de noodmaatregelen in de gevallen bedoeld in artikel D.260/1, 2°, c) van het Wetboek getroffen zijn, waarbij de bijeenroeping van de commissie onmogelijk of onnuttig is gemaakt en wanneer de bewijselementen om de in § 5, derde lid, 1° tot 6°, bedoelde elementen te bepalen, ten genoegen van de administratie worden geleverd.

in den Fällen nach Artikel D.260/1 Ziffer 2 Buchstabe c des Gesetzbuches Notfallmaßnahmen getroffen wurden, wodurch die Einberufung der Kommission unmöglich oder unnötig wird, und dass Nachweise zur Zufriedenheit der Verwaltung erbracht wurden, die die in Paragraph 5 Absatz 3 Ziffern 1 bis 6 erwähnten Elemente belegen.


10. vraagt steun voor de activiteiten van de werkgroep doodstraf van de Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en de volkeren met betrekking tot de opstelling van een protocol bij het Afrikaans Handvest waarbij de doodstraf wordt uitgebannen en de wederinvoering ervan onmogelijk gemaakt;

10. fordert Unterstützung für die Arbeitsgruppe "Todesstrafe" der Afrikanischen Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker bei der Ausarbeitung eines Protokolls zur Afrikanischen Charta über ein Verbot der Todesstrafe, mit dem die Wiedereinführung der Todesstrafe verhindert werden soll;


10. vraagt steun voor de activiteiten van de werkgroep doodstraf van de Afrikaanse Commissie met betrekking tot de opstelling van een protocol bij het Afrikaans Handvest waarmee de doodstraf wordt uitgebannen en de wederinvoering ervan onmogelijk gemaakt;

10. fordert Unterstützung für die Arbeitsgruppe „Todesstrafe“ der Afrikanischen Kommission bei der Ausarbeitung eines Protokolls zur Afrikanischen Charta über ein Verbot der Todesstrafe, mit dem die Wiedereinführung der Todesstrafe verhindert werden soll;


10. vraagt steun voor de activiteiten van de werkgroep doodstraf van de Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en de volkeren met betrekking tot de opstelling van een protocol bij het Afrikaans Handvest waarbij de doodstraf wordt uitgebannen en de wederinvoering ervan onmogelijk gemaakt;

10. fordert Unterstützung für die Arbeitsgruppe "Todesstrafe" der Afrikanischen Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker bei der Ausarbeitung eines Protokolls zur Afrikanischen Charta über ein Verbot der Todesstrafe, mit dem die Wiedereinführung der Todesstrafe verhindert werden soll;


De Commissie weet zelf heel goed dat er door deze landen weinig gebruik wordt gemaakt van de EU-fondsen, maar toch eist zij cofinanciering, hetgeen onmogelijk is vanwege de zogenaamde bezuinigingsmaatregelen die deze landen opgelegd krijgen en die overheidsinvesteringen onmogelijk maken.

Die Kommission selbst räumt die geringfügige Inanspruchnahme von EU-Fonds durch diese Länder ein, besteht jedoch darauf, die Kofinanzierung zu einer Bedingung zu machen, so dass sie durch die sogenannten Sparmaßnahmen, die ihnen auferlegt werden, nicht in der Lage sind, öffentliche Investitionen zu garantieren, in erster Linie, weil sie auf ein dürftiges Niveau gesenkt werden.


Hoewel de Commissie de strafmaten graag nader tot elkaar had gebracht, werd dit door de uitspraak van het Hof van Justitie van oktober 2007, op de rechtsgrondslag van het Verdrag onmogelijk gemaakt, en het arrest van het Hof moet worden geëerbiedigd.

Die Kommission hätte sich zwar eine Angleichung des Strafmaßes gewünscht, allerdings ist dies nach dem Urteil des Gerichtshofes vom Oktober 2007 auf der Rechtsgrundlage des Vertrags nicht möglich, und das Urteil des Gerichtshofes muss respektiert werden.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


De Commissie heeft trouwens in het kader van deze hervorming reeds een begin gemaakt met een grondige herziening van haar methoden voor financieel beheer en controle en van haar administratieve werkwijze (wijziging van het statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschap, verscherping van tuchtprocedures enz.).

Die Kommission hat im übrigen im Rahmen dieser Reform bereits eine gründliche Neugestaltung ihrer Finanzmanagement- und Finanzauditmethoden sowie ihrer Verwaltungspraktiken (Änderung des Statuts der Beamten und sonstigen Bediensteten der Gemeinschaft, Verschärfung der Disziplinarverfahren usw.) in die Wege geleitet.


De geconstateerde feiten hebben het de Commissie trouwens onmogelijk gemaakt de taak uit te voeren die haar in artikel 2, onder e), van het Verdrag is opgedragen, namelijk »door passende controle te waarborgen dat de kernmaterialen niet voor andere doeleinden worden aangewend dan waarvoor zij zijn bestemd".

Die festgestellten Verstösse haben es überdies der Kommission unmöglich gemacht, ihre in Artikel 2 Buchstabe e) des Euratom-Vertrags genannte Aufgabe zu erfuellen, nämlich »durch geeignete Überwachung zu gewährleisten, daß die Kernstoffe nicht anderen als den vorgesehenen Zwecken zugeführt werden".


Overwegende dat ingevolge artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2232/96 van het Europees Parlement en de Raad van 28 oktober 1996 tot vaststelling van een communautaire procedure voor in of op levensmiddelen gebruikte of te gebruiken aromastoffen (1) de lidstaten (2) aan de Commissie de lijst ter kennis brengen van de aromastoffen die mogen worden gebruikt in of op de levensmiddelen die op hun grondgebied in de handel worden gebracht; dat deze aromastoffen en de desbetreffende technische gegevens eerst door de producenten van deze aromastoffen aan de bevoegde instanties van de lidstaten worden meegedeeld; dat deze informatie ingev ...[+++]

In Anwendung von Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2232/96 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Oktober 1996 zur Festlegung eines Gemeinschaftsverfahrens für Aromastoffe, die in oder auf Lebensmitteln verwendet werden oder verwendet werden sollen (1), teilen die Mitgliedstaaten (2) der Kommission die Liste der Aromastoffe mit, die in oder auf Lebensmitteln verwendet werden dürfen und auf ihrem Hoheitsgebiet vermarktet werden. Diese Aromastoffe sowie die sie betreffenden technischen Informationen werden zunächst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie trouwens onmogelijk gemaakt' ->

Date index: 2022-07-02
w