Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Vertaling van "commissie uiteen heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soms lopen de standpunten van de lidstaten en de Commissie over bepaalde punten van de wet- en regelgeving uiteen. De Commissie heeft dan geen andere keuze dan een inbreukprocedure in te leiden (artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Über einige Punkte der Vorschriften besteht zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission Uneinigkeit. In solchen Fällen hat die Kommission keine andere Wahl als ein Vertragsverletzungsverfahren (Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) einzuleiten.


Talloze elementen in het verslag stemmen overeen met de visie die de Commissie uiteen heeft gezet in de eind 2010 gepresenteerde mededeling over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en die bedoeld was om een discussie op gang te brengen.

Viele Elemente in dem Bericht entsprechen den Vorstellungen der Kommission, die sie in der Mitteilung zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik dargelegt hat, welche Ende des Jahres 2010 vorgelegt wurde und mit welcher eine Debatte angestoßen werden sollte.


De besprekingen over een kader na 2015 zijn van start gegaan: voortbouwend op de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel „Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering”, en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over de agenda voor verandering, die al hebben geleid tot een grote heroriëntatie van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, heeft de Commissie haar standpunten uiteengezet in de mededeling van 27 februari 2013 me ...[+++]

Es wurden Gespräche über den Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 aufgenommen: aufbauend auf der Mitteilung der Kommission vom 13. Oktober 2011 mit dem Titel „Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ und den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012 zur Agenda für den Wandel, die bereits zu einer grundlegenden Neuausrichtung der Entwicklungspolitik der Union geführt haben, hat die Kommission ihre Sichtweise in ihrer Mitteilung vom 27. Februar 2013 mit dem Titel „Ein menschenwürdiges Leben für alle: Beseitigung ...[+++]


11. verwelkomt het feit dat de Commissie Barroso het streven naar een positieve DAS van de Europese Rekenkamer tot een strategische doelstelling maakt, zoals de Commissie uiteen heeft gezet in haar mededeling van 26 januari 2005, getiteld "Strategische doelstellingen 2005-2009 – Europa 2010: een partnerschap voor Europese vernieuwing, welvaart, solidariteit en veiligheid" (COM(2005)0012);

11. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission Barroso das strategische Ziel gesetzt hat, sich um eine positive Zuverlässigkeitserklärung des Europäischen Rechnungshofs zu bemühen, wie dies in der Mitteilung der Kommission vom 26. Januar 2005: Strategische Ziele 2005-2009 - Europa 2010: Eine Partnerschaft für die Erneuerung Europas - Wohlstand, Solidarität und Sicherheit (KOM(2005)0012), dargelegt worden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verwelkomt het feit dat de Commissie Barroso het streven naar een positieve DAS van de Europese Rekenkamer tot een strategische doelstelling maakt, zoals de Commissie uiteen heeft gezet in haar mededeling van 26 januari 2005, getiteld "Strategische doelstellingen 2005-2009 – Europa 2010: een partnerschap voor Europese vernieuwing, welvaart, solidariteit en veiligheid" (COM(2005)0012 );

11. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission Barroso das strategische Ziel gesetzt hat, sich um eine positive Zuverlässigkeitserklärung des Europäischen Rechnungshofs zu bemühen, wie dies in der Mitteilung der Kommission vom 26. Januar 2005: Strategische Ziele 2005-2009 - Europa 2010: Eine Partnerschaft für die Erneuerung Europas - Wohlstand, Solidarität und Sicherheit (KOM(2005)0012 ), dargelegt worden ist;


9. verwelkomt het feit dat de Commissie het streven naar een positieve verklaring van betrouwbaarheid van de Europese Rekenkamer tot een strategische doelstelling maakt, zoals de Commissie uiteen heeft gezet in haar mededeling van 26 januari 2005, getiteld "Strategische doelstellingen 2005-2009 – Europa 2010: een partnerschap voor Europese vernieuwing, welvaart, solidariteit en veiligheid" (COM(2005)0012);

9. begrüßt die Tatsache, dass sich die Kommission das strategische Ziel gesetzt hat, sich um eine ausdrückliche Entlastungserklärung des Europäischen Rechnungshofs zu bemühen, wie dies in der Mitteilung der Kommission vom 26. Januar 2005: Strategische Ziele 2005-2009 - Europa 2010: Eine Partnerschaft für die Erneuerung Europas - Wohlstand, Solidarität und Sicherheit (KOM(2005)0012), dargelegt worden ist;


Ik ben ingenomen met de plannen die hij namens de Commissie uiteen heeft gezet. Ze komen goeddeels overeen met die van het Franse voorzitterschap.

Ich begrüße seine im Namen der Kommission angekündigten Absichten, die sich weitgehend mit denen des französischen Ratsvorsitzes decken.


3. De Commissie kan andere personen uitnodigen hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten, alsmede deel te nemen aan de hoorzitting met de partijen aan wie zij een mededeling van punten van bezwaar heeft gericht.

(3) Die Kommission kann jede andere Person auffordern, sich schriftlich zu äußern und an der Anhörung der Parteien, an die sie eine Mitteilung der Beschwerdepunkte gerichtet hat, teilzunehmen.


Wanneer de Commissie zulks nuttig acht voor de procedure, moet zij ook andere personen kunnen uitnodigen hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en deel te nemen aan de hoorzitting met de partijen aan wie zij een mededeling van punten van bezwaar heeft gericht.

Die Kommission sollte darüber hinaus andere Personen auffordern können, sich schriftlich zu äußern und an der Anhörung der Parteien, an die eine Mitteilung der Beschwerdepunkte gerichtet worden ist, teilzunehmen, wenn sie dies als dem Verfahren förderlich erachtet.


In deze context heeft de Commissie in november 2001 de Raad een voorlichtingsnota voorgelegd, waarin de uitgangspunten voor de toetredingsonderhandelingen met betrekking tot het regionaal beleid uiteen worden gezet.

In diesem Rahmen hat die Kommission dem Rat im November 2001 einen Informationsvermerk über die Grundsätze für die Beitrittsverhandlungen im Bereich Regionalpolitik unterbreitet.




Anderen hebben gezocht naar : commissie uiteen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uiteen heeft' ->

Date index: 2023-01-03
w