Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie van 5 september 2013 ongeldig » (Néerlandais → Allemand) :

Ter ondersteuning van de ontwikkeling van de nodige communicatiediensten heeft de Commissie in september 2013 een ambitieus programma voorgesteld voor een interne markt op het gebied van telecommunicatie, waarmee wordt beoogd investeringen te bevorderen en de fragmentatie van regelgeving in de EU terug te dringen en de concurrentie op het gebied van breedband te bevorderen.

Zur Förderung der Entwicklung der Kommunikationsdienste legte die Kommission im September 2013 ein ehrgeiziges Programm zur Schaffung eines Telekommunikationsbinnenmarkts vor, das die Investitionstätigkeit anregen soll und Maßnahmen vorsieht, mit denen die Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften weiter abgebaut werden sollen und zugleich der Wettbewerb bei der Breitbandversorgung belebt wird.


44. constateert met voldoening dat de Commissie in september 2013 de routekaart ter verificatie van de correcte toepassing van het "single audit"-beginsel heeft bijgewerkt, die de nationale instanties welke daaraan voldoen in staat zou moeten stellen de "single audit"-status te verwerven; verlangt een exemplaar van dit document te ontvangen;

44. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im September 2013 ihren Fahrplan für die Umsetzung und die Überwachung der korrekten Umsetzung des Grundsatzes der „Einzigen Prüfung“ überarbeitet hat, bei dessen Befolgung es den nationalen Behörden möglich sein sollte, den „Single-Audit“-Status zu erlangen; ersucht um eine Kopie dieses Dokuments;


44. constateert met voldoening dat de Commissie in september 2013 de routekaart ter verificatie van de correcte toepassing van het "single audit"-beginsel heeft bijgewerkt, die de nationale instanties welke daaraan voldoen in staat zou moeten stellen de "single audit"-status te verwerven; verlangt een exemplaar van dit document te ontvangen;

44. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im September 2013 ihren Fahrplan für die Umsetzung und die Überwachung der korrekten Umsetzung des Grundsatzes der „Einzigen Prüfung“ überarbeitet hat, bei dessen Befolgung es den nationalen Behörden möglich sein sollte, den „Single-Audit“-Status zu erlangen; ersucht um eine Kopie dieses Dokuments;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0880 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 880/2013 van de Commissie van 13 september 2013 tot 201e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 880/2013 VAN DE COMMISSIE // van 13 september 2013 // tot 201e wijzig ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0880 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 880/2013 der Kommission vom 13. September 2013 zur 201. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 880/2013 DER KOMMISSION // vom 13. September 2013 // z ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0852 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 852/2013 van de Commissie van 3 september 2013 tot 200e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 852/2013 VAN DE COMMISSIE // van 3 september 2013 // tot 200e wi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0852 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 852/2013 der Kommission vom 3. September 2013 zur 200. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 852/2013 DER KOMMISSION // vom 3. September 2013 // z ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0895 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 895/2013 van de Commissie van 18 september 2013 tot 202e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 895/2013 VAN DE COMMISSIE // van 18 september 2013 // tot 202e wi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0895 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 895/2013 der Kommission vom 18. September 2013 zur 202. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 895/2013 DER KOMMISSION // vom 18. September 2013 // z ...[+++]


4. herinnert eraan dat de mededeling aan het Europees Parlement, die de Commissie in september 2013 voor het eerst heeft goedgekeurd om op gebruikersvriendelijke wijze in nominale cijfers alle bedragen openbaar te maken die in de loop van het vorige jaar via financiële correcties en terugvorderingen zijn teruggevorderd, een prioritaire maatregel is waarom het Parlement heeft verzocht; is van mening dat in deze mededeling ook moet worden aangegeven welke impact de financiële correcties en terugvorderingen hebben op de ontvangsten en uitgaven van de begroting;

4. weist darauf hin, dass die von der Kommission erstmals im September 2013 angenommene Mitteilung an das Europäische Parlament, mit der das Ziel verfolgt wird, in einer benutzerfreundlichen Weise alle im Laufe des vorausgegangenen Jahres durch Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen wiedererlangten nominalen Beträge offenzulegen, eine vom Parlament geforderte vorrangige Maßnahme darstellt; ist der Ansicht, dass in dieser Mitteilung auch angegeben werden sollte, inwieweit die Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen die Einnahmen- und die Ausgabenseite ...[+++]


128. dringt aan op de instelling van een Europees openbaar ministerie, als bedoeld in artikel 86 VWEU, met name voor de bestrijding van, het onderzoek naar en de vervolging en berechting van misdrijven die de financiële belangen van de EU schaden en van ernstige, grensoverschrijdende delicten; pleit ervoor dat het in te stellen Europees openbaar ministerie wordt voorzien van een efficiënte en gestroomlijnde structuur en tot taak krijgt de nationale autoriteiten te coördineren en ruggensteun te geven, zodat de onderzoeken consistenter kunnen worden georganiseerd middels uniforme procedureregels; acht het van cruciaal bela ...[+++]

128. fordert im Einklang mit Artikel 86 AEUV die Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft, um insbesondere Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der EU und schwere Kriminalität mit grenzüberschreitender Dimension zu bekämpfen und in diesen Fällen die strafrechtliche Untersuchung und Verfolgung sowie die Anklageerhebung wahrzunehmen; empfiehlt, dass die künftige Europäische Staatsanwaltschaft eine effiziente und straffe Struktur aufweist und mit der Koordinierung und Anleitung der einzelstaatlichen Behörden betraut wird, um bei den Ermittlungen durch einheitliche Verfahrensvorschriften eine größere Kohärenz sicherzustellen; hält es unerlässlich, dass die Kommission ...[+++]


127. dringt aan op de instelling van een Europees openbaar ministerie, als bedoeld in artikel 86 VWEU, met name voor de bestrijding van, het onderzoek naar en de vervolging en berechting van misdrijven die de financiële belangen van de EU schaden en van ernstige, grensoverschrijdende delicten; pleit ervoor dat het in te stellen Europees openbaar ministerie wordt voorzien van een efficiënte en gestroomlijnde structuur en tot taak krijgt de nationale autoriteiten te coördineren en ruggensteun te geven, zodat de onderzoeken consistenter kunnen worden georganiseerd middels uniforme procedureregels; acht het van cruciaal bela ...[+++]

127. fordert im Einklang mit Artikel 86 AEUV die Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft, um insbesondere Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der EU und schwere Kriminalität mit grenzüberschreitender Dimension zu bekämpfen und in diesen Fällen die strafrechtliche Untersuchung und Verfolgung sowie die Anklageerhebung wahrzunehmen; empfiehlt, dass die künftige Europäische Staatsanwaltschaft eine effiziente und straffe Struktur aufweist und mit der Koordinierung und Anleitung der einzelstaatlichen Behörden betraut wird, um bei den Ermittlungen durch einheitliche Verfahrensvorschriften eine größere Kohärenz sicherzustellen; hält es unerlässlich, dass die Kommission ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013H0461 - EN - 2013/461/EU: Aanbeveling van de Commissie van 17 september 2013 inzake de beginselen voor de werking van Solvit Voor de EER relevante tekst // AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 17 september 2013 // (Voor de EER relevante tekst) // (2013/461/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013H0461 - EN - 2013/461/EU: Empfehlung der Kommission vom 17. September 2013 zu den Grundsätzen für SOLVIT Text von Bedeutung für den EWR // EMPFEHLUNG DER KOMMISSION // vom 17. September 2013 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2013/461/EU)




D'autres ont cherché : heeft de commissie     commissie in september     september     commissie     13 september     nr 880 2013     3 september     nr 852 2013     18 september     nr 895 2013     commissie tegen september     tegen september     instelling     17 september     commissie van 5 september 2013 ongeldig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie van 5 september 2013 ongeldig' ->

Date index: 2022-09-30
w