Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie verzoekschriften
Secretariaat Commissie verzoekschriften

Traduction de «commissie verzoekschriften opgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretariaat Commissie verzoekschriften

Sekretariat des Petitionsausschusses




Commissie voor verzoekschriften, rechten van de mens en nationaliteiten

Ausschuss für Petitionen, Menschenrechte und Nationalitäten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. overwegende dat onderzoeksmissies in verband met in behandeling zijnde verzoekschriften, die de Commissie verzoekschriften regelmatig organiseert over kwesties waaraan zij specifieke prioriteit heeft verleend, een waardevolle rol vervullen, en overwegende dat de verslagen over dergelijke missies van maximale kwaliteit en geloofwaardigheid moeten zijn en moeten worden opgesteld in loyale samenwerking die leidt tot een gewenste consensus onder de deelnemers; overwegende dat in 2013 bezoeken zijn gebracht aan Spanje (tweemaal), Pole ...[+++]

U. in der Erwägung, dass Informationsreisen, die vom Ausschuss regelmäßig durchgeführt werden, um Erkenntnisse in Bezug auf untersuchte Petitionen und vorrangige Themen zu gewinnen, sehr nützlich sind und dass die Berichte zu diesen Reisen hinsichtlich Qualität und Glaubwürdigkeit höchsten Ansprüchen genügen und in vertrauensvoller Zusammenarbeit erstellt werden müssen, damit der gewünschte Konsens zwischen den Teilnehmern erzielt wird; in der Erwägung, dass der Ausschuss im Jahr 2013 zwei Reisen nach Spanien und jeweils eine Reise nach Polen, Dänemark und Griechenland unternahm; in der Erwägung, dass mehr Flexibilität bei der praktis ...[+++]


Deze Enquêtecommissie werd in het leven geroepen op basis van een door de Commissie verzoekschriften opgesteld verslag.

Der Untersuchungsausschuss wurde aufgrund eines Berichts des Petitionsausschusses eingesetzt.


26. herinnert aan de aanbevelingen in het Jaarverslag 2007 van de commissie met betrekking tot een mogelijke herziening van de administratieve procedures voor de behandeling van verzoekschriften, zoals het overbrengen van de registratie van verzoekschriften naar het secretariaat van de Commissie verzoekschriften, nauwe samenwerking met SOLVIT, de uitbreiding van de databank van verzoekschriften, de ontwikkeling van een EU-portaal voor Europese burgers, enz.; is verheugd dat leden een gedragscode voor de behandeling van verzoekschrift ...[+++]

26. erinnert an die im Jahresbericht 2007 des Petitionsausschusses unterbreiteten Empfehlungen im Hinblick auf die Überprüfung der Verwaltungsverfahren zur Bearbeitung von Petitionen, die zum Beispiel darauf abstellen, die Registrierung der Petitionen dem Sekretariat des Petitionsausschusses zu übertragen, enger mit SOLVIT zusammenzuarbeiten, die Petitionsdatenbank weiter auszubauen, ein EU-Portal für die europäischen Bürger zu schaffen usw.; begrüßt die Erstellung eines Kodexes für gute Praxis bei der Bearbeitung von Petitionen durch Mitglieder, der zu Beginn der nächsten Wahlperiode des Parlaments in Kraft treten würde;


Tevens moeten wij er nogmaals op wijzen dat de plenaire vergadering op 11 december 2001 de resolutie in het door Jean Lambert namens de Commissie verzoekschriften opgestelde verslag heeft aangenomen, waarin de Commissie wordt verzocht de hand te houden aan de aanbeveling die de ombudsman heeft gedaan in zijn speciale verslag over de klacht van de heer Ronnan, daar de Commissie tot dusverre heeft geweigerd de gegevens bekend te maken waarom de indiener van de klacht vraagt.

Wir müssen auch daran erinnern, dass das Plenum am 11. Dezember 2001 eine Entschließung in dem Bericht von Jean Lambert im Namen des Petitionsausschusses angenommen hat, in dem die Kommission aufgerufen wird, sich an die Empfehlung des Bürgerbeauftragten in seinem Sonderbericht über die Beschwerde von Herrn Ronnan zu halten, weil die Kommission sich nach wie vor weigert, die vom Beschwerdeführer erwünschten Informationen zu liefern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is het eens met de suggestie dat jaarlijks in samenwerking met de betreffende parlementaire commissies twee initiatiefverslagen door de Commissie verzoekschriften moeten worden opgesteld over de belangrijkste terreinen die in de verzoekschriften aan de orde worden gesteld, namelijk sociale zekerheid, milieu- en consumentenbescherming, vrij verkeer, erkenning van diploma's en andere relevante onderwerpen van het Gemeenschapsrecht;

18. befürwortet den Vorschlag, wonach der Petitionsausschuß jedes Jahr in Zusammenarbeit mit den zuständigen Ausschüssen zwei Initiativberichte über die Hauptthemenbereiche von Petitionen, nämlich soziale Sicherheit, Umwelt- und Verbraucherschutz, Freizügigkeit, Anerkennung von Diplomen und weitere einschlägige Themen des Gemeinschaftsrechts ausarbeiten sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzoekschriften opgestelde' ->

Date index: 2022-09-30
w