Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzoekt belanghebbende » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie verzoekt belanghebbende derden uiterlijk op 28 september 2009 hun opmerkingen mee te delen.

Die Kommission bittet alle interessierten Unternehmen und Personen, ihre Stellungnahmen bis zum 28. September 2009 vorzulegen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken.

Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derde partijen te reageren op de vraag of de activa en rechten die RWE toezegt aan de koper over te dragen (zie schema 1-6 voor nadere bijzonderheden), toereikend zijn om de levensvatbaarheid van de activiteiten te garanderen, en een uitvoerige beschrijving te geven van de eventueel ontbrekend geachte elementen.

In diesem Zusammenhang fordert die Kommission interessierte Dritte auf mitzuteilen, ob ihrer Ansicht nach die Vermögenswerte und Rechte, die RWE auf den Käufer übertragen will (Einzelheiten hierzu siehe Anlagen 1-6), ausreichen, um das Geschäft rentabel fortzuführen, und falls dies nicht der Fall sein sollte, genau anzugeben, welche Elemente fehlen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derden hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie aan haar kenbaar te maken.

Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.


De Commissie verzoekt belanghebbende derden hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te maken aan de Commissie.

Alle interessierten Unternehmen oder Personen können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.


6. De Commissie verzoekt belanghebbende derden haar hun eventuele opmerkingen ten aanzien van de aangemelde overeenkomsten kenbaar te maken.

6. Alle Interessierten werden hiermit aufgefordert, der Kommission ihre Bemerkungen zu diesem Vorhaben zu unterbreiten.


Alvorens een definitief standpunt in te nemen, verzoekt de Commissie alle belanghebbende derde partijen evenwel hun opmerkingen kenbaar te maken op een in Publicatieblad C 339 gepubliceerde ontwerptekst.

Bevor die Kommission jedoch eine abschließende Entscheidung erlässt, gibt sie betroffenen Dritten durch einen entsprechenden Aufruf im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (ABl. C 339) Gelegenheit zur Stellungnahme.


(4) VERZOEKT de Commissie om in het kader van een gezamenlijke operatie met het ESA en gebruikmakend van één enkel en gemeenschappelijk overlegkader met alle belanghebbende partijen een alomvattend document over een Europese ruimtevaartstrategie op te stellen;

(4) ERSUCHT die Kommission, in einer gemeinsamen Unternehmung mit der EWO und in einem einheitlichen gemeinsamen Rahmen für Beratungen mit allen Beteiligten, ein umfassendes Dokument über eine kohärente europäische Strategie für die Raumfahrt auszuarbeiten,


De Commissie kan de tekst van de door haar aan de betrokken lidstaat gezonden kennisgeving bekendmaken in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, en doet deze tekst onverwijld toekomen aan iedere belanghebbende partij die daarom verzoekt.

Die Kommission kann den Wortlaut der Mitteilung, die sie dem betroffenen Mitgliedstaat zugeleitet hat, im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlichen und übermittelt ihn auf Anfrage unverzüglich allen interessierten Parteien.


De Commissie zal binnenkort de gebruikelijke bekendmaking doen in het Publikatieblad waarbij zij belanghebbende derden verzoekt hun opmerkingen te maken.

Die Kommission wird die Angelegenheit demnächst im Amtsblatt veröffentlichen, um alle interessierten Dritten zur Stellungnahme aufzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzoekt belanghebbende' ->

Date index: 2024-07-19
w