Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vond echter » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie vond echter dat deze toezeggingen geen voldoende duidelijke oplossing boden die haar bezwaren kon wegnemen.

Nach Auffassung der Kommission boten die Verpflichtungszusagen jedoch keine hinreichend klare Lösung, die die Bedenken der Kommission hätten beseitigen können.


De commissie vond het echter veel moeilijker om het eens te worden over de rol van bepaalde marktdeelnemers, in het bijzonder de kosten en baten van strategieën voor hoogfrequente handel.

Der Ausschuss tat sich jedoch um einiges schwerer damit, eine Einigung über die Rolle bestimmter Marktteilnehmer zu erzielen, insbesondere die Vor- oder Nachteile von Hochfrequenzhandelsstrategien.


Ik vond het buitengewoon schokkend dat de Commissie absoluut geen oog had voor het sociale drama en de enorme gevolgen van de in de afgelopen maanden als een raket gestegen voedselprijzen - nog eens verergerd door het braakleggen van land en het verdwijnen van duizenden boerderijen - om vervolgens aan te dringen op een vermindering van de al zo magere huidige steun aan zo’n 70 000 kleine Portugese boeren. Dit deed zij door een minimumdrempel voor te stellen, echter zonder daarbij een maximumwa ...[+++]

Besonders schockiert hat mich, dass die Kommissarin mit keinem Wort auf die spürbaren Auswirkungen steigender Lebensmittelpreise in den vergangenen Monaten und die damit verbundene soziale Tragödie eingegangen ist – die noch durch die Aufgabe von Anbauflächen und das Verschwinden vieler tausender landwirtschaftlicher Betriebe verschärft wird – und mit dem Vorschlag einer Mindestgrenze auf eine Senkung der mageren Unterstützung für etwa 70 000 portugiesische Kleinlandwirte drängte, während die Angabe einer Höchstgrenze schlichtweg verg ...[+++]


Tijdens de raadplegingen over dit document vond de Commissie echter maar weinig steun voor dit standpunt.

Die Kommission hat jedoch bei ihren Konsultationen zu diesem Papier wenig Anhaltspunkte für diese Ansicht gefunden.


Het handvest is echter ook een voorbeeld van de halfhartige wijze waarop het jaar van de mobiliteit wordt ingevuld. Toen de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken deze ontwerpresolutie behandelde, vond zij het vooral belangrijk dat de benadering van het beroepsonderwijs gelijkwaardig zou zijn aan die van het algemeen vormend onderwijs.

Im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten haben wir bei der Behandlung dieser Entschließung besonderen Wert darauf gelegt, dass die berufliche Bildung als gleichwertig mit der Allgemeinbildung betrachtet wird.


De bepalingen van dat protocol zijn nu echter verlopen en daarom vond het Europese Parlement al in eerste lezing dat Oostenrijk na 2006 niet meer mocht genieten van een bijzondere regeling, ook al omdat de situatie op milieuvlak is verbeterd. Dat blijkt uit de statistieken die we van de Europese Commissie hebben gekregen.

Die Gültigkeit dieser Bestimmungen ist jedoch abgelaufen, und daher vertrat das Europäische Parlament bereits in seiner ersten Lesung die Ansicht, dass 2006 das letzte Jahr sein müsste, in dem es für Österreich spezifische Regelungen geben dürfte, und dies um so mehr als – und das geht auch aus den uns von der Kommission zur Verfügung gestellten statistischen Daten hervor – hinsichtlich des Umweltschutzes eine Verbesserung zu verzeichnen ist.


Een aantal andere delegaties vond echter de keuze voor een verordening, zoals de Commissie voorstelt, beter.

Einige andere Delegationen schlossen sich dem Kommissionsvorschlag an und sprachen sich für eine Verordnung aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vond echter' ->

Date index: 2025-02-28
w