Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorgestelde tekst moet geschrapt " (Nederlands → Duits) :

De door de Commissie voorgestelde tekst moet nog worden aangevuld met de procedures uit Verordening (EG) nr. 178/2002, die de algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving omvat en onder meer voorziet in een systeem voor snelle waarschuwing dat een soepele uitwisseling van gegevens mogelijk maakt.

Der Vorschlag der Kommission sollte ergänzt werden, indem auf die Verfahren Bezug genommen wird, die in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts enthalten sind und unter anderem ein Schnellwarnsystem gehört, das einen raschen Informationsaustausch ermöglicht.


Standpunt: steun de gedeeltelijke herziening van de uniforme regelen ATMF, zoals voorgesteld door het OTIF-secretariaat, mits de volgende wijzigingen worden aangebracht (doorgehaalde tekst wordt geschrapt; onderstreepte tekst wordt toegevoegd):

Standpunkt: Unterstützung der vom OTIF-Sekretariat vorgeschlagenen Teilrevision der ER ATMF vorbehaltlich folgender Bemerkungen (Streichungen sind durch [.] kenntlich gemacht, Hinzufügungen unterstrichen):


Steun (LAW-17131-CR26/8.1) de toevoeging van een nieuw aanhangsel H aan het COTIF, met betrekking tot de veilige exploitatie van treinen in het internationale spoorwegvervoer, dat aan de Algemene Vergadering moet worden voorgelegd, mits de volgende wijzigingen worden aangebracht (doorgehaalde tekst wordt geschrapt, onderstreepte tekst wordt toegevoegd):

Der Vorschlag, in das COTIF einen neuen Anhang H über den sicheren Betrieb von Zügen im internationalen Verkehr aufzunehmen (LAW-17131-CR26/8.1) und ihn der Generalversammlung zur Entscheidung vorzulegen, wird vorbehaltlich der folgenden Bemerkungen unterstützt (Streichungen sind durch [.] kenntlich gemacht, Hinzufügungen unterstrichen):


Hoe dan ook willen de indieners tegemoet komen aan de opmerkingen rond de tenlasteneming en werd deze expliciete verwijzing naar deze verplichting dan ook geschrapt in de voorgestelde tekst » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).

Wie dem auch sei, wir möchten die Anmerkungen in Bezug auf die Kostenübernahme berücksichtigen, und der ausdrückliche Verweis auf diese Verpflichtung wurde daher im vorgeschlagenen Text gestrichen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/16, SS. 33-34).


De door de Commissie voorgestelde tekst moet geschrapt worden aangezien bijlage 2 reeds gewijzigd is door Richtlijn 2003/103/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 (artikel 1, lid 4, amendeert artikel 18 ter, lid 6, van Richtlijn 2001/25/EG).

Die Streichung ist angebracht, weil Anhang II bereits durch die Richtlinie 2003/103/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. November 2003 geändert wurde (Artikel 1 Absatz 4 zur Änderung von Artikel 18b Absatz 6 der Richtlinie 2001/25/EG).


(De door de Commissie voorgestelde tekst in lid 5 van artikel 64 wordt vervangen door tekst uit COM(2012)0553))

(Text der Kommission in Artikel 64 Absatz 5 durch Text aus COM(2012)0553 ersetzt)


1. Het nationaal programma dat in het kader van het Instrument moet worden opgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de beleidsdialoog als vermeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014 en het programma dat moet worden opgesteld in het kader van Verordening (EU) nr. 513/2014, worden door de lidstaten aan de Commissie voorgesteld als een enkel nationaal programma voor het Fonds en in overeenstemming met artikel 14 van Verordening (EU) nr. 514/2014.

(1) Das im Rahmen des Instruments zu erstellende nationale Programm wird angesichts der Ergebnisse des Politikdialogs gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 zusammen mit dem im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 513/2014 zu erstellenden nationalen Programm der Kommission als ein einziges nationales Programm für den Fonds und im Einklang mit Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 vorgeschlagen.


1. Het nationale programma dat in het kader van het instrument moet worden opgesteld en het programma dat moet worden opgesteld in het kader van Verordening (EU) nr. 515/2014, worden aan de Commissie voorgesteld als één enkel nationaal programma voor het Fonds, overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 514/2014.

(1) Das im Rahmen des Instruments zu erstellende nationale Programm wird der Kommission zusammen mit dem im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 515/2014 zu erstellenden nationalen Programm gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 als ein einziges nationales Programm für den Fonds vorgeschlagen.


De door de Commissie voorgestelde tekst is weliswaar een stap voorwaarts in de ontwikkeling van milieuvriendelijk vervoer, maar hij kan en moet worden verbeterd.

Obwohl die von der Kommission vorgeschlagenen Texte im Hinblick auf die umweltfreundlichere Gestaltung des Transports Fortschritt bedeuten, können und müssen sie verbessert werden.


Net als de rapporteur kan ik mij vinden in de algemene strategie van de Europese Commissie, maar ik denk wel dat de ons voorgestelde tekst moet worden versterkt teneinde de consument een maximale bescherming te bieden.

Ebenso wie die Berichterstatterin billige auch ich die generelle Strategie der Europäischen Kommission, aber meines Erachtens muß der uns vorgelegte Text verschärft werden, um maximale Sicherheit für die Verbraucher zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde tekst moet geschrapt' ->

Date index: 2024-08-08
w