Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorgestelde verbeteringen " (Nederlands → Duits) :

De door de Commissie voorgestelde verbeteringen betreffen twee aspecten: enerzijds de behandeling van klachten en anderzijds het op doeltreffende en betrouwbare wijze verzamelen van informatie van de markt.

Die Kommission hat zweierlei Verbesserungen vorgeschlagen: einige zielen auf die Verbesserung der Bearbeitung von Beschwerden, andere auf die Sicherstellung einer effizienten Einholung zuverlässiger Marktinformationen.


De Commissie benadrukt dan ook dat het verslag dient te worden beschouwd als mogelijkheid om na te gaan "of er eventueel verbeteringen in de procedures kunnen worden voorgesteld ter verhoging van de doeltreffendheid" (artikel 12, lid 2, van de bovengenoemde verordening).

Diesbezüglich betont die Kommission, dass der Bericht als Möglichkeit gesehen werden sollte, zu prüfen „ob gegebenenfalls Verbesserungen der Verfahren in Aussicht genommen werden können, um ihre Wirksamkeit zu erhöhen“ (Artikel 12 Absatz 2 der vorgenannten Verordnung).


Het doel van de amendementen die zijn ingediend op het voorstel van de Commissie dat op 12 september 2012 werd gepubliceerd is om de reeds door de Commissie voorgestelde verbeteringen te versterken.

Mit den zum Vorschlag der Kommission vom 12. September 2012 eingereichten Änderungsanträgen sollen die bereits von der Kommission vorgeschlagenen Verbesserungen noch weiter verstärkt werden.


56. merkt op dat een doelgericht en coherent beleid op het gebied van effectbeoordelingen een belangrijk aspect is van de initiatieven die worden opgezet ter verbetering van de kwaliteit van de Europese wetgeving, en steunt de voorgestelde verbeteringen in de procedure voor de uitvoering van de geplande voorstellen; is ingenomen met de manier waarop effectbeoordelingen worden gebruikt voor het aanleveren van solide gegevens waarop beleidskeuzes kunnen worden gebaseerd, en roept de Commissie ertoe op het nodige gevolg te geven aan de ...[+++]

56. stellt fest, dass ein klarer und umfassender Ansatz für die Folgenabschätzungen ein wichtiger Bestandteil von Initiativen zur Verbesserung der Qualität der europäischen Rechtsvorschriften ist; unterstützt die vorgeschlagenen Verbesserungen der Art und Weise, wie diese für künftige Vorschläge ausgearbeitet werden; begrüßt die Bedeutung von Folgenabschätzungen bei der Lieferung von soliden Nachweisen, auf deren Grundlage politische Entscheidungen getroffen werden können; fordert die Kommission auf, die Kritik des Rechnungshofes z ...[+++]


De door de Commissie voorgestelde verbeteringen hebben tot doel de economische principes die ten grondslag liggen aan het pact te verstevigen en de tenuitvoerlegging ervan te verfijnen.

Die von der Kommission vorgeschlagenen Verbesserungen sollen seine wirtschaftliche Logik erhöhen und die Umsetzung verbessern.


Wat de voertuigzijde betreft, heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld die kunnen helpen om de EU-doelstellingen te halen, met name een verbetering van het brandstofrendement van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen en een aantal andere technologische verbeteringen.

Was die Fahrzeuge betrifft, hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen identifiziert, die zur Erreichung des EU-Ziels beitragen könnten, insbesondere ein erhöhtes Niveau der Kraftstoffeffizienz von PKW und leichten Nutzfahrzeugen als auch andere technologische Verbesserungen.


Bij de onderhandelingen over een mobiliteitspartnerschap zouden eventueel landenspecifieke verbeteringen op het gebied van visa voor kort verblijf kunnen worden opgenomen, naast de algemene verbeteringen die de Commissie al heeft voorgesteld (zie bijlage I).

Bei der Aushandlung einer Mobilitätspartnerschaft könnte es unter Umständen angezeigt sein, zusätzlich zu den von der Kommission bereits vorgeschlagenen globalen Verbesserungen (s. Anhang I) länderspezifische Verbesserungen im Bereich der Kurzzeit-Visa vorzusehen.


Afgezien van deze verbeteringen, die op korte termijn op basis van de bestaande rechtsgrond kunnen worden aangebracht, en die de Raad over het algemeen ook in de door de Commissie voorgestelde vorm heeft overgenomen, dient aan verdergaande maatregelen worden gedacht, waarvoor dan evenwel een nieuwe rechtsgrond nodig is.

Neben diesen Verbesserungen, die kurzfristig aufgrund der bestehenden Rechtsbasis durchgeführt werden können, und die der Rat im Großen und Ganzen auch in der von der Kommission vorgeschlagenen Form übernommen hat, sollten weitergehende Maßnahmen ins Auge gefasst werden, die allerdings einer neuen Rechtsbasis bedürfen.


De Commissie heeft voorgesteld dat de door de structuurfondsen en het cohesiefonds gesteunde programma's zich richten op investeringen in kennis, innovatie en onderzoekscapaciteiten en op verbeteringen op het gebied van onderwijs en beroepsopleidingen. De werknemers worden zo uitgerust met vaardigheden om zich aan veranderingen aan te passen en zich aan nieuwe activiteiten te wijden.

Nach dem Vorschlag der Kommission sollen die von den Strukturfonds und vom Kohäsionsfonds unterstützten Programme auf Investitionen in Wissen, Innovations- und Forschungskapazitäten sowie eine bessere allgemeine und berufliche Bildung abzielen, um so den Arbeitnehmern die Qualifikationen zu vermitteln, die es ihnen ermöglichen, den Wandel zu meistern und neue Tätigkeiten aufzunehmen.


- kennis te nemen van de voorgestelde verbeteringen van de tenuitvoerlegging van de nieuwe-aanpakrichtlijnen en de hiervoor uiteengezette voorstellen van de Commissie te steunen.

- von den vorgeschlagenen Verbesserungen bei der Anwendung der Richtlinien nach dem neuen Konzept Kenntnis zu nehmen und die vorstehenden Vorschläge der Kommission zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgestelde verbeteringen' ->

Date index: 2021-01-22
w