Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie werd daarnaast » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie organiseerde tussen 2010 en 2012 in heel Europa een bewustmakingscampagne over passagiersrechten, waarbij in 28 luchthavens in Europa informatie werd verstrekt over de rechten van vliegtuigpassagiers en treinreizigers. Daarnaast werd op 4 juli 2012 een pan‑Europese voorlichtingsdag georganiseerd („Airport Day”).

Von 2010 bis 2012 führte die Kommission eine europaweite Aufklärungskampagne zum Thema Fahrgastrechte durch, bei der auf 28 Flughäfen in ganz Europa Informationen über die Rechte von Reisenden im Luft- und Schienenverkehr ausgegeben wurden, unter anderem auch beim „Flughafentag“ am 4. Juli 2012, der als europaweite Informationsveranstaltung konzipiert war.


87. veroordeelt het feit dat meerdere opgevraagde fiscale documenten van de vergaderingen van de Groep gedragscode in het geheel niet of slechts gedeeltelijk aan de commissie beschikbaar zijn gesteld, hoewel sommige daarvan reeds zijn verstrekt aan individuele burgers die ze hadden opgevraagd via de procedure voor toegang tot documenten, wat betekent dat het Europees Parlement over het standpunt van de lidstaten inzake fiscale aangelegenheden minder informatie heeft dan Europese burgers; betreurt daarnaast het feit dat de Commissie v ...[+++]

87. verurteilt die Tatsache, dass mehrere Steuerdokumente der Sitzungen der Gruppe „Verhaltenskodex“, die angefordert wurden, den Ausschüssen entweder gar nicht oder nur teilweise übermittelt wurden, obwohl einige dieser Dokumente bereits einzelnen Bürgern zur Verfügung gestellt wurden, die diese im Wege des Verfahrens für den Zugang zu Dokumenten beantragt hatten, was dazu führt, dass das Europäische Parlament schlechter über den Standpunkt der Mitgliedstaaten in Steuerfragen informiert ist als einzelne Bürger; bedauert zudem die Tatsache, dass die Kommission weniger a ...[+++]


83. neemt kennis van het feit dat Israël het actieplan, dat in april 2005 werd goedgekeurd voor een periode van drie jaar en werd verlengd tot eind 2012, goed heeft uitgevoerd; betreurt het discriminerende beleid van de huidige Israëlische regering en dringt aan op maatregelen ter vergroting en bevordering van de rechten van minderheden, in het bijzonder Arabische Israëli’s en de gemeenschappen van bedoeïenen in het land; verzoekt daarnaast de Commissie en de EDEO meer inspanningen te leveren en daarvoor meer projecten te ontwikkele ...[+++]

83. nimmt die positive Umsetzung des Aktionsplans, der im April 2005 für einen Zeitraum von drei Jahren angenommen und bis Ende 2012 verlängert wurde, durch Israel zur Kenntnis; bedauert die diskriminierende Politik der derzeitigen israelischen Regierung und fordert Maßnahmen zur Verbesserung und Förderung der Rechte von Minderheiten, insbesondere der arabischen Israelis und der Beduinen im Land; fordert zudem die Kommission und den EAD auf, ihre Bemühungen zu verstärken und Projekte mit diesem Ziel weiterzuentwickeln;


Daarnaast werd gebruik gemaakt van de website van de Commissie over hormoonontregelende stoffen. [http ...]

Eine weitere Informationsquelle bot die Website der Kommission für hormonstörende Stoffe – [http ...]


Daarnaast stelde de Commissie een “sixpack” voor met wetgeving inzake economische governance. Dit werd door de medewetgevers van de EU goedgekeurd en trad op 13 december 2011 in werking.

Die Kommission hat daneben ein „Sixpack“ von Rechtsvorschriften zur wirtschaftspolitischen Steuerung vorgeschlagen, das nach Zustimmung der EU-Gesetzgeber am 13. Dezember 2011 in Kraft trat.


De Commissie werd daarnaast in kennis gesteld van het voornemen van de autoriteiten van het autonome gewest Galicië een nieuwe garantie ten belope van 2,5 miljard ESP te verstrekken.

Außerdem erhielt die Kommission Hinweise, wonach die galicischen Behörden dem Unternehmen eine weitere Bürgschaft im Umfang von 2,5 Mrd. ESP in Aussicht gestellt haben sollen.


– gezien het Europese Bevolkingsforum dat van 12 t/m 14 januari 2004 in de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa is gehouden en waarin de voor Europa, Noord-Amerika en de opvolgerstaten van de Sovjetunie urgente kwesties op het gebied van demografie, seksuele en reproductieve gezondheid en de daarmee samenhangende rechten aan de orde werden gesteld en daarnaast met name de omzetting van het actieprogramma van Caïro in de ontwikkelingslanden door de donorlanden werd besproken,

- unter Hinweis auf das Europäische Bevölkerungsforum, das vom 12. bis 14. Januar 2004 beim Wirtschaftsausschuss der Vereinten Nationen für Europa stattfand und die für Europa, Nordamerika und Nachfolgestaaten der Sowjetunion drängenden Fragen der Demographie, der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und die damit verbundenen Rechte diskutierte und darüber hinaus insbesondere die Umsetzung des Kairoer Aktionsprogramms in den Entwicklungsländern durch die Geberländer thematisierte,


1. is verheugd dat het gebruik van 47% van de TEN-middelen voor haalbaarheidsstudies en daarmee samenhangende activiteiten (waarop nog in de resolutie A5-0076/2000 – jaarverslag 1998 kritiek werd geuit) binnen een jaar tijd teruggebracht is naar 28%, doordat een groot deel van de projecten zich inmiddels in de constructiefase bevindt; roept daarnaast de Commissie op om in de toekomst in haar voortgangsverslagen gedetailleerdere informatie te verstrekken over projecten die niet op de Essen-lijst staan;

1. begrüßt, dass der noch in der Entschließung A5-0076/2000 kritisierte Anteil von 47% der TEN–Mittel für Durchführbarkeitsstudien und damit zusammenhängende Tätigkeiten innerhalb eines Jahres auf 28% gesenkt wurde, da sich eine größere Anzahl von Projekten jetzt in der Realisierungsphase befindet; fordert darüber hinaus die Kommission auf, in ihren künftigen Berichte über Fortschritte der Projekte, die sich nicht auf der „Essen–Liste“ befinden, detailliert Auskunft zu geben;


Daarnaast presenteerde de Commissie een ontwerp-aanbeveling over bepalingen inzake gezondheid en veiligheid van zelfstandigen. Deze werd in december 2002 door de Raad goedgekeurd

Zudem legte die Kommission den Entwurf einer Empfehlung für Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen für Selbständige vor, der im Dezember 2002 vom Rat angenommen wurde.


Daarnaast heeft de Commissie vanaf 1989 een specifiek communautair initiatief voor de ultraperifere regio's opgezet, namelijk REGIS, dat in 1994 werd verlengd.

Zudem hat die Kommission 1989 die spezifische Gemeinschaftsinitiative REGIS für Regionen in äußerster Randlage in Leben gerufen, die 1994 verlängert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werd daarnaast' ->

Date index: 2023-06-02
w