Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie werden gesteund » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds die datum heeft de Europese Unie de politieke situatie in uw land van nabij gevolgd en actief steun verleend aan de bemiddelingsinspanningen van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), die vooral werden gesteund door de Commissie voor de Indische Oceaan en andere Afrikaanse partners, waardoor uiteindelijk op 16 september 2011 de routekaart die een uitweg uit de crisis op Madagaskar moet bieden, kon worden ondertekend, nadat deze naar aanleiding van de top van de SADC van 11 en 12 juni 2011 was gewijzigd en geëxpliciteerd ten aanzien van de terugkeer naar Madagaskar van alle burgers van het land die om politieke red ...[+++]

Seitdem hat die Europäische Union die politische Lage in Ihrem Land aufmerksam verfolgt und die Vermittlungsbemühungen insbesondere der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrikas (SADC) – mit Unterstützung insbesondere der Kommission für den Indischen Ozean und anderer afrikanischer Partner – aktiv unterstützt, die schließlich am 16. September 2011 die Unterzeichnung des Fahrplans für eine Lösung der Krise in Madagaskar ermöglicht haben, so wie er nach dem Gipfeltreffen der SADC vom 11. / 12. Juni 2011 geändert und hinsichtlich der Rückkehr nach Madagaskar aller madagassischen Bürger, die aus politischen Gründen ins Exil gegangen waren, p ...[+++]


Wij staan positief tegenover de wijzigingsvoorstellen van de Commissie maar hebben daarin wel enkele amendementen opgenomen, amendementen die waren ingediend door vrijwel alle fracties en die uiteraard ook door mijzelf werden gesteund, omdat ze verdere vereenvoudiging mogelijk maakten.

Wir sind für die Vorschläge der Kommission, einige Änderungen einzuführen, haben aber einige Änderungsanträge einfließen lassen, die von fast allen Fraktionen vorgebracht wurden, und die natürlich auch ich unterstützt habe, da sie Dinge vereinfachen.


In 2006 heeft het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure de rechtsgrondslag goedgekeurd voor de oprichting van SIS II en heeft vervolgens altijd, onder voorwaarden weliswaar, de tussentijdse oplossingen gesteund die door de Raad en de Commissie werden voorgesteld om de vele problemen die zich hebben voorgedaan, te overwinnen.

Das Europäische Parlament hat 2006 im Mitentscheidungsverfahren die Rechtsgrundlage zur Schaffung des SIS II angenommen and seither stets die vom Rat und von der Kommission vorgeschlagenen Übergangslösungen zur Überwindung der zahlreichen aufgetretenen Schwierigkeiten, wenngleich mit bestimmten Auflagen, unterstützt.


De Commissie was van oordeel dat de klacht en het onderzoek door een groot deel van de communautaire productie in de zin van artikel 9, lid 1, en artikel 10, lid 8, van de basisverordening werden gesteund.

Es wird der Schluss gezogen, dass der Antrag und die Untersuchung von Herstellern unterstützt werden, auf die ein erheblicher Teil der Gemeinschaftsproduktion im Sinne des Artikels 9 Absatz 1 und des Artikels 10 Absatz 8 der Grundverordnung entfällt.


De Commissie was van oordeel dat de klacht en het onderzoek door een groot deel van de communautaire productie in de zin van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening werden gesteund.

Es wird der Schluss gezogen, dass der Antrag und die Untersuchung von Herstellern unterstützt werden, auf die ein erheblicher Teil der Gemeinschaftsproduktion im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 und des Artikels 5 Absatz 4 der Grundverordnung entfällt.


Als alleen de civiele activiteiten werden gesteund, is de Commissie van oordeel dat artikel 296 van het Verdrag niet van toepassing is en dat de gehele maatregel kan worden beoordeeld op grond van artikel 87 van het Verdrag.

Wären nur die zivilen Geschäftsfelder gestützt worden, so ist die Kommission der Ansicht, Artikel 296 des EG-Vertrags komme nicht zur Anwendung und die ganze Maßnahme könne aufgrund von Artikel 87 des EG-Vertrags gewürdigt werden.


Zoals te verwachten viel is er heel weinig van de amendementen van het Parlement terug te vinden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, hoewel bijna alle amendementen door de Commissie werden gesteund.

Es überrascht nicht, dass nur sehr wenige der Abänderungen des Parlaments ihren Weg in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates gefunden haben, obwohl sie fast alle von der Kommission unterstützt wurden.


De amendementen 9 en 11, ingediend door de Verts/ALE-Fractie in de commissie, waar ze werden gesteund, zijn belangrijk om te waarborgen dat consumenten niet in verwarring raken door de etikettering.

Die von der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz im Ausschuss vorgelegten Änderungsanträge 9 und 11, die dort auch angenommen wurden, sind von großer Bedeutung, um sicherzustellen, dass die Verbraucher nicht durch die Kennzeichnung in die Irre geleitet werden.


De Commissie werkt aan een soort Europese gedragscode voor de non-profitsector, om iets te doen aan de kwetsbare punten van deze sector, nu is ontdekt dat in enkele gevallen direct of indirect terroristische organisaties werden gesteund.

Die Kommission arbeitet gegenwärtig eine Art politischen Verhaltenskodex für den gemeinnützigen Sektor aus, um der Anfälligkeit dieses Sektors für Missbrauch entgegenzutreten, denn er hat, wie sich herausgestellt hat, die terroristischen Organisationen bisweilen direkt oder indirekt unterstützt.


Deze prioriteiten werden gesteund door het Europees Parlement [9] en goedgekeurd door de Raad van ministers in een resolutie van 27 juni 2002, waarmee een momenteel door de Commissie en de lidstaten ten uitvoer gelegde open coördinatiemethode werd ingesteld om deze prioriteiten te beheren.

Diese Prioritäten wurden vom Europäischen Parlament unterstützt [9] und vom Ministerrat in seiner Entschließung vom 27. Juni 2002 aufgegriffen. Dabei wurde eine offene Koordinierungsmethode für diese Prioritäten geschaffen, die derzeit von der Kommission und den Mitgliedstaaten umgesetzt werden.


w