Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zo spoedig mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen " (Nederlands → Duits) :

5. De lidstaten delen de Commissie zo spoedig mogelijk en in elk geval uiterlijk op 13 januari 2018 mee welke de in lid 1 bedoelde aangewezen bevoegde autoriteiten zijn.

(5) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission so bald wie möglich, auf jeden Fall aber bis zum 13. Januar 2018 die gemäß Absatz 1 benannten zuständigen Behörden mit.


3. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen zullen worden ingehouden op de directe steun; verzoekt haar tevens te verduidelijken welk deel van deze bedragen zal worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB om programma's voor plattelandsontwikkeling te financieren; wijst erop dat tevens moet worden verduidelijkt op welk tijdstip deze bedragen beschikbaar zullen zijn in de tweede pijler en op welke wijze deze zullen worden aangewend, rekening houdend met het feit dat de programmering van de uitgaven voor de eerste pijler van het GLB jaarlijks gebeurt, terwijl deze voor de tweede pijler ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, möglichst rasch klarzustellen, welcher Betrag von modulationsbezogenen Mitteln von den direkten Beihilfen abzuziehen ist; fordert ferner Klarstellung dahingehend, welcher Anteil dieser Mittel auf den zweiten Pfeiler der GAP übertragen werden soll, um die Programme für die ländliche Entwicklung zu finanzieren; unterstreicht, dass klargestellt werden muss, für welchen Zeitraum diese Beträge im Rahmen des zweiten Pfeilers verfügbar sein und wie sie verwendet werden sollen, wobei zu berücksichtigen ist, da ...[+++]


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die verordening wordt gestemd, n ...[+++]

—das Europäische Parlament und der Rat die Kommission auffordern, ihnen den Entwurf des gemäß Artikel 5 Absatz 3 anzunehmenden delegierten Rechtsakts so früh wie möglich vorzulegen, spätestens jedoch am Tag der Genehmigung der politischen Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch den Rat oder am Tag der Abstimmung über den Entwurf des Berichts über die Verordnung im Plenum des Europäischen Parlaments, je nachdem, welches Ereignis als erstes eintritt.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die verordening wordt gestemd, n ...[+++]

—das Europäische Parlament und der Rat die Kommission auffordern, ihnen den Entwurf des gemäß Artikel 5 Absatz 3 anzunehmenden delegierten Rechtsakts so früh wie möglich vorzulegen, spätestens jedoch am Tag der Genehmigung der politischen Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen über die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch den Rat oder am Tag der Abstimmung über den Entwurf des Berichts über die Verordnung im Plenum des Europäischen Parlaments, je nachdem, welches Ereignis als erstes eintritt.


7. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk te komen met de door haar voorgestelde richtlijn inzake hernieuwbare energiebronnen en met instrumenten voor de bevordering van overdracht van technologieën en de verspreiding van beste Europese praktijken voor de toepassing van deze mogelijkheden; roept de EU op een gemiddelde doelstelling van 25% hernieuwbare energie tegen 2020 vast te leggen en duidelijke en dwingende doelstellingen te definiëren voor de sectoren elektriciteit, vervoer, verwarming en koeling, en de rollen, rechten en verantwoordelijkheden van regionale en lokale overheden met betre ...[+++]

7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, möglichst bald ihren Vorschlag für eine Richtlinie über erneuerbare Energiequellen vorzulegen und dabei auch Instrumente zu ihrer Förderung, zum Transfer von Technologie und zur Verbreitung bewährter Praxis bei der Nutzung dieses Potenzials vorzuschlagen; fordert die EU auf, den Wert von 25 % als durchschnittliche Zielvorgabe für den Anteil der erneuerbaren Energieträger bis 2020 und eindeutige verbindliche Zielvorgaben für die Sektorenelektrizität, Verkehr, Heizung und Kühlung aufzustelle ...[+++]


58. verheugt zich over de toezegging dat een belangrijk aandeel van de belofte van de Europese Unie en de lidstaten om hun handelsgebonden hulpverlening tegen 2010 tot 2 miljard euro te verhogen, de ACS-landen toegewezen wordt, maar stelt met bezorgdheid vast dat enkel de collectieve bijdrage van de lidstaten bestemd is om de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds aan te vullen; betreurt dat de operationele aspecten van de ontwikkelingshulp in de economische partnerschapsovereenkomsten, en daarmee ook de gevolgen van het besluit op de onderhandelingen onduidelijk blijven en dringt er bij de Raad en de Europese Commissie op aan om de omvang ...[+++]

58. begrüßt die Verpflichtung, dass ein substanzieller Anteil der von der EU und den Mitgliedstaaten zugesagten Erhöhung ihrer HbH bis 2010 auf 2 Mrd. Euro den AKP-Ländern zur Verfügung gestellt wird; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass nur der kollektive Beitrag der Mitgliedstaaten als zusätzlicher Beitrag zu Mitteln aus dem Europäischen Entwicklungsfonds gedacht ist; bedauert, dass die operationellen Aspekte der Entwicklungshilfe im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen und somit die Folgen des Beschlusses zu den EPA-Gesprächen unbestimmt bleiben, und fordert Rat und Kommission auf, die Höhe und die haushaltsmäßigen Konsequ ...[+++]


21. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk de vereiste documenten voor te leggen en procedures te starten om tijdens de begrotingsprocedure 2007 middelen beschikbaar te kunnen stellen aan het Internationaal Fonds voor Ierland; verzoekt de Commissie voorts de rechtsgrondslag voor het vredesprogramma te verduidelijken;

21. fordert die Kommission auf, die notwendigen Texte vorzulegen und sobald wie möglich Verfahren einzuleiten, die die Bereitstellung von Mitteln für den Internationalen Fonds für Irland während des Haushaltsverfahrens 2007 ermöglichen; fordert die Kommission ferner auf, die Rechtsgrundlage für das Programm Peace zu klären;


21. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk de vereiste documenten voor te leggen en procedures te starten om tijdens de begrotingsprocedure 2007 middelen beschikbaar te kunnen stellen aan het Internationaal Fonds voor Ierland; verzoekt de Commissie voorts de rechtsgrondslag voor het vredesprogramma te verduidelijken;

21. fordert die Kommission auf, die notwendigen Texte vorzulegen und sobald wie möglich Verfahren einzuleiten, die die Bereitstellung von Mitteln für den Internationalen Fonds für Irland während des Haushaltsverfahrens 2007 ermöglichen; fordert die Kommission ferner auf, die Rechtsgrundlage für das Programm Peace zu klären;


4. Waarnemingsverslagen worden onverwijld toegezonden aan de bevoegde autoriteit van de vlaggenstaat van het vissersvaartuig dat de waarneming heeft verricht, welke autoriteit deze verslagen zo spoedig mogelijk doorzendt aan de Commissie of de door deze aangewezen instantie.

(4) Meldungen von Sichtungen werden unverzüglich an die zuständige Behörde des Flaggenmitgliedstaats des Sichtungsfischereifahrzeugs gesendet, die diese so rasch wie möglich an die Kommission oder die von dieser benannte Stelle weiterleitet.


Om het netwerk zo spoedig mogelijk op te zetten heeft de Commissie op 1 april 1998, in afwachting van de benoeming van de directeur, de lidstaten gevraagd om mee te delen welke centra en organisaties voor deelname aan Raxen in aanmerking zouden kunnen komen.

Am 1. 4.1998 - noch vor der Ernennung des Direktors der Beobachtungsstelle - forderte die Kommission die Mitgliedstaaten auf, für eine Mitarbeit im Rahmen des RAXEN-Netzes in Betracht kommende Einrichtungen und Organisationen zu benennen, um so schnell wie möglich mit dem Aufbau des Netzes beginnen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zo spoedig mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen' ->

Date index: 2023-10-03
w