Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van Commissieleden
College van commissarissen
College van leden van de Commissie
Noot
Nota
Nota A-punt
Nota betreffende een A-punt
Nota van toelichting
Register van interne nota's
Verklarende nota

Traduction de «commissieleden een nota » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
college van Commissieleden

Kollegium der Kommissionsmitglieder


college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie

Kollegium | Kollegium der Kommissionsmitglieder


nota A-punt | nota betreffende een A-punt

A-Punkt-Vermerk






register van interne nota's

Register der internen Mitteilungen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten behoeve van de commissieleden is een glossarium met gespecialiseerde verzekeringstermen en met Equitable Life verband houdende begrippen opgesteld, alsmede een achtergrondnota over de structuur van de regelgeving in het Verenigd Koninkrijk en een nota over de bevoegdheden van een enquêtecommissie van het Europees Parlement en de reikwijdte van haar werkzaamheden.

Ein Glossar von Fachbegriffen im Zusammenhang mit dem Versicherungswesen und der „Equitable Life Assurance Society“ wurde für die Mitglieder des Ausschusses erstellt. Des Weiteren wurde eine Hintergrundinformation über die Aufsichtsstruktur im Vereinigten Königreich sowie eine Mitteilung über die Aufgaben und die Befugnisse eines Untersuchungsausschusses des Europäischen Parlaments verfasst.


De Raad heeft tevens nota genomen van het werkprogramma van de Commissie voor het komende jaar, dat door de Commissieleden SOLBES, BOLKESTEIN en SCHREYER gezamenlijk werd gepresenteerd.

Der Rat nahm auch das Arbeitsprogramm der Kommission für das kommende Jahr, das von den Kommissionsmitgliedern SOLBES, BOLKESTEIN und SCHREYER gemeinsam vorgestellt wurde, zur Kenntnis.


De Minister heeft aan de commissieleden een nota overhandigd met betrekking tot de uitoefening van de aan de bestendige deputaties toegekende taken in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarin werd besloten dat de bijzondere wetgever, toen hij het rechtsprekend college heeft ingesteld, duidelijk aan dat college de toentertijd bestaande rechtsprekende bevoegdheden van de bestendige deputaties heeft willen toekennen (Verslag namens de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 461/4, pp. 38-39).

Der Minister habe den Kommissionsmitgliedern einen Bericht über die Ausübung der den ständigen Ausschüssen anvertrauten Aufgaben in der Region Brüssel-Hauptstadt überreicht, in dem geschlussfolgert worden sei, dass der Sondergesetzgeber dem rechtsprechenden Kollegium bei dessen Einsetzung die Rechtsprechungsbefugnisse der ständigen Ausschüsse, so wie sie damals bestanden hätten, habe anvertrauen wollen (Bericht im Namen der Kommission des Inneren, der Allgemeinen Angelegenheiten und des Öffentlichen Dienstes, Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 461/4, SS. 38-39).


De Raad heeft nota genomen van het verslag betreffende de situatie van de scheepsbouw in de wereld, dat werd ingeleid door de Commissieleden LIIKANEN en MONTI.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Bericht über die Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor, der von den Kommissionsmitgliedern Herrn LIIKANEN und Herrn MONTI dargelegt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam nota van de informatie van de Commissieleden Bangemann en Van Miert over de stand van de omzetting van de verschillende EU-richtlijnen inzake telecommunicatie in de nationale wetgevingen van de lidstaten.

Der Rat nahm die Informationen der Kommissionsmitglieder Bangemann und Van Miert über den Stand der Umsetzung der einzelnen EU-Telekommunikationsrichtlinien in den Mitgliedstaaten zur Kenntnis.


VOORMALIG JOEGOSLAVIÕ - HUMANITAIRE HULP EN HULP VOOR DE WEDEROPBOUW De Raad nam nota van de toelichting van de Commissieleden BONINO en Van den BROEK op drie mededelingen betreffende humanitaire hulp in het voormalige Joegoslavië : vooruitzichten en richtsnoeren ; de wederopbouw in het voormalige Joegoslavië : beheer van de hulp van de Europese Unie en coördinatie van de internationale hulp ; de financiële bijdragen van de Europese Unie tot de wederopbouw in het voormalige Joegoslavië.

EHEMALIGES JUGOSLAWIEN - HUMANITÄRE HILFE UND WIEDERAUFBAUHILFE Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommissionsmitglieder Frau BONINO und Herrn VAN DEN BROEK zu drei Mitteilungen der Kommission über die humanitäre Hilfe im ehemaligen Jugoslawien: Aussichten und Leitlinien; der Wiederaufbau im ehemaligen Jugoslawien: Verwaltung der Hilfe der Europäischen Union und Koordinierung der internationalen Hilfe; die Finanzbeiträge der Europäischen Union zum Wiederaufbau in Jugoslawien.


VERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER DE GEVOLGEN VAN VALUTASCHOMMELINGEN De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissieleden De Silguy en Monti van het verslag dat de Commissie in opdracht van de Europese Raad van Cannes heeft opgesteld over de gevolgen van valutaschommelingen voor de interne markt.

BERICHT DER KOMMISSION ÜBER DIE AUSWIRKUNGEN DER WECHSELKURSSCHWANKUNGEN Der Rat nahm Kenntnis von dem von den Kommissionsmitgliedern Herrn De Silguy und Herrn Monti vorgelegten Bericht über die Auswirkungen der Wechselkursschwankungen auf den Binnenmarkt, den die Kommission im Auftrag des Europäischen Rates von Cannes erstellt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissieleden een nota' ->

Date index: 2022-07-14
w