Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissievoorstel heeft voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Na raadpleging van de Juridische Dienst van het Europees Parlement en gelet op de wijzigingen die de Raad in zijn algemene oriëntatie ten aanzien van het Commissievoorstel heeft voorgesteld, stelt de rapporteur voor het type handeling te wijzigen van "besluit" in "verordening".

Nach Konsultation des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments und angesichts der vom Rat vorgeschlagenen Änderungen dieses Vorschlags der Kommission in ihrem allgemeinen Ansatz schlägt der Berichterstatter vor, die Art des Rechtsakts von einem „Beschluss“ in eine „Verordnung“ zu ändern.


Het voorgestelde amendement op het Commissievoorstel heeft tot doel de bewoordingen van de verordening aan te passen aan de bewoordingen van de associatieovereenkomst EU-Georgië.

Mit der vorgeschlagenen Änderung des Vorschlags der Kommission soll der Wortlaut der Verordnung an den des Assoziierungsabkommens EU-Georgien angeglichen werden.


Toen het Parlement het Commissievoorstel behandelde om de ISPA-verordening ten aanzien van de subsidiabiliteitsregels bij medefinanciering door inter natio nale finan ciële instellingen te wijzigen, heeft het daarop positief geadviseerd maar daarbij wel bepaalde aanpassingen met betrekking tot de financiële controle en de behandeling van on regel matigheden voorgesteld.

Als das Parlament den Vorschlag der Kommission für die Änderung der ISPA-Verordnung in Bezug auf die Regeln für die Zuschussfähigkeit bei einer Kofinanzierung durch internationale Finanzinstitute prüfte, gab es eine positive Stellungnahme ab, schlug aber einige Abänderungen in den Bereichen Finanzkontrolle und Behandlung von Unregelmäßigkeiten vor.


Het verslag van de heer Ferrari steunt het Commissievoorstel en daarvoor ben ik bijzonder dankbaar. De amendementen die hij heeft voorgesteld zullen bepaalde punten inderdaad duidelijker maken.

Der Bericht von Herrn Ferrari unterstützt den Vorschlag der Kommission, wofür ich sehr dankbar bin, und die von Ihnen vorgeschlagenen Änderungen werden in der Tat dazu verhelfen, einzelne Punkte weiter zu klären.


De belangrijkste wijzigingen die het Parlement op het Commissievoorstel heeft voorgesteld, zijn:

Die wichtigsten Änderungen, welche vom Parlament zum Vorschlag der Kommission vorgebracht wurden, sind folgende:


De Commissie heeft de maatregel op 24 maart 2010 voorgesteld (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

Die Kommission hatte am 24. März 2010 (IP/10/347) mit dieser Initiative auf einen Antrag von neun EU-Mitgliedstaaten reagiert, die nicht hinnehmen wollten, dass der Rat dem Vorschlag der Kommission von 2006 keine Maßnahmen folgen ließ (Griechenland zog nach anfänglicher Beteiligung seinen Antrag zurück).


De Commissie heeft de maatregel voorgesteld op 24 maart 2010 (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

Die Kommission reagierte am 24. März 2010 (IP/10/347) mit dieser Initiative auf einen Antrag von neun EU-Mitgliedstaaten, die nicht hinnehmen wollten, dass der Rat dem Vorschlag der Kommission von 2006 keine Maßnahmen folgen ließ (Griechenland zog nach anfänglicher Beteiligung seinen Antrag zurück).


Hoewel de Raad dit element van het commissievoorstel niet heeft overgenomen, acht de rapporteur het nuttig nader in te gaan op hetgeen de Commissie heeft voorgesteld.

Obwohl der Rat dieses Element des Kommissionsvorschlags nicht berücksichtigt hat, hält der Berichterstatter es für sinnvoll, sich zu dem Vorschlag der Kommission zu äußern.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de richtsnoeren die het voorzitterschap had voorgesteld bij het Commissievoorstel betreffende aanvullende normen voor wegvoertuigen die worden gebruikt voor het vervoer van dieren bij reizen van meer dan acht uur.

Der Rat erzielte ein politisches Einvernehmen über die Leitlinien des Vorsitzes zum Vorschlag der Kommission über zusätzliche Vorschriften für Straßenfahrzeuge zur Beförderung von Tieren während mehr als acht Stunden.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Verklaringen waarvan de Raad heeft besloten dat deze voor het publiek beschikbaar worden gesteld, zijn te verkrijgen bij de Persdienst.) Maatregelen op het gebied van tropische bossen Op basis van een opnieuw behandeld Commissievoorstel waarin rekening is gehouden met de door het Europees Parlement voorgestelde amendementen op het ...[+++]

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die gegebenenfalls auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder Der Rat hat - anhand eines überprüften Vorschlags der Kommission, der den vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungen zu dem gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 23. Januar 1995 Rechnung trägt - die Verordnung über Maßnahmen im Bereich der Tropenwälder angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissievoorstel heeft voorgesteld' ->

Date index: 2024-08-11
w