12. benadrukt het belang van de onderlinge verwevenheid tussen de communautaire vloot en de tonijnverwerkingssector, en dringt aan op de sluiting van langetermijncontracten tussen producenten en hun organisaties enerzijds, en de verwerkende ondernemingen anderzijds, die beide partijen tot voordeel strekken en de productvoorziening tegen gunstige prijzen en voorwaarden veilig stellen;
12. unterstreicht die Bedeutung der Verflechtung zwischen der Gemeinschaftsflotte und der thunfischverarbeitenden Industrie und dringt darauf, dass zwischen den Erzeugern und ihren Verbänden und den Verarbeitungsunternehmen langfristige Verträge geschlossen werden, die für beide Teile vorteilhaft sind, weil sie eine Versorgung zu günstigen Preisen und Bedingungen sichern;