Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Communautaire aanbeveling
Communautaire commissie
EG-fusieverdrag
Fusie van de communautaire Instellingen
Fusieverdrag
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG

Traduction de «communautaire instellingen commissie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen of organen

Missstände bei der Tätigkeit der Organe oder Institutionen der Gemeinschaft


fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]

Fusionsvertrag [ EG-Fusionsvertrag | Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane ]


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


commissie van beroep voor stages bij sommige instellingen van openbaar nut

Berufungsausschuss in Sachen Probezeitangelegenheiten bei gewissen Einrichtungen öffentlichen Interesses


raadgevende commissie voor aankopen en overeenkomsten voor de Instellingen gezamenlijk

organgemeinsamer Vergabebeirat




aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

Empfehlung (EU) [ Empfehlung der Europäischen Zentralbank | Empfehlung der Gemeinschaft | Empfehlung der Kommission | Empfehlung des Rates ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen ops ...[+++]

Die Kommission schlägt somit für die Entwicklung eines gemeinsamen Verfahrens und eines einheitlichen Status eine Methode vor, die die Festlegung strategischer Leitlinien, die Festsetzung von Fixpunkten, die Bestimmung von Zielen und die Einführung eines Follow-up voraussetzt, um die Fortschritte unbeschadet der Ausübung der Gesetzgebungskompetenz der Gemeinschaft und möglichst nah an den definierten politischen Zielen zu evaluieren. In diesem Zusammenhang könnte die Kommission Jahresberichte erstellen, die Empfehlungen enthielten. Diese Methode setzt nic ...[+++]


Vertrouwelijke gegevens die door de lidstaten naar de Commissie (Eurostat) worden gezonden, moeten worden behandeld overeenkomstig het beginsel van statistische geheimhouding dat is neergelegd in Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de communautaire statistiek en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de comm ...[+++]

Vertrauliche Daten, die die Mitgliedstaaten an die Kommission (Eurostat) übermitteln, sollten nach dem Grundsatz der statistischen Geheimhaltung behandelt werden, entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über europäische Statistiken sowie der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0597 - EN - 2008/597/EG: Besluit van de Commissie van 3 juni 2008 tot goedkeuring van uitvoeringsvoorschriften met betrekking tot de functionaris voor gegevensbescherming overeenkomstig artikel 24, lid 8, van Verordening (EG) nr. 45/2001 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens - BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 3 juni 20 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0597 - EN - 2008/597/EG: Beschluss der Kommission vom 3. Juni 2008 zur Annahme von Durchführungsbestimmungen betreffend den Datenschutzbeauftragten gemäß Artikel 24 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr - BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 3. Juni 2008 // zur Annahme von Durchführungsbestimmungen betreffend den Datenschutzbeauftragten gemäß Artikel 24 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 zum Schutz natürlicher Personen ...[+++]


28. betreurt het opnieuw dat er tussen Parlement, Raad en Commissie nog steeds geen duidelijk plan en gedragscode zijn overeengekomen die borg zouden staan voor een passende samenwerking en de volledige betrokkenheid van de drie betrokken communautaire instellingen bij de goede verdere afhandeling van de geïntegreerde beleidsrichtsnoeren als centrale instrumenten van de strategie van Lissabon; verzoekt in dit verband de Raad en de Commissie onverwijld voorstellen in te dienen voor een nauwe samenwerking tussen de drie comm ...[+++]

29. bedauert erneut, dass nach wie vor kein eindeutiger Plan und Verhaltenskodex zwischen Parlament, Rat und Kommission vereinbart wurde, der eine angemessene Zusammenarbeit und die umfassende Einbeziehung der drei betroffenen EU-Institutionen in eine angemessene weitere Handhabung der Integrierten Leitlinien als Schlüsselinstrumente der Lissabon-Strategie gewährleisten würde; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, unverzüglich Vorschläge für eine enge Zusammenarbeit zwischen den drei EU-Organen mit Blick auf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag verdeelt de beslissingen die genomen zijn met betrekking tot afgeronde onderzoeken in 2006 in verschillende categorieën: gebrek aan openheid van communautaire instellingen en organen (25 procentvan de onderzoeken), de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot procedures op grond van artikel 226, het beheer van contracten, vergoedingen en subsidies, en het aantrekken van personeel en het personeelsbeleid van de communautaire instellingen ...[+++]

Der Bericht unterteilt die Entscheidungen in Bezug auf die 2006 abgeschlossenen Beschwerden in verschiedene Kategorien: mangelnde Offenheit seitens der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft (25 % der Untersuchungen), die Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge im Hinblick auf die Verfahren gemäß Artikel 226, die Verwaltung von Verträgen, Bezügen und Zuschüssen sowie die Personalbeschaffung und -verwaltung der Institutionen der Gemeinschaft.


Het verslag verdeelt de beslissingen die genomen zijn met betrekking tot afgeronde onderzoeken in 2006 in verschillende categorieën: gebrek aan openheid van communautaire instellingen en organen (25 procentvan de onderzoeken), de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot procedures op grond van artikel 226, het beheer van contracten, vergoedingen en subsidies, en het aantrekken van personeel en het personeelsbeleid van de communautaire instellingen ...[+++]

Der Bericht unterteilt die Entscheidungen in Bezug auf die 2006 abgeschlossenen Beschwerden in verschiedene Kategorien: mangelnde Offenheit seitens der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft (25 % der Untersuchungen), die Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge im Hinblick auf die Verfahren gemäß Artikel 226, die Verwaltung von Verträgen, Bezügen und Zuschüssen sowie die Personalbeschaffung und -verwaltung der Institutionen der Gemeinschaft.


14. herinnert aan de herhaalde verzoeken van het Parlement aan de Raad en de Commissie om het Interinstitutioneel Akkoord van 1989 over de behandeling van verzoekschriften en klachten die aan de communautaire instellingen worden voorgelegd, te herzien teneinde de termijnen voor de behandeling van de verzoekschriften te verkorten en een zo concreet mogelijke beantwoording van de verzoekschriften te verzekeren door een duidelijk, samenhangend en bindend kader voor toezicht te creëren dat de samenwerking tussen alle comm ...[+++]

14. erinnert an die wiederholten Aufforderungen des Parlaments an den Rat und an die Kommission, die obengenannte Interinstitutionelle Vereinbarung von 1989 über die Behandlung von bei den Gemeinschaftsorganen eingereichten Petitionen und Beschwerden zu überprüfen, um die Fristen zur Behandlung von Petitionen zu verkürzen und den Petenten so konkret wie möglich zu antworten, indem ein eindeutiger, kohärenter und verbindlicher Weiterbehandlungsrahmen festgelegt wird, um die Zusammenarbeit aller Gemeinschaftsorgane und der zuständigen nationalen Behörden mit dem Europäischen Parlament zu erleichtern;


[7] Het verslag heeft betrekking op de controles door de communautaire instellingen (Commissie en Rekenkamer).

[7] In dem Bericht geht es insbesondere um die Kontrollen, die von den Organen der Gemeinschaft durchgeführt werden (Kommission, Rechnungshof).


14. herinnert aan de herhaalde verzoeken van het Parlement aan de Raad en de Commissie het Interinstitutioneel Akkoord van 1989 over de behandeling van verzoekschriften en klachten die aan de communautaire instellingen worden voorgelegd, te herzien teneinde de termijnen voor de behandeling van de verzoekschriften te verkorten en een zo concreet mogelijke beantwoording van de verzoekschriften te verzekeren door een duidelijk, samenhangend en bindend kader voor toezicht te creëren dat de samenwerking tussen alle comm ...[+++]

14. erinnert an die wiederholten Aufforderungen des Parlaments an den Rat und an die Europäische Kommission, die Interinstitutionelle Vereinbarung von 1989 über die Behandlung von bei den Gemeinschaftsorganen eingereichten Petitionen und Beschwerden zu überprüfen, um die Fristen zur Behandlung von Petitionen zu verkürzen und den Petenten so konkret wie möglich zu antworten, indem ein eindeutiger, kohärenter und verbindlicher Weiterbehandlungsrahmen festgelegt wird, um die Zusammenarbeit aller Gemeinschaftsorgane und der zuständigen nationalen Behörden mit dem Europäischen Parlament zu erleichtern;


De Commissie stelt voor een netwerk voor de wetgeving op twee niveaus op te richten: enerzijds tussen de communautaire instellingen en anderzijds tussen het communautair niveau, vertegenwoordigd door de Commissie, en de lidstaten.

Die Kommission schlägt die Schaffung eines Gesetzgebungsnetzes mit zwei Ebenen vor: zum einen zwischen den europäischen Institutionen, zum anderen zwischen der Gemeinschaftsebene (vertreten durch die Kommission) und den Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communautaire instellingen commissie' ->

Date index: 2023-04-19
w