9. wijst nogmaals op zijn overtuiging dat een Euro
pees informatie- en communicatiebeleid, gebaseerd op de beginselen pluralisme, openheid en verscheidenheid, de bewustwording on
der het publiek zal versterken – met name onder jonge mensen – van de voordelen van de Europese samenwerking in het kader van de EU; gelooft dat de basisbeginselen van het
EU-informatiebeleid moeten zijn gedecentraliseerde tenuitvoerlegging - via de reeds b
...[+++]estaande vertegenwoordigingen van de Commissie -, coördinatie (met name tussen de inspanningen van de Commissie en van het Parlement), doelgerichtheid en een optimaal gebruik van de informatietechnologie; is er nog steeds van overtuigd dat een bredere samenwerking tussen de EU en de kandidaat-lidstaten op dit terrein zal helpen waarborgen om de komende uitbreidingen te laten welslagen; 9. wiederholt noch einmal seine Überzeugung, dass eine europäisch
e Informations- und Kommunikationspolitik, die sich auf die Grundsätze des Pluralismus, der Offenheit und der Diversität stützt, die
öffentliche Debatte verstärken und die Vorteile einer europäischen Zusammenarbeit innerhalb der EU stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit – und insbesondere der jungen Menschen – rücken würde; hält dezentrale Durchführung, insbesondere über die bereits bestehenden Vertretungsbüros der Kommission, Koordinierung (insbesondere zwischen Ko
...[+++]mmission und Parlament), Planung und den optimalen Einsatz von Informationstechnologie für die Kernelemente der EU-Informationspolitik; ist nach wie vor der Auffassung, dass eine umfassendere Zusammenarbeit zwischen der EU und den Bewerberländern in diesem Bereich zu einem sicheren Erfolg der bevorstehenden Erweiterungen beitragen würde;